Книга стихов В.Нарбута "Аллилуйя" в контексте поэтики акмеизма

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Декабря 2011 в 21:20, дипломная работа

Краткое описание

Целью нашей дипломной работы является анализ творчества русского поэта Владимира Нарбута, в частности его книги «Аллилуйя».
Для достижения данной цели мы поставили следующие задачи:
рассмотреть творчество акмеистов, к кругу которых относился В. Нарбут;
проанализировать творчество В. Нарбута, как последователя акмеизма;
показать на примере книги стихов В. Нарбута «Аллилуйя» особенности акмеистического литературного течения.
Актуальность данной темы связана с тем, что несмотря на высокий интерес к творчеству поэтов Серебряного века, обилия литературы, посвященным различным литературным течениям этого времени, творчество Владимира Нарбута практически не рассматривалось. Основные работы, посвященные творчеству этого поэта, написаны за рубежом, и в России, если и издавались, то очень небольшим тиражом, и недоступны для массового читателя.

Содержание работы

Введение
Глава I. Акмеизм как литературное течение
Глава II. Художественные особенности книги В. Нарбута «Аллилуйя»
Заключение
Список использованной литературы

Содержимое работы - 1 файл

Нарбут.doc

— 307.50 Кб (Скачать файл)

       Восприятию  «Аллилуйи» как компактного целостного произведения», складывающегося из двенадцати «главок»-стихотворений, немало поспособствовало красочное и отчасти вызывающее художественное оформление книги.

       Еще один фактор, способствующий восприятию «Аллилуйи» как цельного текста, –  это единство звучания всех ее стихотворений. Для второй нарбутовской книги характерно настойчивое повторение в разных сочетаниях одних и тех же фонем, в первую очередь – неблагозвучных согласных.

       Усложненный синтаксис, многочисленные диалектизмы  и провинциализмы в сборнике «Аллилуйя» (а также в примыкающих к  нему по духу стихотворениях Нарбута) делают язык одновременно более непонятным и более экспрессивным.

       Особенность стихов Нарбута в подчеркнуто  «низкой», «бытовой» тематике, в  утрированном «физиологизме» описаний, в широком введении диалектизмов и провинциализмов в сочетании с экспрессивной звукописью, в использовании подчеркнуто «торжественных» размеров – 6-стопный хорей и 6-стопный ямб.

       Вообще, одна из важнейших черт поэтики книги  «Аллилуйя» – пограничность описанного в ней мира. Прежде всего, это русско-украинская пограничность, подчеркнутая, кроме лексических украинизмов, также указаниями на Украину как место действия («Горшечник») и эпиграфами из писателей украинского происхождения (Г. Сковорода, И. Котляревский, Н. Гоголь, Е. Гребенка, В. Нарежный; правда, во втором издании книги 1922 года Нарбут все эти эпиграфы снял) Второе – это провинциальность персонажей и сюжетов: события, описанные в книге «Аллилуйя», происходят в маленьком городе, деревне или сельской усадьбе («Клубника»). Провинциальность у Нарбута чаше всего свидетельствует о причастности героев или событий темным стихиям распада («Пьяницы», «Архиерей», «Клубника») или низшей демонологии (стихотворения «Нежить» и «Упырь», соответственно открывающее и закрывающее книгу, а также «Лихая тварь» и «Волк»). Провинция и культурное пограничье оказывается местом бунтующих внекультурных, иррациональных сил – эротики, саморазрушения, оборотничества. Вторжение этих сил искажает косное движение провинциальной жизни. Этим «Аллилуйа» Нарбута вписывается в ряд произведений 1900-х годов о демонологии деревенской и провинциальной жизни – в первую очередь это повесть Андрея Белого «Серебряный голубь» и роман Федора Сологуба «Мелкий бес».

       Непрерывное взаимопревращение живого и мертвого, посюстороннего и потустороннего в книге «Аллилуйа» объединяет в себе черты ритуала (что особенно заметно в стихотворении «Нежить») и неотменимого природного процесса метаморфоз. До сих пор недооценено, насколько последовательно в поэзии Нарбута – как ранней, так и поздней – возникают аллюзии на религиозные эпифании, совмещающие реальность мистического события и посюстороннего природного явления; эту же роль прорыва к скрытой реальности мира выполняют у Нарбута эротические описания, что особенно заметно в поэмах «Любовь» и «Александра Павловна».

       Сборник «Аллилуйа» – своеобразное исследование способов введения в границы культуры явлений, которые окультурить в  принципе невозможно, и изображение того, как этот процесс опровергает сам себя: попытки описать иррациональные метаморфозы втягивают в метаморфический процесс сам язык.

       Большинство критиков приняло «Аллилуйя» в штыки, оценив ее «настолько низко, насколько  это возможно», и аттестовав стиль  Нарбута как «грубый, нечистоплотный и нарочитый». За редкими исключениями, позднейшие суждения о второй книге поэта также сводились к разговору о нарбутовском хулиганстве или – в лучшем случае – о нарбутовском эпатаже бодлеровского толка. А.Д. Синявский и А.Н. Меньшутин, например, писали об авторе «Аллилуйя» как об «акмеисте, специализированном на воспевании «грубой плоти», подаваемой в нарочито сниженной, эпатирующей, «откровенной» манере, близкой к «эстетике безобразного» французских «проклятых» поэтов и русских футуристов». А Е.В. Ермилова в совсем недавно опубликованной работе осудила книгу Нарбута с суровостью, которая более пристала бы не литературоведу, а критику-современнику: «Возможно, что в авторском замысле действительно вся мировая грязь и слизь, доразумная «тварь скользкая» должны были из своей бездны пропеть хвалу миру и Богу, – «...чтоб из навоза / Создать земной, а не небесный рай». Но в итоге все смешалось в одно уродливое варево из людей, зверей, мертвецов, ведьм и т.п.».

       Неудивительно, что малочисленные защитники  репутации Нарбута иногда впадают  в противоположную крайность  и представляют поэта чуть ли не апологетом христианской системы ценностей. Для Нарбута «в земной жизни благословенно все, вплоть до самого низкого и уродливого», – пишут Т.Р. Нарбут и В.Н. Устиновский. «Духовный мир книги православный, в том неканоническом, народном его проявлении, с которым легко уживается так называемая «малая мифология», фольклорная демонология, тот «лес народных поверий и суеверий», о котором писал Блок». Так трактуют пафос «Аллилуйя» Н. Бялосинская и Н. Панченко, авторы предисловия к наиболее полному на сегодняшний день собранию нарбутовских стихотворений. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

СПИСОК  ИСПОЛЬЗОВАННОЙ  ЛИТЕРАТУРЫ

 
  1. Аверинцев С.С. Судьба и весть Осипа Мандельштама. М., 1990.
  2. Белый А. Начало века. М., 1990.
  3. Блок А.А. Собрание сочинений: в 8 т., т. 5. М., 1960-1963.
  4. Брюсов В. Среди стихов. 1894 – 1924. М., 1990.
  5. Гадамер Х.-Г. Истина и метод: Основы философской герменевтики. М., 1988.
  6. Гаспаров М.Л. Записи и выписки. М., 2000.
  7. Гиппиус Вас. В. Цех поэтов. / А. Ахматова. Десятые годы. М., 1989.
  8. Горнунг Б.В. Поход времени. Статьи и эссе. М., 2001.
  9. Городецкий С. Мой путь. // Советские писатели: Автобиографии в 2-х томах. Т.1. М., 1959.
  10. Городецкий С. Некоторые течения в современной русской поэзии. / Серебряный век русской поэзии. М., 2000.
  11. Гумилев Н. Наследие символизма и акмеизма. / Серебряный век русской поэзии. М., 2000.
  12. Гумилёв Н.С. Сочинения: в 3-х т. Т. 3.
  13. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т.1. М., 1981-1982.
  14. Дунаев М. Православие и русская литература. М., 1997.
  15. Ермилова Е.В. Акмеизм // Русская литература рубежа веков (1890-е — начало 1920-х годов). Кн. 2. М., 2001.
  16. Иванов В.В., Топоров В.Н. Леший // Мифы народов мира. Энциклопедия: В 2 т. Т.2. М., 2000.
  17. Из переписки Н.С. Гумилева и А.А. Ахматовой // Хейт А. Анна Ахматова. Поэтическое странствие. Дневники, воспоминания, письма А. Ахматовой. М., 1991.
  18. История одной рецензии // Богомолов Н.А. Русская литература первой трети ХХ века. Портреты. Проблемы. Разыскания. Томск, 1999.
  19. Карсалова Е.В., Леднев А.В., Шаповалова Ю.М. Серебряный век русской поэзии. М., 1996.
  20. Кихней Л.Г. «Звучащая и говорящая плоть…» / Русская речь, 1998, № 1.
  21. Кукулин И. История пограничного языка: Владимир Нарбут, Леонид Чертков и контркультурная функция. / Новое литературное обозрение, 2005, № 72.
  22. Лекманов О.А. Акмеисты: поэты круга Гумилева. / Новое литературное обозрение, 1996, № 19.
  23. Лекманов О.А. О книге Владимира Нарбута «Аллилуйя». / Новое литературное обозрение, 2003, № 63.
  24. Литературное наследство. Т. 92. Кн. 3. 1982.
  25. Лосский В.Н. Очерк мистического богословия Восточной церкви. Догматическое богословие. М., 1991.
  26. Мандельштам О. Слово и культура. М., 1987.
  27. Мандельштам О. Утро акмеизма. / Сочинения: в 2-х томах. Т. 2. М., 1990.
  28. Мандельштам О. О природе слова. / Сочинения: в 2-х томах. Т. 2. М, 1990.
  29. Меньшутин А.М., Синявский А.Д. Поэзия первых лет революции. 1917-1920. М., 1964.
  30. Мифы народов мира. Хрестоматия / сост. В.И.Коровин, В.Я.Коровина, Е.С.Абелюк, М., 1999.
  31. Нарбут В.И. Стихотворения. М., 1990.
  32. Нарбут Т.Р., Устиновский В.Н. Владимир Нарбут // Ново-Басманная, 19. М., 1990.
  33. Ронен О. Осип Мандельштам // Мандельштам О.Э. Собрание произведений. М., 1992.
  34. Русская поэзия Серебряного века. 1890-1917. Антология. М., 1993.
  35. Серебряный век. В поэзии, документах, воспоминаниях. / Сост. В. Терехина. М., 2000.
  36. Серебряный век русской поэзии. М., 1994.
  37. Синявский А.Д. Акмеизм. / Краткая литературная энциклопедия. М., 1962.
  38. Тименчик Р.Д. Заметки об акмеизме. Русская литература. 1974, № 7/8.
  39. Тименчик Р.Д. Примечания. / Гумилев Н. Сочинения: в 3-х томах. Т. 3. М., 1991
  40. Черников А.П. Серебряный век русской литературы. Калуга, 1998.
  41. Эткинд Е.Г. Кризис символизма и акмеизм // История русской литературы. ХХ век. Серебряный век. М., 1995.

Информация о работе Книга стихов В.Нарбута "Аллилуйя" в контексте поэтики акмеизма