Курс лекций по "Делопроизводству"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Мая 2012 в 20:42, курс лекций

Краткое описание

Цель дисциплины «Делопроизводство» — дать необходимые теоретические и практические навыки работы с документами.

Содержание работы

Введение……………………………………………………………..................…... 5
Лекция 1. Определение понятия «документ». Функции документов……... 6
1. Из истории развития делопроизводства на территории Беларуси………. 6
2. Приказное, коллежское и исполнительное делопроизводство……….….. 9
3. Развитие делопроизводства на территории Беларуси после 1917 г…..... 19
4. Виды документов, их классификация……………………………………. 21
5. Функции документов…………………………………………………….... 23
6. Унификация и стандартизация документов……………………………... 24
Лекция 2. Реквизиты документов………………………………………….…. 26
1. Наименование реквизитов документов………………………………….. 26
2. Юридическое значение реквизитов……………………………………… 33
3. Оформление отдельных реквизитов документов………………...……... 34
Лекция 3. Составление отдельных видов документов……………………... 46
1. Требования к текстам документов……………………………………….. 46
2. Составление отдельных видов документов……………………………… 48
Лекция 4. Оформление трудовых отношений………………………………. 59
1. Документы по личному составу………………………………………….. 59
2. Содержание трудового договора (контракта)………………………….... 60
3. Оформление приказов по личному составу………………………...…… 63
4. Оформление трудовых книжек…………………………………………... 64
5. Личное дело……………………………………………………………..…. 65
Лекция 5. Современное деловое письмо…………………………………...… 68
1. Виды писем……………………………………………………………….. 68
2. Правила оформления делового письма……………………………….… 72
Лекция 6. Организация работы с документами……………………...…..…. 80
1. Структура и объем документооборота……………………………....… 80
2. Обработка входящих документов…………………………………….... 81
3. Обработка исходящих документов………………………………..….... 82
4. Регистрация и контроль исполнения документов………………..….... 82
5. Классификация документов предприятия…………………………….. 85
6. Составление номенклатуры дел……………………………………..…. 85
7. Формирование и оформление дел…………………………………....... 86
8. Подготовка документов к передаче на архивное хранение………….. 88
9. Экспертиза ценности документов организации……………………..... 90
Лекция 7. Документы, содержащие коммерческую тайну……………...…. 92
1. Понятие «коммерческая тайна»……………………………………..... 92
2. Работа с документами, содержащими коммерческую тайну……...... 94
Лекция 8. Использование ПЭВМ в документационном обеспечении дея-тельности предприятия……………………………………………..…………... 99
1. Использование компьютера в документировании…………………... 99
2. Информационные технологии в делопроизводстве………………... 100
3. «Евфрат» — универсальные системы управления документами..... 102
4. Программные продукты по автоматизации делопроизводства
«Босс-референт», «Золушка», «Дело», «Делопроизводство»………………… 103
Приложение 1. Краткий терминологический словарь………………...….. 109
Приложение 2. Макеты основных организационно распорядительных
документов……………………………………………………………….……… 137
Литература……………………………………………………………………..... 149

Содержимое работы - 1 файл

Лекции_2.doc

— 693.50 Кб (Скачать файл)

Отметки о взятии документа на контроль или контрольная дата исполнения документа помещается на полях слева.

Отметка о поступлении документа включает сокращенное наименование организации-получателя документа, дату поступления документа и его индекс. Отметка о поступлении ставится от руки или с помощью штампа. Этот реквизит помещается в правом нижнем углу первого листа документа.

Отметка об исполнении документа и направлении его в дело состоит из следующих данных: слов «В дело», номера дела по номенклатуре, к которое должен быть подшит документ, даты направления документа в дело, подписи руководителя структурного подразделения или непосредственного исполнителя. Эта отметка ставится на нижнем поле лицевой стороны первого листа документа слева, например:

              В дело № 1–18

              Подготовлен ответ

              Исп. № 1–18/39 от 20.01.1997

              Подпись.  Дата

В исходящих документах проставляется отметка о непосредственном исполнителе документа, которая позволяет оперативно решить вопросы, возникшие по содержанию документа. Она состоит из фамилии исполнителя и его служебного телефона, например:

Иванов 223 49 21

Этот реквизит помещается в левом нижнем углу лицевой или обороной стороны последнего листа документа.

В документах, составленных на двух или более листах, второй и последующий листы нумеруются сверху. Номера листов пишут арабскими цифрами без точек и тире посередине листа документа.

 

КОНТРОЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ

1. Что такое реквизит документа?

2. Какие реквизиты называются взаимоисключающими?

3. Какие реквизиты относятся к постоянным и переменным?

4. Какие реквизиты входят в состав общего бланка?

5. Какие реквизиты входят в состав бланка для писем?

6. Что представляет собой формуляр-образец?

7. Что называется типовым формуляром?

8. Какие реквизиты относятся к юридически значимым?

9. Как формулируется заголовок к тексту?

10. Какие элементы входят в состав реквизита «адресат»?

11. Как пишется почтовый адрес в реквизите «адресат»?

12. Какие виды внутреннего и внешнего согласования Вы знаете? Где они располагаются?

13. Какие элементы входят в реквизит «подпись»?

14. Какие элементы входят в состав грифа утверждения?

15. Как оформляется приложение к документу?

16. Из каких элементов состоит реквизит «резолюция»?

 

 

Лекция 3

СОСТАВЛЕНИЕ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ДОКУМЕНТОВ

Вопросы:

1. Требования к текстам документов.

2. Составление отдельных видов документов.

 

1. Текст является основным реквизитом формуляра документа.

Формулировки документа должны быть правильными в юридическом от­но­шении. Основными чертами делового языка являются простота, ла­ко­нич­ность, ясность, точность.

При составлении документов следует избегать длинных фраз с большим количеством причастных и деепричастных оборотов, не употреблять эпитеты, гиперболы, метафоры. В тексте документа не должно быть устаревших слов и выражений (архаизмов), например, таких слов как: ибо, коего, посему, сего, сей, нежели, обрести, благодарственный и т.д.

Из речевого состава современных служебных документов целесообразно исключить такие устаревшие выражения как: настоящим сообщаю, предъя­ви­те­лю сего, на предмет выдачи, препровождено, доношу, действительно ра­бо-та­ет и т.д.

Канцеляризмы лишают текст документов необходимой простоты, гибкости, создают штампы и готовые шаблоны, делающие речь казенной и невыразительной, например: «Поставить во главу угла…», «Развернуть культмассовую работу…», «В части удовлетворения запросов…», «Имеет место рост производительности…» и т.д.

Не рекомендуется использовать в документах выражения с такими предлогами как «за счет», «по линии», «в части» («по линии намеченных мероприятий», «за счет применения новой техники» и т.д.). Это относится и к словам-спутникам, непременно сопутствующим какому-либо слову, например: критика — обязательно резкая, поддержка — всегда горячая, размах — обычно широкий и т.д.

Не следует употреблять таких слов, которые, не уточняя и не раскрывая мысли, только загромождают текст, затрудняют его понимание, так называемых плеоназмов, например: своя автобиография, отступать назад, не нужны слова «месяц», «человек» в сочетаниях «в марте месяце», «10 человек рабочих» и т.д.

Явным недостатком при составлении текстов документов является тавтология (повторение одних и тех же слов), например: «Следует отметить следующие недостатки…», «В целях улучшения работы целесообразно…», «Объединить воедино», «Хронометраж времени» и т.д.

В деловом письме используются слова иноязычного происхождения когда им не находится соответствующих синонимов, обозначающих то же по­ня­тие. Но не следует употреблять иностранные слова, когда имеются рав­но­зна­ч­ные им русские, например: «утрировать» вместо «преувеличивать», ин­диф­ферентно — равнодушно, конвенция — условие, дефекты — недостатки и т.д.

Применяя в деловом письме узкоспециальные термины (профес­сио­нализмы) и не имея уверенности в том, что адресатом они будут поняты, следует в скобках объяснить их значение.

Составить служебный документ тем легче, чем большим запасом слов располагает его составитель, используя синонимы — слова, разные по зву­ча­нию, но близкие по значению, например: известие — извещение, сообщение, новость; взгляд — убеждение, мнение, точка зрения; отчетливый — четкий, определенный, ясный, очевидный и т.д.

В организационно-распорядительных документах должны применяться только общепринятые сокращения.

В текстах документов должны быть указаны конкретные даты (точное ка­лен­дарное время), например: 19 декабря 1996 г., 19.12.1996, а не 19 декабря с. г.

Принятая форма обращения «господин» сокращается в начале и в середине фразы, а также в реквизите «адресат» следующим образом: г-н. При употреблении слова «господин» вначале пишется фамилия, а затем инициалы. При употреблении фамилии и инициалов без слова «господин» даже при наличии наименования должности перед фамилией пишут инициалы, а затем фамилию, например: «Поручить сотрудникам Г. М. Ивановой и В. А. Смирновой…».

При составлении организационно-распорядительных документов реко­мен­дуется пользоваться простыми предложениями, применять устойчивые (тра­ди­цион­ные) словосочетания и словесные формы, применять прямой порядок слов (подлежащее предшествует сказуемому). При этом определение должно стоять перед опре­деляемым словом (временное исполнение обязанностей), дополнение — после управ­ляющего слова, обстоятельственные слова — ближе к тому слову, к которому они относятся, а вводные слова и выражения (как правило, в связи с тем, ввиду того) — в начале предложения. Сказуемое в предложении следует выражать прос­той глагольной формой, а в решениях, распоряжениях, приказах, употреблять гла­го­лы неопределенной формы (утвердить, обязать, отменить и т.д.)
и языковые конструкции повелительного характера.

2. Основным распорядительным документом, издаваемым руководителем органа управления, является приказ. При его составлении предъявляются серьез­ные требования к четкости формулировок и обоснованности излагаемых фак­тов. В зависимости от содержания приказы делятся на приказы по личному составу (о кадрах) и по вопросам общей деятельности.

Текст приказа, как правило, состоит из двух частей: констатирующей и распорядительной. В констатирующей части излагаются цели, задачи и причины издания приказа. Констатирующая часть приказа начинается со слов «в связи», «в целях» и т.п. Цели и задачи предписываемых действий и причины издания приказа излагаются в форме предложений с отглагольными существительными, которые согласуются с управляющим словом в роде, числе и падеже. Обычно используются существительные в творительном или родительном падежах. Например: «В связи с переходом на новую систему планирования…», «В связи с производственной необходимостью…».

Если основанием к изданию приказа служит документ вышестоящей организации, то в констатирующей части указывают наименование этого вида документа в именительном падеже, его номер, дату и заголовок к тексту, а в отдельных случаях и краткое содержание, например:

              Основание: распоряжение Совета министров Республики Беларусь

                                          от 01.02.1997 № 143р «О…».

Распорядительная часть приказа излагается в повелительной форме и начинается словом «ПРИКАЗЫВАЮ», которое пишется на отдельной строке, не отступая от границы левого поля листа документа (перед словом «ПРИКАЗЫВАЮ» знаки препинания ставятся в зависимости от синтаксической связи). Намеченные мероприятия излагаются по пунктам, если исполнение приказа предполагает выполнение различных по характеру действий.

Каждый пункт начинается с указания конкретного исполнителя структурного подразделения или должностного лица (в дательном падеже), предписываемого действия, выраженного глаголом в неопределенной форме, срока исполнения (указывается на отдельной строке).

В распорядительной части приказа следует избегать неконкретных выражений, например, «улучшить», «усилить», «принять меры» и т.д.

Заканчивается распорядительная часть указанием органа или лица, на которых возложен контроль за исполнением данного приказа. Формулировка этого пункта является постоянной: «Контроль за исполнением приказа возложить на…» (указывается структурное подразделение или лицо, на которых возлагается контроль, при этом наименование должности и ФИО пишутся в винительном падеже).

Допускается для приказов с большим числом пунктов оформлять распорядительную часть в виде таблицы, например:

                 Исполнитель

Действие, мероприятие             

Срок исполнения

Государственный архив Могилевской области

Представить план комп-лектования на 2004 год

01.02.2004

Если распорядительная часть приказа не нуждается в разъяснении, то констатирующая часть может отсутствовать.

Отметки о наличии приложения как отдельного реквизита в приказах нет. В тексте приказа при упоминании сведений, зафиксированных в приложении, в скобках указывают: «Приложение 1», если их несколько; а если одно, то «См. Приложение», а на самом документе-приложении делается отметка в правом верхнем углу:                                                                                                                Приложение

к приказу Министра

культуры РБ

09.08.2004 № 200

Заголовок приказа выражается отглагольным существительным в предложном падеже, например: «О внедрении стандартных форм документов»,
«О проведении инвентаризации основных фондов».

Список адресатов, которым рассылается приказ, пишут на обороте его последнего листа, например:

              1 – в дело…

              2 – Министерство образования РБ.

При большом тираже список адресатов прилагается к приказу в виде самостоятельного документа.

В процессе подготовки приказа все виды согласования проставляются на первом экземпляре проекта.

При оформлении приказов по личному составу в тексте приказа, как правило, отсутствует констатирующая часть. Пункты распорядительной части приказа располагаются в определенной последовательности: прием на работу, увольнение и т.д. В конце каждого пункта приказа дается основание для его составления.

Распоряжение — правовой акт, издаваемый единолично руководителем организации (коллегиального органа государственного управления) или его заместителем для решения вопросов основной деятельности.

Текст распоряжения состоит из двух частей: констатирующей
и распорядительной. Распорядительная часть может начинаться словами «ОБЯЗЫВАЮ» или «ПРЕДЛАГАЮ», которые пишутся с новой строки. В некоторых случаях распорядительное слово «ОБЯЗЫВАЮ» или «ПРЕДЛАГАЮ» может отсутствовать.

Указание издается по вопросам информационно-методического характера, а также связанным с организацией исполнения приказов, инструкций и других актов.

Заголовок указания выражается отглагольным существительным в предложном падеже, например: «О подготовке материалов к заседанию Мето­дической комиссии факультета».

Текст указания, как правило, состоит из двух частей: констатирующей и распорядительной.

В констатирующей части раскрываются цели и причины издания указания. Она обычно начинается устойчивыми формулировками: «В соответствии…», «В целях…», «Во исполнение…» и т.д. Констатирующая часть может отсутствовать, если предписываемые действия не требуют разъяснения.

Информация о работе Курс лекций по "Делопроизводству"