Международная аренда

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Марта 2012 в 23:11, курсовая работа

Краткое описание

Преобразование под воздействием научно-технического прогресса сферы производства и обращения, глубокие изменения экономических условий хозяйствования вызывают необходимость поиска и внедрения нетрадиционных для народного хозяйства нашей страны методов обновления материально технической базы и модификации основных фондов субъектов различных форм собственности.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………3
1 Сущность и специфика международных арендных операций……..….....5
Понятие и значение международных арендных операций...…………...5
Виды международной аренды………………………………………..…..7
Лизинг как специфический вид международных арендных операций.10

2 Организация и техника арендных операций……………………………..13
2.1 Механизм совершения арендных операций……………………………13
2.2 Основные условия арендного договора. Обязанности сторон………..16
2.3 Организационные формы международных арендных операций……..20

3 Мировая практика применения лизинга…………..……………………..22
3.1 Особенности рынка лизинговых услуг в США……………………….22
3.2 Деятельность лизинговых компаний в Европе………………………....25
3.3 Лизинговые операции в России и их роль в экономике страны……...28
Заключение…………………………………………………………………...30
Список использованных источников………………

Содержимое работы - 1 файл

Курсач.docx

— 1,010.85 Кб (Скачать файл)

         Арендатор  должен  обезопасить   Арендодателя  от потери при     порчи оборудования или любой его части вне зависимости от  того,  чем     это вызвано и является  ли  нанесенный ущерб результатом умышленных     действий, недосмотра или халатности Арендатора.

         Арендатор должен постоянно за  свой счет:

         а) точно  следовать  рекомендациям  Производителя оборудования по

    использованию,  обслуживанию и содержанию оборудования;

         б) проводить регулярную и тщательную  проверку оборудования;

         в) поддерживать оборудование  в надлежащем состоянии  и   заменять все поврежденные  части  частями,  поставленными или рекомендованными     Продавцом. Замена частей также возможна  на  основе  предварительного     письменного разрешения  Арендодателя.  При невыполнении этого условия     Арендодателю разрешается вступить  во  владение  оборудованием   для     выполнения ремонта,   а   Арендатор   должен  возместить  ему полную     стоимость ремонта.   До   полного   возмещения   стоимости    ремонта     Арендодатель имеет право наложить  арест на  оборудование,  что не     исключает уплаты Арендатором положенных арендных платежей;

         г) обеспечить      правильное     использование     оборудования     специалистами в данной области;

         д) пунктуально   оплачивать   все  виды  работ  по  обслуживанию     оборудования и его ремонту,  а   также   приобретать   запасные   и     комплектующие части.  Не  допускать ситуации,  чтобы на оборудование     могли быть наложены арест или другие правовые санкции;

         е) пунктуально  вносить все  регистрационные сборы,  лицензионные     платежи, выплачивать налоги,  а также нести другие   расходы   по     обслуживанию, его    хранению    и   использованию.   По   требованию     Арендодателя Арендатор предоставляет квитанции по  платежам.  Если     Арендатор допустит   невыполнение   обязательств   по  этому пункту,     Арендодатель вправе обязать Арендатора  немедленно  покрыть всю или     часть задолженности.

Арендатор  гарантирует Арендодателю,  что  он будет должным     образом и пунктуально вносить рентные платежи,  уплачивать налоги  на     недвижимость и оплачивать другие расходы по использованию помещений,     где размещается,  хранится  и/или эксплуатируется оборудование.  По     требованию Арендодателя Арендатор должен предъявлять все документы по     указанным платежам.

Арендатор     признает,    что    оборудование    является     собственностью Арендодателя и право собственности на  оборудование     после его приемки будет оставаться у Арендодателя. Арендатор не имеет     никакого другого права,  кроме права Арендатора на его использование.    Арендатор не  будет пытаться продать,  передать или каким-либо другим     образом переразместить оборудование  или посягать  на  собственность     Арендодателя.

         Арендатор не должен пересылать  и допускать отправку оборудования     из страны  Арендатора,  а также перерегистрацию оборудования в других     регистрационных центрах без предварительного  письменного согласия     Арендодателя. Оборудование  может быть  зарегистрировано  под именем     Арендатора как получателя права на  регистрацию оборудования,  но  в     регистрационной книге всегда  должна  быть подчеркнута собственность    Арендодателя на оборудование на период аренды для  осуществления  его     преимущественного права на оборудование,  независимо от того,  на чье     имя оно зарегистрировано.  Арендатор обязан  передать  Арендодателю     форму регистрационной    карточки,   должным   образом   подписанную.     Регистрационная книга хранится у Арендодателя в течение всего периода     аренды. Арендатор   не  должен  допускать,  чтобы оборудование  было     передано или использовать  каким-либо  третьим лицом.  Если   такое     произойдет, Арендатор    обязан    немедленно   уведомить   об   этом     Арендодателя и за свой счет вернуть оборудование Арендодателю.

         Арендатор не имеет права:

         а) продавать,    передавать,    сдавать    внаем,    закладывать    оборудование, а также делить  его с кем-либо  или допускать арест     оборудования. В случае любого нарушения Арендатором данного пункта     Арендодатель будет иметь право (но необязательно им воспользуется)     заплатить любой третьей стороне сумму,  необходимую для освобождения     оборудования от долговых обязательств,  закладных или от права ареста     имущества до  уплаты  долга,  и немедленно  взыскать  эту сумму   с     Арендатора;

         б) продавать,  закладывать,  сдавать  в аренду, сдавать внаем или    каким-либо другим образом использовать землю или здание, где хранится     оборудование, без   предварительного   уведомления   Арендодателя   в    письменной форме Арендатор должен  обеспечит право Арендодателя в     любое время снова вступить во владение оборудованием (независимо  от     того, закреплено  оборудование  или любая его часть в здании или на    земле).

Арендатор предоставляет  полное и безоговорочное право агентам и     служащим Арендодателя или другим лицам,  наделенным такими правами, в     любое разумное   время   посетить   здания,   где   содержится  и/или используется оборудование, с целью его проверки и осмотра.

         Арендатор   начиная   с   даты   подписания  Акта  приемки     оборудования в эксплуатацию признает и обязуется принять на себя риск     повреждения оборудования или любой его части независимо от того,  чем     это вызвано (за  исключением износа  и амортизации оборудования  в     процессе его   эксплуатации). В случае гибели или повреждения оборудования Арендатор за свой счет и по выбору Арендодателя должен немедленно:

         а) заменить  оборудование аналогичным  оборудованием в приемлемом

    для  эксплуатации состоянии;

         б) восстановить   оборудование   и   поддержать  его  в   хорошем

    состоянии  и работающем режиме.

         Арендодатель  по своему усмотрению  страхует оборудование в     выбранной им  страховой компании  от  своего  имени,  но   за   счет     Арендатора. Страховка оформляется одновременно  с подписанием Акта     приемки оборудования в эксплуатацию.  Страховое  обязательство  имеет    силу на протяжении всего срока действия настоящего договора.

Арендодатель  вправе одновременно с выполнением  договора потребовать  от  Арендатора  по  своему  усмотрению  выплаты задатка (депозита)  либо предварительно вносимой арендной платы. Задаток или предварительно вносимая арендная плата будут взиматься Арендодателем следующим образом.

Если  Арендатор  не платит за аренду оборудования,  или  не  вносит  какие-либо  другие  платежи  в     соответствии с настоящим договором,  или если он не выполняет все или     отдельные условия настоящего  договора,  или если  Арендодатель  по     какой-либо разумной   причине не  считает себя  гарантированным от     убытков, он имеет право принять любые из следующих мер,  не уведомляя     предварительно Арендатора:

         а) незамедлительно потребовать  от Арендатора оплатить часть   или     полную сумму арендной платы за весь период первоначального срока,  а     также всю остальную задолженность в   соответствии   с договором;

         б) вступить  во  владение  оборудованием   или  потребовать   его     возврата;

         в) расторгнуть настоящий договор   и  потребовать  от  Арендатора     полной выплаты   остаточной   амортизации и в дополнение  к этому     потребовать от Арендатора компенсацию за  все понесенные  потери  и     убытки, включая упущенную выгоду.

         Если Арендатор не вносит необходимые  платежи в  соответствии  со

    статьями  договора (включая, но не сводя  этот пункт к арендным и

    другим  платежам), на их суммы будет  начисляться пеня до тех пор,  пока Арендатор полностью не осуществит все платежи, включая выплату пени.

Арендодатель  имеет следующие дополнительные права:

         а) в   случае   приостановления   или  прекращения  деятельности     Арендатора или угрозы прекращения, банкротства, расторжения договора,     ликвидации организации-Арендатора, или

         б) если в отношении Арендатора  возбуждается  судебный  иск,  или     если на  имущество Арендатора  в обеспечение покрытия долга наложен     арест (независимо от того, относится это к оборудованию или нет), или     если есть судебное решение о роспуске или ликвидации Арендатора, или          в) в случае вступления Арендатора в любые соглашения или сделки     с кредиторами,   связанными   с   уступками   Арендатора  требованиям     кредиторов в их пользу, или

         г) если     судебный     иск    против    Арендатора    остается     неудовлетворенным в течение 14 дней, или

         д) если Арендатор отказывается  от оборудования.

По истечении  срока действия договора  или  при досрочном его   прекращении   по   любой   причине  Арендатор  должен немедленно возвратить оборудование Арендодателю по адресу, указанному в договоре,  или  по любому другому адресу,  определенному Арендодателем. Арендатор должен содержать оборудование  в  состоянии, пригодном для  возврата Арендодателю или его агентам,  с тем чтобы он или его  агенты  могли  без  предупреждения  вступить   во   владение оборудованием. Для  вступления  во  владение  оборудованием Арендатор должен обеспечить  возможность  вступить  на  территорию,   где   оно находится или  считается,  что  оно там должно находиться.  В случае, если оборудование или любая его часть будет прикреплена к  земле  или зданиям, Арендодатель  имеет  право  открепить оборудование и забрать его. Арендатор  будет   нести   ответственность   за   любой   ущерб, причиненный земле или зданиям при размонтировании оборудования. Арендатор обязуется  нести  все  расходы  Арендодателя  по     передаче и возврату оборудования.

Договор должен быть подписан обеими сторонами, также  обязательно наличие расшифровки  подписей и проставление даты.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

    1. Организационные формы международных арендных операций

 

Существует  несколько организационные формы арендных операций:

1) Специализированные  лизинговые фирмы – сдача в  наем товаров – основной и  единственный вид их деятельности. Называются лизинговыми вне зависимости  от видов аренды, которыми они  занимаются.

Причем  насчитывается 6 подтипов арендных операций:

- узкоспециализированные (1 вид товара) и универсальные (более 1 вида);

-  дочерние лизинговые компании;

- лизинговые фирмы в системе ТНБ;

- промышленные, строительные и другие фирмы, осуществляющие лизинговые операции;

- посреднические лизинговые фирмы – дистрибьюторы, дилеры. Арендатор может не располагать достаточными данными о лизинговом рынке данной страны или товаре;

- лизинговые ассоциации – выполняют функции картелей. Пример: ассоциация Интерлиз, в которой участвуют лизинговые компании многих стран.

2) Дочерние лизинговые компании банков и других финансовых институтов (так называемые каптивные, то есть зависимые лизинговые компании). Эта группа является наиболее многочисленной. Особенно сильны такие компании в финансировании лизинга крупных объектов (комплектных поставок для промышленных предприятий, буровой техники, самолетов, судов и т. п.). Наиболее крупные компании в этом секторе рынка – это компании аффилированные в структуры таких банков, как Дойч Банк, Сосьете Женераль, Креди Лионе, ИНГ Бэрингз, Барклайз Банк и др.

Дочерние  фирмы и отделения промышленно  торговых компаний. Играет все более  активную роль на рынке лизинговых услуг. Производители оборудования в развитых странах еще в начале нынешнего столетия использовали лизинг как средство расширения продаж своей  продукции. Развитие этой формы обусловило создание специализированных филиалов промышленных компаний, деятельность которых была связана с лизингом выпускаемого ими оборудования. Пример, Орикс Корпорейшн, Дженерал Электрик Капитал, Хьюллет Паккард Файнэнс  и др. Независимые лизингодатели. С точки зрения объемов они  занимают относительно скромное место. В США это одна из наиболее многочисленных групп ввиду ограничений, которые  накладывает американское законодательство, регулирующее банковскую деятельность. Эти фирмы подразделяются на финансовые и лизинговые. Первые занимаются финансовым лизингом и не ограничиваются определенной номенклатурой изделий. Вторые специализируются на лизинге определенных видов оборудования или обслуживают клиентов, отобранных по ряду критериев (отрасль, виды лизинговых операций, география осуществление  сделок и др.). Прочие лизингодатели  и фирмы, связанные с лизинговыми  операциями. Лизинговые клубы и ассоциации. Роль их заключается в оказании методической помощи лизингодателям, организации обмена информации между лизинговыми компаниями, сборе и анализе статистики, выработке рекомендаций и участии в разрешении профессиональных споров. Глобализация мировой экономике, интернационализация мирохозяйственных связей, усиление роли ТНК – все эти факторы способствуют более тесному взаимодействию лизинговых компаний на международном уровне.

Информация о работе Международная аренда