Применение образовательных технологий для формирования навыка говорения

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2012 в 19:45, курсовая работа

Краткое описание

Современная международная обстановка, информационный взрыв, международная экономическая и политическая интеграция обусловливают вовлечение все возрастающего числа специалистов в разных областях науки и техники в непосредственное осуществление международных научно-технических связей, сопровождаемых значительным ростом и расширением культурных и деловых контактов, - все это предъявило свои требования к характеру владения иностранным языком и тем самым детерминировало некоторые принципы и параметры новых методов обучения, в частности, иностранными языкам.

Содержание работы

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Глава I. Психолого-педагогическая характеристика говорения как вида речевой деятельности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
1.1 Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Говорение как вид речевой деятельности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Выводы по главе I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Глава II. Образовательные технологии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.1 Определение понятия «образовательные технологии» . . . . . . . . . . . . . 16
2.2 Классификации технологий обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выводы по главе II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Список литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Содержимое работы - 1 файл

Моя Курсовая Работа.docx

— 58.46 Кб (Скачать файл)

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Глава I.  Психолого-педагогическая характеристика говорения как вида речевой деятельности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

1.1 Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    1. Говорение как вид речевой деятельности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Выводы по главе I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Глава II.  Образовательные технологии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2.1 Определение понятия «образовательные технологии» . . . . . . . . . . . . . 16

2.2 Классификации технологий обучения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Выводы  по главе II. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Список литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Современная международная обстановка, информационный взрыв, международная  экономическая и политическая интеграция обусловливают вовлечение все возрастающего  числа специалистов в разных областях науки и техники в непосредственное осуществление международных научно-технических  связей, сопровождаемых значительным ростом и расширением культурных и деловых контактов, - все это  предъявило свои требования к характеру  владения иностранным языком и тем  самым детерминировало некоторые  принципы и параметры новых методов  обучения, в частности, иностранными языкам.     Условия иноязычного общения в современном мире, когда иностранный язык является средством общения, познания, получения и накопления информации, предопределили необходимость владения всеми видами речевой деятельности: говорением и пониманием на слух речи на данном иностранном языке, а также чтением и письмом.    Таким образом, актуальность настоящей работы обусловлена необходимостью адекватного овладения иностранной речью в процессе общеобразовательного обучения.       Задача учителя состоит в том, чтобы создать условия практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою активность, свое творчество, а также активизировать познавательную деятельность учащегося в процессе обучения иностранным языкам. Основная цель изучения иностранного языка в средней школе -формирование коммуникативной компетенции. Коммуникативный подход подразумевает обучение общению и формирование способности к межкультурному взаимодействию. Однако в школе не всегда реализуется коммуникативный подход, что связано с определенными трудностями, такими как нехватка часов иностранного языка; языковых и речевых средств для решения поставленной задачи; боязнь сделать ошибку и др. Отсюда темой моей курсовой работы является «Использование образовательных технологий для формирования навыка говорения на уроках английского языка».        Целью работы является определение научных основ и методики проведения формирования навыка говорения на базе анализа методической  литературы по данной теме.      Основные задачи:                1) проанализировать имеющуюся методическую литературу по проблеме развития навыка говорения                                                                              2) дать определение научным основам и методам процесса обучения навыкам, умениям говорения                       3) анализ говорения, как вида речевой деятельности  Материал работы изложен в следующей последовательности:

- введение

- 2 главы

- заключение

- библиография

Во введении дается обоснование  актуальности работы, определяются цели, задачи.                  В первой главе раскрываются психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке, анализируется говорение как вид речевой деятельности.                         Во второй главе говорится об образовательных технологиях.                                 Заключение является обобщением всей работы. 

 

                         

ГЛАВА I. ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГОВОРЕНИЯ КАК ВИДА РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

    1. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке

Широкую психологическую картину функционирования частного аспекта преподавания иностранного языка - говорения - дала на рубеже 70-80-х гг. ХХ века И.А. Зимняя.

Исходя из особенностей развития психологии обучения иностранным языкам, И.А. Зимняя приходит к выводу, что возникает не только возможность, но и необходимость уточнения объекта обучения в процессе преподавания иностранных языков. При этом имеется в виду перемещение акцента в обучении иностранным языкам с языка, как системы и речи ,как процесса пользования системой на речевую деятельность на иностранном языке (Зимняя И.А. 1985:18). Одной из первых задач преподавания иностранных языков в этой связи И.А. Зимней видится такая организация обучения говорению на иностранном языке, чтобы учащийся испытывал при этом удовлетворение коммуникативной и познавательной потребности.

И.А. Зимняя специально рассматривает говорение как вид речевой деятельности в обучении иностранному языку, делая акцент на том, что знание психологических особенностей говорения необходимо для преподавателя иностранного языка. Преподавателю при организации обучения говорению на иностранном языке необходимо учитывать, что предметом говорения является мысль. Это положение представляется особенно важным в контексте деятельностного подхода к обучению иностранным языкам, когда ученик строит осмысленные, отражающие реальную действительность высказывания. Овладение иноязычным говорением характеризуется собственными особенностями, в ряду которых И.А. Зимняя называет наличие предикативной связи в качестве ядерной модели порождения речевого высказывания, традиционную привязанность обучающегося к отдельным предложениям. Обучающийся не раскрывает при этом никакой более общей мысли, для чего нужно обучать смысловому программированию через посредство специальной формы упражнения в операциях перехода от общего к частному в высказывании на иностранном языке. Кроме того, в практике обучения говорению на иностранном языке следует обеспечивать «объективную логику» отношения тех явлений, которые определяют предмет высказывания и учитывать возможность реализации мысли в репродуктивном мышлении.

Не менее важным элементом психологического содержания говорения на иностранном языке И. А. Зимняя считает его продукт - речевое высказывание, речевое сообщение, как то, в чем объективируется все психологическое содержание деятельности говорения. При обучении иностранным языкам в этой связи уделяется большое внимание анализу высказываний учащихся с точки зрения выполнения условий самого говорения на иностранном языке.

И.А. Зимняя отмечает, что знание процесса формирования и формулирования мысли посредством языка в обучении иноязычному говорению может использоваться конкретно для сознательного контроля за ним, обязательного включения механизма внешней устной речи, утверждения ведущей роли потребности (мотива и коммуникативного намерения), осознания звеньев формирования единиц говорения, определения областей внутриязыковой и межъязыковой интерференции, наконец, для иллюстрации основных трудностей учащихся в процессе иноязычного говорения (Зимняя И.А. 1985: 81-82).

Отдельное внимание И.А. Зимняя отводит изучению психологической природы высказывания в контексте обучения говорению на иностранном языке, так как естественным признает вопрос об оценке предметного плана высказывания ученика и учете возможности его более полной представленности при обучении говорению на иностранном языке. Существенным моментом процесса обучения иноязычному говорению, особенно на начальном этапе, она считает необходимость задавать предметное содержание высказывания извне, а также удостоверение в достаточности денотатной схемы говорящего.

Результаты  экспериментальных исследований позволили И. А. Зимней утверждать, что если в начале обучения иностранному языку учащийся может воспроизвести только ограниченное количество наиболее частотных смысловых связей в своем высказывании, то в ходе обучения иноязычному говорению он приближается по количеству и характеру актуализируемых связей к говорению на родном языке. Вместе с тем, при овладении умением говорить на иностранном языке предметно-смысловая и логическая организация собственной мысли говорящего должны быть объектом специального обучения, как и композиционная структура текста, и формально-логическая его организация. В поле психологических интересов обучения иноязычному говорению И.А. Зимняя помещает также проблемы определения характера входящих в структуру целого текста высказываний и формирования у обучающегося иностранному языку структуры целого высказывания. Подход к анализу структуры текста позволяет, по мысли И. А. Зимней, наметить иерархию самих высказываний, непосредственно используемую в практике целенаправленного обучения говорению на иностранном языке (Зимняя И.А. 1985: 83-105).

Анализируя  психологические механизмы говорения и особенности их проявления при овладении иностранным языком, И.А. Зимняя подчеркивает, что речевой механизм, сформированный на родном языке, не функционирует на том же уровне в условиях овладения иноязычной речевой деятельностью, когда говорящий «прилаживает» и заново формирует определенные звенья и уровни многостороннего речевого механизма. Это вызывает необходимость более четкого и полного представления уровней психологических механизмов говорения. Исходя из того, что механизмы речевой деятельности на родном и иностранном языке одни и те же, при отличии уровня функционирования, И.А. Зимняя утверждает, что в процессе обучения иностранному языку овладение одним видом речевой деятельности облегчает овладение другим, что, впрочем, не исключает необходимости специальной, целенаправленной отработки специфических звеньев речевого механизма. Одновременно приведение в действие механизмов мотивации повышает эффективность обучения иноязычному говорению, а при правильной организации внутренних мотивов говорения на иностранном языке обучение этому виду речевой деятельности становится личностно-значимым и личностно-ориентированным: научить человека говорить на иностранном языке означает для учителя научиться опосредствованному регулированию одного из основных механизмов иноязычного говорения. Речевой механизм в процессе овладения говорением на иностранном языке, имеющий три плана проявления, имеет, в интерпретации И.А. Зимней, некоторые особенности. Действие механизмов предметно-логического плана непосредственно включено в говорение на иностранном языке, механизмы внутреннего оформления высказывания достигают полноценности в результате специально направленных на отработку этих операций упражнений. В то же время механизмы внешнего оформления иноязычного высказывания функционируют по отличным от родного языка программам, что объясняет наибольшее внимание к ним в практике обучения иностранным языкам (Зимняя И.А. 1985:111-113).

Еще одним  важным содержательным пунктом исследования И.А. Зимней является определение психологических  предпосылок формирования навыков говорения на иностранном языке, к которым относится целенаправленность выполнения учащимся каждого речевого действия; осознавание, понимание как сущности речевого действия и программы выполнения входящих в него элементов; правильное распределение упражнений во времени. Далее автор определяет основные психологические предпосылки процесса формирования прочного речевого иноязычного навыка: целенаправленность обучения; наличие у субъекта деятельности внутренней мотивации; правильное распределение упражнений во времени обучения; включение тренируемого явления в коммуникативно-значимую для субъекта деятельности речевую ситуацию; необходимость постоянного для обучающегося знания результатов выполнения действия; понимание обучающимися общего принципа, схемы действия, в которое включена тренируемая операция; учет учителем влияния переноса и интерференции ранее выработанных навыков и особенно навыков родного языка (Зимняя И.А. 1985:151-152).

Следуя традициям отечественной психологии обучения иностранным языкам, И.А. Зимняя не могла обойти молчанием вопросы внешней и внутренней наглядности в обучении иноязычному говорению как вторичному умению. Причем ее постановка вопроса о внешней и внутренней наглядности являет собой ту степень новизны, которая позволяет говорить об особом подходе автора к психологическим проблемам обучения иноязычному говорению. И.А. Зимняя отмечает, что взаимодействие внешней и внутренней наглядности вообще не является предметом специального психологического исследования. Между тем, их важность в формировании иноязычного речевого умения определяется наличием разрыва между областью применения внешней наглядности и областью самостоятельного «безопорного» высказывания. Внутренняя наглядность, по И.А. Зимней, служит переходным мостом от «опорного» высказывания к самостоятельному. И.А. Зимняя отводит наглядности особую роль. Функции внутренней наглядности определяются автором следующим образом: подготовка перехода от заданной программы высказывания к собственной; подготовка переключения внимания говорящего с языковой формы на смысловое содержание. Специфика внутренней наглядности представляется И. А. Зимней в том, что она создается не только путем ощущений и восприятия, но как воссоздающее представление воображения, как более сложное психическое образование с неодинаковой значимостью различных модальностей (слуховой, зрительной, моторной) как в индивидуально-типологическом, так и в общем плане научения (Зимняя И.А. 1985:154-159).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    1. Говорение как вид речевой деятельности

Выражение человеком мыслей, чувств, волеизъявления, или собственно процесс его говорения, издавна привлекало внимание философов, лингвистов, психологов. Начиная с  середины прошлого века, исследователи  заинтересовались и внутренней стороной этого процесса, то есть тем, как  мысль говорящего переходит в  звучащее слово. В последние десятилетия  пристальное внимание обращается на продукт говорения — текст, который  изучается как с лингвистической, так и психологической точек  зрения.

Проведенные исследования с большой очевидностью свидетельствуют, что говорение  — это сложный и многогранный процесс. Интерпретация этого явления  с позиции теории деятельности в  то же время показывает, что это  внутренне мотивированный, строго организованный, активный процесс. Знание психологических  особенностей говорения может оказаться  полезным для каждого интересующегося  этой проблемой.

Информация о работе Применение образовательных технологий для формирования навыка говорения