Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Ноября 2011 в 19:14, дипломная работа
Приобщение к общечеловеческим и национальным культурным ценностям является неотъемлемым элементом становления человеческой личности. По выражению Н.А. Бердяева «человек входит в человечество через национальную индивидуальность, как национальный человек»1. Духовная жизнь общества включает наследие исторического прошлого в качестве своего активного компонента, придает прошлому функции своеобразного аналитика поступков настоящего. К. Ясперс считал, что настоящее совершается на основе исторического прошлого, воздействие которого мы ощущаем на себе2.
Введение
1.Правовой статус культурных ценностей как основы деятельности музеев.
1.1Правовой статус культурных ценностей.
1.2Правовой статус музеев.
1.3 Музейные каталоги культурных ценностей–особенности правового статуса.
2. Правовое регулирование выставочной деятельности культурных ценностей.
2.1 Проведение выставок- особенности правового регулирования.
2.2 Новые формы выставочной деятельности культурных ценностей.
3.Правовое регулирование вывоза, ввоза и возврата культурных ценностей.
3.1 Особенности временного вывоза и ввоза культурных ценностей в музейной деятельности.
3.2 Правовой иммунитет культурных ценностей.
3.3 Правовое регулирование возврата культурных ценностей.
Наибольший интерес представляет второе дело, также рассмотренное во Франции, но уже в 1993 г. (решение Парижского суда Большой инстанции от 16 июня 1993 г.).
В связи с проведением в Центре искусства и культуры имени Жоржа Помпиду выставки картин Анри Матисса из Государственного Эрмитажа и Государственного музея изобразительных искусств имени А.С. Пушкина дочь коллекционера СИ. Щукина Ирина Щукина-Келлер, а также некий И. Коновалов, утверждающий, что он является внуком другого известного собирателя западной живописи И.А. Морозова, предъявили ряд исков к Российской Федерации, Государственному Эрмитажу, Государственному музею изобразительных искусств имени А.С. Пушкина и Центру Помпиду. Истцы требовали наложения предварительного ареста на картины и каталоги выставки, признания их права собственности на картины и выплаты им возмещения в крупных суммах. Картины, как уже отмечалось выше, перешли в собственность государства на основании декретов о национализации 1918 г.Решением суда в исках Щукиной и Коновалову было отказано со ссылкой на принцип судебного иммунитета государства и его собственности.
От имени Российского государства в суде было заявлено, что акт о национализации представляет собой осуществление публичной власти государства и касался коллекции картин, принадлежащей его гражданам и находящейся на его территории. Кроме того, было обращено внимание суда на то, что иммунитетом от принудительных мер пользуется не только государство как таковое, но также два музея, осуществляющие хранение картин в рамках выполнения публично-правовых функций в области культуры, на что они были уполномочены Министерством культуры РФ.39
Суд согласился с этими доводами и признал, что при отсутствии согласия государства на рассмотрение дела иски не могут быть предметом рассмотрения суда. На этом же основании суд отказал истцам в отношении их требований об осуществлении мер принудительного характера. Значение решения французского суда по этому делу трудно переоценить, поскольку французский законодатель очень быстро на него отреагировал и ввел систему обеспечения неприкосновенности от требований о наложении ареста в порядке предварительного обеспечения исков в отношении временно ввезенных из-за границы для проведения выставок во Франции предметов. Это было предусмотрено в Законе от 8 августа 1994 г. Согласно этому Закону, культурные ценности, ввезенные органом иностранной государственной власти, публичным образованием или иностранным культурным учреждением, предназначенные для публичного показа (экспонирования) во Франции, не подлежат аресту в течение периода времени, когда они предоставлены французскому государству или любому юридическому лицу, им на это уполномоченному. Совместным распоряжением министра культуры и министра иностранных дел для каждой выставки определяется (фиксируется) список культурных ценностей, устанавливается срок ее проведения.
Такого рода акты, которые в специальной литературе получили название «anti-seizure laws» (законы против ареста), предусматривающие применение принципа иммунитета культурных ценностей в отношении возбуждения судебных процессов, касающихся культурных ценностей, помещенных на публичных выставках, были приняты в США (в штатах Нью-Йорк и Техас), и в четырех провинциях Канады. Это предусмотрено также в общих законодательных актах о защите культурных ценностей, действующих в Австрии (Закон 1986 г.), Ирландии (Закон 1994 г.)40.
В немецкой юридической литературе подобное регулирование получило наименование «Freies Geleit», что означает «свободное сопровождение». Как отмечалось в литературе, истоки этого понятия находятся, во-первых, в области уголовного процессуального права, а во-вторых, в области международного права, поскольку согласно нормам международного права, дипломатам или другим гражданам иностранного государства в случае начала военных действий или разрыва дипломатических отношений облегчается свободный проезд по соответствующей территории для возвращения на Родину.41
В Германии в Законе о защите немецкого культурного достояния (и ред. 1998 г.) были предусмотрены следующие положения (приведем их полностью).
Во-первых, если предмет иностранного культурного достояния временно предоставлен для проведения выставки в ФРГ, то компетентный высший орган власти соответствующей Земли должен подтвердить свое обязательство о возврате предмета к определенному установленному сроку. В отношении выставок, которые проводятся на федеральном уровне или юридическим лицом непосредственного федерального подчинения, решение о подтверждении обязательства о возврате выносит соответствующий компетентный орган.
Во-вторых, подтверждение обязательства о возврате должно быть дано до ввоза предмета культурного достояния в письменной форме и содержать в тексте слова «правовое обязательство подтверждения согласия на возврат». Оно не может быть взято обратно или отозвано.
В-третьих, подтверждение означает, что притязанию лица, предоставившего предмет, на его возврат нельзя противопоставлять какие-либо права, которые могут быть заявлены третьими лицами.
И, наконец, в-четвертых, предусмотрено, что до возврата предмета лицу, его предоставившему, не допускаются судебные иски о передаче предмета, распоряжения об аресте, залог и конфискация предмета.
В отношении третьего принципа в немецкой литературе (проф. Е. Жейм) было обращено внимание на то, что такой же позиции придерживался Конституционный суд ФРГ в своем решении от 28 января 1998 г. Суть этого дела состояла в следующем. Князь Лихтенштейна (выступивший в данном случае в качестве третьего лица) тщетно пытался добиться возвращения в свое княжество переданной Чехией во временное пользование для показа на выставке в Кельне (ФРГ) картины голландского художника Питера ван Лайера (Pieter van Laer). Собственником этой картины после окончания Второй мировой войны стала Чехословакия на основе проведенной там национализации (конфискации) в силу так называемых Декретов Бенеша. Существенное значение в этом деле имело определение того, был ли в момент конфискации с точки зрения чехословацкого законодательства о конфискации тогдашний князь Лихтенштейна немецким гражданином. Согласно официальному толкованию германских судов, этот вопрос лежит за пределами их юрисдикции.42
Как отмечалось в немецкой юридической литературе, тогдашний князь Лихтенштейна не только не был немецким гражданином, но вообще был главой нейтрального государства во время этой войны. Конституционный суд ФРГ, как доказывалось в литературе, вообще неправильно толковал международно-правовые нормы.
Однако результат решения был оценен положительно, поскольку Конституционный суд ФРГ пришел к выводу о том, что предоставленные Чехией культурные ценности должны быть возвращены. В противном случае, как справедливо отмечал Е. Жейм, международная деятельность по проведению выставок была бы сопряжена с большой ненадежностью. Картина была передана в Чехию. В дальнейшем иск предъявлялся и в Европейский суд по правам человека в Страсбурге и и Международный суд ООН в Гааге.
В приведенных нами выше решениях французских судов по искам наследников Щукина суды исходили из общего международно-правового принципа иммунитета государства. Однако в специальной литературе, посвященной проблематике культурных ценностей, справедливо обращалось внимание на то, что музеи в отношении экспонатов, привезенных на выставки, не всегда могут ссылаться на принцип иммунитета государства, на принцип иммунитета главы государства или дипломатов, даже тогда когда выставка проводится в публично-правовых целях и служит взаимопониманию между народами. Для этого требуется принятие специальных нормативных актов.
В основном объем применения соответствующих положений отдельных законодательных актов стран, в которых они были приняты, совпадает. Закон США распространяется на «произведения искусства или другие объекты культурного значения». Конкретные критерии для отнесения таких объектов к «объектам культурного значения» не даются. Соответствующие государственные органы исходят при решении этих вопросов из заключений музеев. В Законе штата Нью-Йорк круг объектов сформулирован в более узком объеме, поскольку в нем говорится только о произведениях искусства.
Французский закон 1994 г. распространяется на все культурные ценности, однако его действие ограничено характером учреждения, представившего ценности, поскольку соответствующие привилегии представляются только в отношении ценностей, ввезенных органами государства или культурными учреждениями, но не частными лицами или частными музеями. В немецком законодательстве не установлено ограничений, поскольку оно применяется ко всем ценностям, ввезенным из других стран.
Существенное значение с правовой точки зрения имеет объем предоставляемой защиты. В ФРГ защита предоставляется во всех случаях, не допускаются иски о выдаче предмета, распоряжения об аресте, залоге, конфискации как в гражданско-процессуальном, так и в уголовно-процессуальном производстве, в порядке так называемой предварительной защиты (einstweiliger Rechtschutz).
В Швейцарском законе от 20 июня 2003 г. предусмотрено предоставление гарантий возврата временно ввезенных культурных ценностей. Согласно ст. 10 этого Закона в случае, если культурная ценность ввозится в Швейцарию в музей или в иное культурное учреждение для экспонирования на выставке, из государства — участника Конвенции ЮНЕСКО 1970 г., то учреждение может на основании договора безвозмездного пользования обратиться в соответствующий государственный орган для того, чтобы он предоставил гарантию возвращения в течение срока проката, предусмотренного в договоре. Заявка публикуется в официальном государственном издании, в ней дается описание предмета и указывается страна его происхождения. Если заявка не отвечает требованиям, предъявляемым к гарантии возвращения, то она отклоняется и не публикуется. Гарантия согласно ст. 12 Закона предоставляется при наличии следующих условий: 1) никто не реализовал титул собственности на культурную ценность; 2) ввоз культурной ценности не был незаконным; 3) в договоре проката было предусмотрено, что культурная ценность после закрытия выставки должна быть возвращена в страну, из которой она была предоставления для проката (выставки). Действие гарантии, согласно ст. 13, состоит в том, что частные лица и государственная власть не могут осуществлять правовые притязания на культурную ценность до тех пор, пока ценность находится в Швейцарии.
В последние годы в практике проведения российскими музеями выставок за рубежом имел место ряд случаев, когда делались попытки обращения к судам с целью наложения ареста на ввезенные культурные ценности. Остановимся на нескольких случаях такого рода. В июне 2000 г. внук СИ. Щукина — французский гражданин Анд-ре-Марк Делок-Фурко обратился в Гражданский трибунал Рима с требованием о наложении ареста на всемирно известное полотно Анри Матисса «Танец», которое было написано художником специально для особняка Щукина в Москве1. Картина была отправлена Эрмитажем на выставку «Сто шедевров импрессионистов» в Рим. В отношении этой выставки была предоставлена гарантия неприкосновенности всех экспонатов муниципальными властями Рима. Хотя суд принял исковое заявление и даже назначил дату слушания для его рассмотрения, полотно было спешно возвращено в Санкт-Петербург. Однако суд вынес решение в соответствии с рассмотренной нами выше Директивой ЕС, согласно которой иски такого рода не подлежат рассмотрению на территории ЕС.
В декабре 2002 г. тот же Андре-Марк Делок-Фурко предъявил претензию на картины французских художников из собрания Государственного музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, привезенные на выставку в Хьюстон (США). Среди 76 картин, которые были выставлены в Хьюстоне, 24 были из собрания СИ. Щукина. По данным газеты «Вашингтон пост» Государственный департамент еще в августе 2002 г. предоставил картинам из российского музея иммунитет от юридических притязаний на том основании, что эта выставка имеет большое культурное значение и ее проведение отвечает национальным интересам США, поэтому его претензия не была принята.
В июне 2003 г. Французская ассоциация держателей облигаций царских займов (АФПЕР) предъявила в Парижском суде Большой инстанции иск с требованием наложить арест на российские произведения искусства, помещенные на выставке «Когда Россия говорила по-французски». В экспозиции выставки были представлены произведения из коллекций Эрмитажа и музея в Павловске, музеев Кремля и Государственного исторического музея в Москве, Государственного архива РФ. Министерство иностранных дел Франции и Министерство культуры РФ подписали документ, гарантирующий своевременное возвращение коллекции и ее неприкосновенность, в том числе, и от ареста в случае судебного иска4. В июле 2003 г. в связи с выставкой из собрания музея им. А.С. Пушкина в Лос-Анджелесе, на которой из 76 полотен 24 входили в коллекцию СИ. Щукина, тот же внук предъявил иск, в котором потребовал заблокировать выставку, если эти картины не будут исключены из экспозиции или если ему не будет выплачена соответствующая компенсация. И в этом случае выставка и все ее экспонаты в соответствии с законодательством США пользовались иммунитетом.
В сентябре 2004 г. в связи с проведением в Государственном музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина выставки «Выбор Сергеям Ивановича Щукина», посвященной 150-летию со дня рождения СИ. Щукина, его внук Андре-Марк Делок-Фурко подарил музею шесть произведений французских авторов из числа последних приобретений, сделанных его дедом в эмиграции. В своем интервью Фурко сказал: «Иски исками, дружба — дружбой. Конфликты решаются в суде, но суды не мешают нормальному общению. Это и есть цивилизованное решение споров»43.
3.3 Правовое регулирование возврата культурных ценностей музеев.
Федеральный Закон от 15 апреля 1998 г. «О культурных ценностях, перемещенных в Союз ССР в результате Второй мировой войны и находящихся на территории Российской Федерации»(далее Закон 1998 г.). установил жесткий порядок предъявления, рассмотрения и удовлетворения претензий о возврате культурных ценностей. Эти претензии, согласно п. 1 ст. 18, могут быть заявлены правительством соответствующего государства только Правительству РФ. В Законе сказано, что претензии физических и юридических лиц, муниципальных органов, общественных и иных организаций и объединений к рассмотрению не принимаются.
Информация о работе Основы правового регулирования статуса культурных ценностей