Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Марта 2012 в 10:48, лекция
Организация рекреационной деятельности носит комплексный характер, так как в любой рекреационной системе во взаимодействие вступают: группа отдыхающих, природные комплексы, техническая ин¬фраструктура, сфера обслуживания, производственная сфера, трудовые ресурсы, системы расселения. Междисциплинарные исследования рекреа¬ционных проблем в современных условиях превращения интеграции науч¬ных знаний из тенденции в закономерность ускорили процесс выявления специфического объекта научного познания и формирования на его основе предметной сущности новой географической дисциплины — рекреационной географии.
Рекреалогия — 1) междисциплинарная наука о рекреационных системах/ос-нованная на парадигмах экологии человека; 2) наука о процессах и методах восстановления живых сил человека.
В нашей стране своими исследованиями в этих областях научного знания особенно известны ученые РМАТ (Российской международной академии туризма), Сочинского университета курортного дела и туризма, Балтийского международного института туризма, Московского и Санкт-Петербургского государственных университетов, Смоленского гуманитарного университета, Института географии РАН и других. Отметим деятельность наиболее выдающихся специалистов: И.В. Зорина, В.А. Квартальнова, B.C. Преображенского, Т.В. и Д.В. Николаенко, Ю.А. Веденина, Н.С. Мироненко, И.Т. Твердохлебова, В.Б. Нефедовой, Г.П. Долженко, В.М. Кри-вошеева, В.В. Храбовченко, Ю.Д. Дмитревского, А.В. Даринского, А.А. Романова, А.Ю. Александровой, Н.С. Фальковича, Е.В. Колотовой, Ю.С. Путрика, Т.А. Ирисовой, П.В. Болыпаника, A.M. Сазыкина, Е.А. Окладниковой, А.В. Дроздова, И.И. Пирожника и многих других.
В отечественной и зарубежной литературе до сих пор нет единого мнения по поводу определения понятия «рекреация»./В рамках данного параграфа мы попытаемся провести обзор основных понятий, связанных с рекреационной деятельностью, и выяснить, что же такое рекреация. Для этого нам необходимо проанализировать и сопоставить основные точки зрения и взгляды специалистов на рекреацию как уникальный социокультурный и экономический феномен.
Определение основных понятий, связанных с явлением рекреации, оказывается в высшей степени сложным. Это объясняется рядом причин. Во-первых, тем, что не существует единого международного терминологического стандарта по данной тематике. В разных странах господствует существенно различное официальное понимание (и соответственно толкование) понятий и терминов, связанных с рекреацией и сферой досуга. Во-вторых, в нашей стране не существует единой законодательной базы, в которой был бы точно определен круг основных понятий, связанных с рекреацией и индустрией досуга. В данных условиях наблюдается полный плюрализм мнений. Всегда найдется такой специалист, который докажет некорректность приведенного строгого определения и скажет, что «все не так, а наоборот». В-третьих, в силу различных причин такие понятия, как рекреация, туризм, отдых, экскурсия, свободное и рекреационное время, досуг и другие, в реальных условиях зачастую не так-то просто различимы. Поэтому не станем ориентироваться на предельно точные и сложные определения (да в этом и нет необходимости) — опишем лишь основные понятия, наиболее часто встречающиеся в современной отечественной и зарубежной литературе, их содержание и соотношение лишь в самом общем виде, не вдаваясь в подробности и детали.
Начнем мы свое исследование с понятия «рекреация».{В научной литературе термин рекреация появился в США в конце 90-х годов XIX века. Он появился только с введением нормированного рабочего дня, второго выходного дня, летних отпусков.]Рекреация это одновременно восстанов-ление, оздоровление и пространство, где осуществляются эти виды деятельности. Как уже было сказано выше, рекреация в переводе с латыни означает восстановление, отдых. Именно эта точка зрения бытовала в отечественной (в основном советской) литературе. В современной литературе, изданной в последние годы, наблюдается переход к новому видению рекреации.
В частности, В.А. Квартальное в одной из своих последних работ (Энциклопедия туризма, 2000) приводит следующие определения данного понятия.
Рекреация — это:
♦ расширенное воспроизводство физических, интеллектуальных и эмоциональных сил человека
♦ любая игра, развлечение и т.п., используемые для восстановления физических и умственных сил
♦ наиболее быстро развивающийся сегмент индустрии досуга, связанный с участием населения в активном отдыхе на открытом воздухе, приходящийся преимущественно на уик-энд
♦ перестройка организма и человеческих популяций, обеспечивающая возможность активной деятельности при различных условиях, характере и изменениях окружающей среды
♦ цивилизованный отдых, обеспечиваемый различными видами профилактики заболеваний в стационарных условиях, экскурсионно-турист-скими мероприятиями, а также в процессе занятий физическими упражнениями
I Рекреация и туризм пересекаются: к рекреации относятся все виды деятельности, не связанные с переменой места жительства; туризм же — это учеба, деловой туризм, лечебная рекреация, шоп-туры, политический туризм^ Следовательно, зоной их пересечения являются все виды туризма, которые направлены на восстановление, оздоровление, релаксацию, дачный отдых, паломничество, экотуризм.
Согласно приведенной точке зрения выделяют три последовательные фазы рекреации:
• «образ» — отражает характер и структуру рекреационных потребностей и формируемой ими избирательности времени, мест и форм отдыха
• «ситуация» — характеризует систему рекреационных занятий
• «след» — определяет эффективность рекреации, включая эмоциональные аспекты — воспоминания
Опыт
Полемические заметки географа о проблемах терминологии в рекреационной географии и туризме
(по A.M. Сазыкину)
В последнее десятилетие идет интенсивное развитие коммерческого туризма, в отличие от советского времени, когда он был преимущественно социальным. Необеспеченность правовой, экономической и управленческой базы коммерческого туризма привела к многочисленным перекосам в индустрии туризма России (чрезмерное количество турфирм, преобладание выездного туризма над въездным и пр.). Бурное развитие туризма в России сопровождалось внедрением западных технологий и привнесением в туризм новой терминологии, преимущественно англоязычной. Это нередко противоречит устоявшейся и хорошо разработанной туристской терминологии, принятой в СССР и России.
В конце 1960 годов в географии появилось новое научное направление — рекреационная география, которая занималась изучением территориальных особенностей объектов, процессов и явлений, связанных с восстановлением духовных и физических сил людей. Под рекреацией (в упрощенном изложении) подразумевались отдых и туризм. Но туризм оказался очень удобным объектом для географии, так как все объекты, процессы и явления, связанные с ним, территориальны, очень динамичны в пространстве (в частности потоки рекреантов и финансов) и во времени. География стала изучать рекреационные ресурсы, социально-экономические предпосылки туризма, экономическое значение туризма, вопросы взаимодействия природы и рекреации. Отсутствие или недостаточное развитие в СССР таких наук, как экономика, маркетинг, менеджмент, привело к тому, что география стала единственной наукой, занявшейся изучением такого сложного явления, как туризм, в комплексе. В рамках рекреационной географии изучался рынок туризма, рекреационный спрос и рекреационные потребности, что сейчас является объектом маркетинговых исследований. Методами экономической географии туризм изучался как экономическое явление. Подход к туризму как сложной системе привел к созданию в середине 70-х годов центрального понятия в рекреационной географии — территориально-рекреационной системы (ТРС).
Анализ научной и специальной литературы 70-80-х годов показывает, что в большинстве публикаций по рекреационной географии рассматриваются только вопросы, связанные с туризмом, а не с отдыхом вообще. Таким образом, в отечественной литературе прочно сложилось представление, что рекреация и туризм — понятия близкие, в большинстве публикаций тождественные, но если быть точным — рекреация включает в себя туризм, экскурсии и отдых без перемещения из обычной среды существования. Таким образом, туризм — важнейшая составная часть рекреации. Все термины, включающие слово «рекреационный», ориентированы преимущественно на вопросы, связанные с туризмом или отдыхом вообще. Одно из самых хорошо разработанных понятий, вошедших в 80-е годы даже в школьную программу — «рекреационные ресурсы».
Иное понимание слова «рекреация» сложилось за рубежом, и оно стало активно внедряться в русский язык. В английской туристской литературе под рекреацией понимается совокупность явлений и процессов, связанных с восстановлением сил в процессе отдыха и лечения. Поэтому англоязычное «Recreation and Tourism» надо воспринимать скорее как «Отдых и Туризм». Однако в современной туристской литературе постоянно встречается выражение «Рекреация и туризм», что для русского языка нонсенс, так как туризм — составная часть рекреации. Более того, стали выделять «рекреационный туризм», что в традиционном понимании этих терминов есть тавтология.
Началось вытеснение термина «рекреационные ресурсы», который очень хорошо разработан и смысл его ясен. Вместо «рекреационных ресурсов» используют термин «туристские ресурсы», сущность и теория которого еще не разработаны, а само определение очень расплывчато. Нередко эти понятия рассматривают как синонимы, но тогда не понятно, зачем вводить новый термин взамен устоявшегося и теоретически обоснованного. Встречается утверждение, что рекреационные ресурсы — часть туристских, что опять же является терминологической путаницей, так как туризм часть рекреации, а не наоборот.
Таким образом, заимствование иностранной терминологии без учета сложившегося понятийного аппарата в рамках отечественной неуки и практики приводит, во-первых, к филологическим парадоксам, во-вторых, запутывает изложение материала из-за смысловых противоречий. Игнорирование существования рекреационной географии приносит туризму только вред.
Некоторые заимствования из английского языка просто лишние. Одно из модных ныне слов «дестинация» переводится просто как «направление» и другой смысловой нагрузки не несет. Попытки толковать дестинацию как направление, привлекающее туристов рекреационными ресурсами и обеспеченное условиями для размещения, транспортировки, питания и развлечения туристов, не убедительны. Это любое туристское направление: Франция с 70 млн туристов в год и микрогосударства Океании, Париж и деревня в Сибири, Адриатика и Северный полюс. Отражая туристскую специфику понятия, можно было бы переводить слово «дестинация» как «туристское (рекреационное) направление», что и отмечается в ряде публикаций. Автор не предлагает отказаться от термина, который стремительно вошел в русскоязычную туристскую терминологию, а преследует цель обратить внимание туристской общественности на излишнее засорение языка иностранной терминологией.
Наряду с появлением терминов, противоречащих устоявшемуся понятийному аппарату, появляются публикации, искажающие теорию рекреационной географии. Например, И.В. Зорин и В.А. Квартальное рекреационным потенциалом называют «отношение между фактической и предельно возможной численностью туристов, определяемой исходя из наличия рекреационных ресурсов». Потенциал не может быть «отношением», хотя его изучение позволяет оценить предельно возможную численность туристов. Рекреационный потенциал территории — «это совокупность природных, культурно-исторических и социально-экономических предпосылок для организации рекреационной деятельности» (Мироненко, Твердохлебов, 1981); главной составной частью рекреационного потенциала являются рекреационные ресурсы.
Из определения рекреационных ресурсов по И.В. Зорину и В.А. Квартальнову, во-первых, не ясно, почему они часть ресурсов туристских, что в них не входит, во-вторых, где в этом определении их важнейшая часть — культурно-исторические рекреационные ресурсы. По-видимому, авторы под рекреационными ресурсами понимают только природную составляющую. В этой же работе, поясняя понятие «емкость рекреационных ресурсов» (по сути природных!), рассматривается «нагрузка антропогенная». Нагрузка антропогенная не имеет норм, определяемых «в целях недопущения нарушения экологического состояния природной среды», т.к. это реальная нагрузка, которая может быть ниже, равна или быть больше предельно допустимой, и называется она в туризме рекреационной нагрузкой (антропогенная нагрузка — нарушения природы при любой деятельности человека, не только рекреационной). Предельно допустимые рекреационные нагрузки не «определяются в соответствии с законодательством Российской Федерации», т.к. они различны для каждого ландшафта, а имеющиеся нормативы касаются единичных случаев, например пляжей, природоохранных зон.
Имеется множество определений термина «рекреационные ресурсы», одни более удачны, другие менее. У В.И. Преловского используется вполне приемлемое определение природных рекреационных ресурсов, «под которыми следует понимать
природные явления, процессы или отдельные элементы ландшафта (более емко и лучше — «элементы и явления географической среды»), которые могут быть использованы для организации рекреационной деятельности». Однако в последних научных и учебных публикациях приводится неудачное, на наш взгляд, определение, а пояснения искажают суть термина с попутными обвинениями всех и вся в непонимании его. По В.И. Преловскому, природные рекреационные ресурсы — это «природные тела, явления, процессы или отдельные элементы рельефа... которые могут быть использованы для целей рекреации и туризма», это «компоненты природной среды». Природные рекреационные ресурсы, как и любые ресурсы, не компонент природной среды, а совокупность элементов всей географической среды, т.е. рекреационные ресурсы пляжа — это определенное сочетание характеристик рельефа, климата и моря, а также растительности и животного мира. Неудачно, на наш взгляд, употребление для определения рекреационных ресурсов слов «природные тела», несущих физическую и философскую нагрузку. Скорее следует говорить о природных объектах или элементах географической среды. Растения, животные, пляжи, водопады и прочее требуют другого определения. Странно выглядит добавление к абстрактным понятиям конкретного — «отдельные элементы рельефа».
Самое главное: рекреационный ресурс, как и любой другой, требует изучения, но ресурсом он будет независимо от того, исследован или нет. Если водопад известен и манит туристов — это ресурс, независимо от того, измерена ли его высота и рассчитано ли, сколько человек его может посетить. Если пляж привлекает людей для отдыха и купания — значит, это ресурс независимо от того, знаем ли мы его площадь, длительность пляжно-купального сезона и рекреационную емкость. Человек с древности использует энергетические ресурсы ветра и падающей воды, не имея представления о киловаттах. Патриции в Древнем Риме купались в банях на минеральных источниках, ничего не зная об их дебите, химическом составе, о температурных шкалах Цельсия и Фаренгейта. Но ведь лечебный ресурс они использовали! Таким образом, неверно утверждение, что природное условие становится ресурсом только тогда, когда оно изучено, что «климатические условия становятся ресурсом лишь в том случае, если известна продолжительность периода с комфортными условиями» (по В.И. Преловскому). Природные условия и природные ресурсы — одно из базовых понятий географии, тесно связанное с естественно-философской категорией «географическая среда». Природные условия — это те элементы географической среды, которые человек непосредственно не использует в производственной деятельности, но без которых его существование невозможно: это воздух, которым мы дышим, это климат, в котором мы живем (не важно, теплый климат или холодный, вызывающий огромные затраты на теплое строительство и на топливо). Природные ресурсы — «то те элементы географической среды, которые человек непосредственно использует в своей производственной деятельности (минеральные, энергетические, водные и пр.). Климат становится не условием, а ресурсом, когда он начинает использоваться в хозяйственной деятельности. Применительно к сельскому хозяйству он представляет собой агроклиматические ресурсы, т.к. для земледелия важно количество тепла и осадков данного климата. Для городского познавательного, для фестивального, даже для охотничьего туризма — климат является природным условием, но для купально-пляжного или горнолыжного туризма — это ресурс. По мере развития производительных сил новые элементы географической среды становятся ресурсом. Переход от бронзового века к железному связан с освоением нового минерального ресурса — железной руды, с появлением мельниц ветер и горные реки из природных условий превращаются в ценные энергетические ресурсы. Таким образом, граница между условием и ресурсом очень зыбкая и определяется использованием в хозяйственной деятельности, а не степенью изученности.