Стилевая роль пародии в романе «Нортенгерское аббатство»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Ноября 2012 в 11:37, курсовая работа

Краткое описание

«Нортенгерское аббатство» - роман, принадлежащий перу Джейн Остен, удивительной и неповторимой писательницы, классика английской и мировой литературы. Роман необычной судьбы. Он был первым произведением писательницы, был написан в эпистолярной форме и назывался «Сьюзен» , передан издателю, но так и не был опубликован.

Содержимое работы - 1 файл

Дипломная работа.doc

— 874.50 Кб (Скачать файл)

 

 

Список использованной литературы

 

  1. Austen Jane. Northanger Abbey. – L., 1999.
  2. Остен, Джейн. Нортенгерское аббатство. /Остен, Джейн. Собр. соч. в 3-х томах/. – М.: Худ. лит., 1988
  3. Кравцов Н. И. Пародия. /Словарь литературов. терминов. Под ред. Л.И. Тимофеева и С.В.Тургенева. – М.: Просвещение , 1974. – с. 259-260.
  4. Морозов М.А. Пародия как литературный жанр. /К теории пародии/. – «Рус.лит.», 1960, №1. с. 48-77.
  5. Бельский А.А. Английский роман 1800-1810-х годов. – Пермь, 1968.
  6. Бельский А.А. Английский роман 1820-х годов. – Пермь, 1975.
  7. Елистратова А.А. Английский роман эпохи Просвещения. – М.: 1966.
  8. Ивашева В.В. Английский реалистический роман XIX века в его современном звучании. – М.: 1974.
  9. Кеттл А. Введение в историю английского романа. Перев. с англ. – 1966.
  10. Клименко Е. И. Английская литература первой половины XIX века. Очерк развития. – Л.: 1971.
  11. Клименко Е.И. Проблемы стиля в английской литературе первой трети XIX века. – Л.: 1979.
  12. Соловьева Н. А. У истоков английского романтизма. – М.: изд. МГУ, 1988.
  13. Фокс Р. Рамон и народ. Перев. с англ. – М.: 1960.
  14. Борев Ю. Комическое. – М.: Искусство. 1970.
  15. Демурова Н.М. Особенности художественной манеры Джейн Остен /по романам «Гордость и предубеждение» и «Разум и чувствительность»/. /Ученые зап. МГПИ им. Ленина/. –М.: 1964. -с. 85-203.
  16. Демурова Н.М. Предисловие /Остен, Джейн. Гордость и предубеждение. – Аббатство Нортенгер. – М.:1976, - с. 5-20
  17. Гениева Е.Ю. Джейн Остен. /Джейн Остен. Библиографический указатель. Под ред. М.В. Чечетко. – М.: Книга, 1986. – с. 3-14.
  18. Гениева Е.Ю. Обаяние простоты. / Остен, Джейн. Собр.соч. в 3-х томах. Т. 1/. – М.: Худ.лит., 1988. – с. 5-34.
  19. Уэлдон, Фэй. Письма к Алисе. Книга о Джейн Остен. /Эти загадочные англичанки/. – М. Прогресс, 1992, - с. 364 – 485.
  20. Аникин Г.. Михальская Н. История английской литературы. – М.: Высшая школа, 1975.
  21. Белинский В. Г. Романы Вальтера Скотта. /Белинский В.Г. Полн.собр.соч. в т.9. – М.:1956. – с. 283-284.
  22. Атарова К. Поэзия и правда. /Radcliffe, Ann. The Roman of the Forest. – Jane Austen. Northanger Abbey/. – М.: Радуга, 1983. – с. 7-28.
  23. Чечетко М.В. Ранние пародии Джейн Остен. /Научные доклады высшей школы. Филологические науки/. 1973, №6. – с. 34-45.
  24. Чечетко М.В. Джейн Остен в англо-американской критике. / «Вести МГУ»/, 1973. №6. – с. З3-47.
  25. Чечетко М.В. Реалистический роман Джейн Остен: проблемы творческой эволюции. – Автореф.канд.дисс. – М.: изд.МГУ, 1979.
  26. Чечетко М.В. Эстетические взгляды и художественные принципы Джейн Остен. /Проблемы английской литературы XIX-XX веков/. – М.: изд.МГУ. 1974. – с. 7-38.
  27. Чечетко М.В. Роман без героя. К вопросу о романе Джейн Остен «Мэнсфилд парк» и проблеме героя в ее творчестве. /Образ героя – образ времени/. – Воронеж, изд.ВГУ, 1984. –с. 28-36.
  28. Чечетко М.В. «Роман о водах» в творчестве Джейн Остен и Вальтер Скотта: пути художественного анализа действительности. /»Вестник МГУ»/. №1. – с. 9-19.
  29. Craig W. The Six Novels. – L.: 1968.
  30. Moler K. Jane Austen’s art of allusion. – Lincoln: 1968.
  31. Lascalls M. Jane Austen and her Art. Oxford : 1988.
  32. Pilgrim C. Dear Jane. – L.: 1971.
  33. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка. – М., Просвещение, 1981.
  34. Гальперин И.Р. Стилистика. – М., Высшая школа. 1977.
  35. Задорнова В.Я. Восприятие и интерпретация художественного текста. – М.: Высшая школа, 1984.
  36. Сосновская Е. Б. Аналитическое чтение. – М.: Высшая школа. 1974.
  37. Скотт В. Комната с гобеленами. / Английская готическая проза/. - М., 1991.
  38. Уолпол Г. Замок Оранто // Английская готическая проза. - М., 1991.
  39. Льюис М.Г. Монах. - М., 1994.
  40. Амелина Я. А. Проблема реализма в творчестве Дж. Остен. Рига, 1990
  41. Амелина Т.А. Пародии Джейн Остен. В кн.: Проблемы теории романа и рассказа. - Рига: изд. Латв. гос. ун-та им. Петра Стучки, 1972, с. 53-69.
  42. Charman R.W. Jane Austen: Facts and Problems. L., 1952.
  43. Соловьева Н. У истоков английского романтизма. - М., 1988.
  44. Соловьева Н. В лабиринте фантазии // Английская готическая проза. - М., 1991.
  45. Ивашева В,В. Несравненная Джейн. В кн.: Ивашева В.В. Английский реалистический роман XIX века в его современном звучании. - М.: Худ. литература, 1974, с. 41-88.
  46. Radcliffe, Ann. The Mysteries of Udolpho. V. I – L.: 2009.
  47. Radcliffe, Ann. The Italian. V. I – L. 2009.

 

 

Приложения

 

Рисунок 1. Портрет Джейн Остин, 1873 г.

 

 

 

Рисунок 2. Титульная страница издания 1818 года

 

 

Рисунок 3. Портрет Кэтрин Морланд

 

 

Портрет Кэтрин Морланд

 

Рисунок 4. Город Бат

 

 

 

 (В центре города, в старом доме, построенном в георгианском стиле, расположился центр Джейн Остeн, в котором можно многое узнать о городских нравах времен писательницы, о том, какое значение имел этот город для ее жизни и работы).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Рисунок 5. Ann Radcliffe

 

 

 

Рисунок 6. Титульная страница первого издания 1794 г.

 

 


Информация о работе Стилевая роль пародии в романе «Нортенгерское аббатство»