Рефераты по иностранным языкам

Памятники писменности древнеанглийского периода

08 Декабря 2011, доклад

Наиболее древние германские надписи (начиная с III в. н.э.) использовали рунический алфавит, состоявший из 24 знаков, содержавших только вертикальные и косые линии. Это объясняется тем, что эти знаки вырезались на камне, дереве или металле.
Наиболее широко руны применялись у скандинавов.1 Происхождение этого алфавита не выяснено, хотя, в общем, считают, что это – один из южноевропейских алфавитов в сильно модифицированном виде.

Парадигматические отношения в системе аналитического глагольного лексемообразования

28 Августа 2010, статья

Парадигматические отношения (семантические корреляции (2; 97)), выстраиваемые номинативными единицами лексической подсистемы английского языка, всегда привлекали внимание исследователей. На современном этапе изучение лексико-семантических парадигм не теряет актуальности в силу типологических особенностей современного английского языка. Типологическая перестройка английского языка привела к смене техники кодирования информации - аналитическая техника стала доминирующей. В результате, аналитический способ создания номинативных единиц прочно укрепился в лексемообразовании.

Пассивный грамматический материал и рецептивная речевая деятельность.Активный грамматический материал и репродуктивная речевая деятель

13 Ноября 2011, доклад

Значение изучения грамматики определяется тем, что обобщающий характер ее законов облегчает овладение языком. В обучении иностранным языкам используется не просто лингвистическое описание грамматического строя языка, а педагогическая грамматика, отвечающая задачам овладения языком, как средством общения. При этом учитываются психологические закономерности процесса усвоения иностранного языка, особенности формирования речевых умений и навыков. Составление педагогической грамматики представляет собой редукцию грамматического материала изучаемого языка в соответствии с целями обучения и его целесообразную организацию с выделением и методическим описанием тех компонентов, которыми учащиеся должны овладеть для использования их в речи.

Педагогические технологии

11 Января 2012, курсовая работа

Понятие «педагогическая технология» в последнее время получает более широкое распространение в теории обучения.
Педагогическая технология выявляет систему профессионально-значимых умений педагогов, предлагает способ осмысления технологичности педагогической технологии.

Перевод каламбура на примере произведения "Гарри Поттере"

28 Февраля 2012, курсовая работа

Цель любого перевода – это передать средствами другого языка целостно и точно содержание подлинника, сохранив его стилистические и экспрессивные особенности. Перевод должен передавать не только то, что выражено подлинником, но и то, как это выражено в нем. И основная задача переводчика – помнить про все сложности перевода и постараться как можно точнее выразить мысль автора, при этом, не забывая передавать различные авторские художественные приемы.

Перевод предложений с герундиальными конструкциями

08 Июня 2013, творческая работа

В английском языке, как и в русском, все формы глагола делятся на личные (finite forms) и неличные (non-finite forms). Первые являются глаголами в чистом виде, вторые соединяют в себе как глагольные признаки, так и не глагольные, т.е. признаки какой-либо другой части речи. Неличные формы - это инфинитив (The Infinitive), причастие (The Participle) и герундий (The Gerund).

Перевод статей «Ghost of Henry VIII casts shadow over summit», «Grandchildren cash in on legacies their parents don’t need» и « If we don't change now, we’ll all be poorer for it»

23 Января 2011, курсовая работа

Цель исследования – перевод, лингвистический анализ трудностей перевода статей «Ghost of Henry VIII casts shadow over summit», «Grandchildren cash in on legacies their parents don’t need», «If we don't change now, we’ll all be poorer for it». Для достижения поставленной цели в работе решается следующие задачи:
1. Анализ переводческих проблем
2. Формирование навыков перевода

Перевод статьи «Revolutionizing biodegradable metals» из журнала Materials Today

19 Декабря 2010, контрольная работа

Совершенствование биоразлагаемых металлов. Важность биоразлагаемых имплантов. Коррозионный контроль над имплантами. Беспроводной коррозионный мониторинг. Химические датчики для характеристики интерфейса импланта.

Перевод текстов по Ирландии

30 Ноября 2010, практическая работа

Перевод текстов экономической тематики про Ирландию с русского на английский.

Перевод фразеологических единиц английского языка

06 Апреля 2012, курсовая работа

Переводу фразеологизмов уделено немало внимания в теоретических работах, в каждом пособии по переводу, в особенности по переводу художественной, публицистической, общественно-политической литературы, во многих публикациях по теории фразеологии и сопоставительной лингвистике. Связанные с этим проблемы рассматриваются по-разному, рекомендуются различные методы перевода, встречаются несовпадающие мнения.

Переводческая эквивалентность

21 Марта 2012, реферат

Перевод является одним из древнейших видов человеческой деятельности, это сложный и многогранный процесс. Обычно говорят о переводе «с одного языка на другой», но, в действительности, в процессе перевода происходит не просто замена одного языка другим. В переводе сталкиваются различные культуры и традиции, разные склады мышления, разные литературы, разные эпохи и разные уровни развития.

Передача реалий в переводе

07 Ноября 2012, реферат

Реалия - предмет, вещь, материально существующая или существовавшая. Согласно словарным определениям, реалии - это «предметы материальной культуры». В лингвистике и переводоведении реалиями называют слова и выражения, обозначающие эти предметы, а также устойчивые выражения, содержащие в себе такие слова. Понятие «реалия» следует отграничить от понятия «термин». [1, 142].
Реалии характерны для подъязыка художественной литературы и средств массовой информации, неразрывно связаны с культурой определённого народа, являются общеупотребительными для языка этого народа и чуждыми для других языков. Термины лишены какой-либо национальной окраски, относятся, в основном, к сфере науки, создаются искусственно, исключительно для наименования предмета или явления, с распространением которых и получает широкое применение.

Письмо як мета і засіб навчання іноземної мови

06 Июня 2013, курсовая работа

На сучасному етапі навчання іноземній мові письмо відіграє одну з важливих ролей, презентуючи в цілому інші види мовленнєвої діяльності: аудіювання, говоріння і читання, з якими воно дуже тісно пов’язане, являючи собою рецептивно-репродуктивний механізм відтворення іноземної мови. Письмо є потужним фактором прискореного розвитку людства, тому йому належить визначна роль на зламі тисячоліть створювати та зберігати духовні , а через них і матеріальні цінності.
Наприкінці 20 ст. проблемою навчання письма замалися такі відомі методисти радянського періоду, як І.Л. Бім, С.Ф. Шатілов, Г.В. Рогова, Н.І. Гез, В.Н. Рахманінова, С.Ю. Ніколаєва.

Понятие языковой личности

25 Апреля 2012, курсовая работа

Введение
Во 2 половине 20 века ученые-языковеды стали исследовать роль человеческого фактора в языке, по-новому посмотрев на такие проблемы как язык и мышление, национальный язык определенного этноса, язык и картина мира, языковая личность и др.
Являясь одной из активных форм познания действительности, язык дает нам реальный образ мира, постичь который человек стремился на протяжении многих веков. Исходя из этого, возникла проблема изучения языковой личности, которая является ядром мировоззрения.

Понятийные категории в лингвистике

15 Ноября 2010, реферат

Вопрос о мыслительной основе языковых структур и их речевых реализаций рассматривается в современной лингвистической парадигме в качестве одного из важнейших.

Попытки Dell ворваться в Южную Америку

05 Ноября 2011, творческая работа

Dell Computers,техасская компания по производству компьютеров, которая одна из первых внедрила опцию онлайн-заказов, готовится к атаке проблемного латиноамериканского рынка.

Порядок слов сложного предложения

26 Февраля 2012, реферат

Место спрягаемой части сказуемого в главных и придаточных предложениях в корне различно. Порядок слов в главном предложении и в сложносочиненных, и в сложноподчиненных предложениях, за исключением некоторых нюансов, совпадает с порядком слов простого предложения.

Последний день Помпеи

10 Января 2012, реферат

Одно дело – узнать просто научные факты, и другое – увидеть это в изображении художника. Я совершенно не задумывалась о том, что испытывали люди, жившие у подножья вулкана во время этого бедствия. Картина К.Брюллова смогла наглядно показать тот ужас, который пережили люди. Я невольно стала размышлять об этом событии и поставила пред собой цель: узнать как можно больше о причинах и последствиях этого природного явления и исторического факта, а также о том, что сейчас там происходить, как выглядит эта территория в настоящее время.

Пословицы в английском языке. Лингвопереводческий аспект

30 Апреля 2012, курсовая работа

Цель данной курсовой работы –
проанализировать структурно-
семантическую характеристику фразеологизмов в целом, изучить и
проанализировать наиболее часто употребляемые пословицы и поговорки
английского языка, а также исследовать основные трудности перевода
пословиц и поговорок и способы их преодоления.
Для достижения этой цели необходимо решить следующие задачи:
1. Дать
понятие
фразеологизму,
изучить
основные
типы
фразеологизмов.
2. Определить место пословиц и поговорок в системе фразеологии.
3. Изучить историю возникновения и способы происхождения пословиц
и поговорок.

Пословицы и поговорки. Их адекватный перевод

20 Декабря 2011, курсовая работа

Цель данной курсовой работы заключается в том, чтобы найти связь между английскими и русскими поговорками и пословицами, указать на трудности, возникающие при переводе английских пословиц и поговорок на русский язык, а также продемонстрировать способы разрешения этих трудностей.
Давно замечено, что мудрость и дух народа проявляются в его пословицах и поговорках, а знание пословиц и поговорок того или иного народа способствует не только лучшему знанию языка, но и лучшему пониманию образа мыслей и характера народа.

Почему англичане любят Гарри Поттера

27 Ноября 2011, доклад

Do you know, who has the most recognized face in Britain at the moment? No, it's not the Queen, nor is it the Prime Minister it's not even Robbie Williams! It’s a young man called Daniel Radcliffe. He is the actor who plays Harry Potter on film and whose face looks out from a thousand posters across the nation.

Поэтическая форма – лимерики

23 Января 2013, научная работа

Цель исследования: узнать, что такое английский лимерик, и как он помогает в усвоении английского языка и английской культуры. Также помочь изучающим английский язык, выработать правильную фонетическую организацию английской речи, и в особенности её ритма.
Задачи исследования:
• исследовать пошаговый процесс возникновения лимерика
• построить поэтапность данного вида стиха
• реализовать все поставленные задачи

Прагматические типы предложений и их функции в современном английском языке

07 Ноября 2012, курсовая работа

Лингвистическая прагматика — одна из относительно молодых дисциплин, сформировавшаяся в 1960-х — 1970-х годах в результате пробуждения широкого интереса к использованию языка в общении.
Принципы, которые утвердились в прагматике при обращении к понятиям деятельности, её субъекта, целей и результатов, условий успешности языковой коммуникации, правил и стратегий общения, прагматического значения, обусловленности выбора знаковых средств конкретной спецификой данного коммуникативного события и этносоциокультурным контекстом, сегодня чрезвычайно актуальны.

Праздники Великобритании

22 Декабря 2011, реферат

Неолитическая революцияВеликобритания и её обитатели – прежде всего островитяне. Один только этот факт отличает их от большинства народов Европы. Всем знакомы стереотипы, связанные с менталитетом англичан, ирландцев, валлийцев и шотландцев. Однако стоит присмотреться ко всем обитателям британских островов внимательнее, особенно, когда дело касается праздников и подарков. В этом отношении существует две важные черты: во-первых, сохранение знаменитых на весь мир английских традиций, равно как и ирландских и т.д.; во-вторых, современное отношение к знакомым всем классическим праздничным канонам самих британцев сегодня.

Празднование нового года в америке

04 Апреля 2012, доклад

По сложившейся веками традиции рождество в США (и во многих других странах, где значительная часть жителей являются католиками) является праздником более популярным и значимым, чем Новый год. Рождество, т.е. рождение Христа, отмечается 25 декабря, и для большинства американцев этот день является выходным.
Рождество, возможно, один из самых интернациональных праздников в Америке. И действительно, традиция петь рождественские гимны пришла из Англии, а традиция наряжать елки – из Германии.
Также это и один из самых красивых праздников страны. Вне зависимости от количества снега на улицах праздничный дух Рождества царит по всей стране, улицы и дома украшаются различными символами праздника.

Практическая работа по "Украинский язык"

11 Декабря 2011, практическая работа

Завдання 1. Розкрийте сутність понять «національна мова», «професійне мовлення», «українська професійна мова».
Завдання 2. Розкрийте поняття «мовна норма». Наведіть приклади різних типів норм, властивих літературній мові.

Предпереводческий анализ текста исходного языка и его перевода

01 Декабря 2011, реферат

Текст DO INSECTS THINK? («Насекомые думают?») относится к научно-популярному стилю текста, жанр - эссе. Это прозаическое сочинение небольшого объема и свободной композиции. Эссе выражает индивидуальные впечатления и соображения автора по конкретному поводу или предмету. В отношении объёма и функции граничит, с одной стороны, с научной статьёй и литературным очерком, с другой -- с философским трактатом.

Презентация по "Английскому языку"

19 Марта 2012, творческая работа

Работа содержит презентацию по английскому языку на тему "Банки"

Преподавание иностранного языка детям дошкольного возраста

26 Октября 2011, курсовая работа

Целью данной работы является раскрыть основные направления процесса преподавания иностранного языка детям дошкольного возраста.
Основные задачи исследования:
· Раскрыть основные цели и задачи обучения иностранному языку дошкольников
· Определить возможности детей в области изучения иностранного языка
· Определить методы преподавания дошкольникам

Претерито-презентные глаголы

15 Января 2012, доклад

Претерито-презентные глаголы образуют настоящее время по модели претерита сильных глаголов, а свои формы прошедшего времени – путём прибавления дентального суффикса непосредственно к корню. В форме инфинитива нередко встречается нулевая степень аблаута (чередования гласных в составе одной морфемы). Претерито-презентные глаголы имеют модальную семантику (мочь, долженствовать); сюда также относятся глаголы со значением обладания и значениями оценочного характера.