Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2011 в 01:26, реферат
У всех языков одна цель - коммуникация, и, однако, они достигают этой цели самыми разными способами. Английский язык в наши дни является общепризнанным языком международного общения. Он используется на 157 национальных авиалиниях (из 168 существующих в мире), на нем говорят и пишут сотни миллионов людей разных национальностей (например, только в Индии на английском выходят до 3 тысяч газет). Это язык современного бизнеса, науки, делопроизводства, информационных технологий.
Введение
Глава I. Формы степеней сравнения прилагательных в древнеанглийском и среднеанглийском языках
1.1 Образование и развитие прилагательных
1.2 Развитие суффикса прилагательных -less в английском языке
1.3 Лексико-семантическая группа эмоционально-оценочных прилагательных в среднеанглийский период
Глава II. Прилагательные в новоанглийском языке
2.1 Образование степеней сравнения прилагательных в новоанглийском языке
2.2 Лексико-семантическая группа эмоционально-оценочных прилагательных в новоанглийском языке
Заключение
Список литературы
simpler
simplest
busy занятой
busier
busiest
quiet спокойный
quieter
quietest
happy счастливый
happier
happiest; most happy (реже)
narrow узкий
narrower; more narrow (реже)
narrowest
Некоторые прилагательные с одинаковой частотностью встречаются как в простых, так и в сложных формах сравнения, например:clever умный, способный
cleverer; more clever
cleverest; most clever
stupid глупый, тупой
stupider; more stupid
stupidest; most stupid
sincere искренний
sincerer (реже); more sincere;
sincerest; most sincere
Чаще встречаются в сложных формах сравнения:polite вежливый
politer (редко); more polite
politest (реже); most polite
remote удаленный
remoter (редко); more remote
remotest (реже); most remote
Также в английском
языке существует несколько прилагательных,
которые образуют степени сравнения
от разных основ. Их рекомендуется запомнить:
good - better - (the) best
хороший лучше самый
хороший, лучше всех
bad - worse - (the) worst
плохой - хуже - самый
плохой, хуже всех
little -less -(the) least
маленький - меньше -
самый маленький, меньше всех
Мы можем встретить прилагательные, которые имеют две различные по значению формы сравнительной и превосходной степени:Положительная степень Сравнительная степень
Превосходная степень
(артикль the везде)
1) old старый
older старше (о возрасте)
elder старше в семье (о старшинстве)
oldest старейший
eldest самый старший в семье
2) near близкий nearer более близкий
nearest ближайший (по расстоянию)
next следующий ( по порядку )
3) late поздний
later более поздний (о
времени)
latter последний из двух (по порядку) упомянутых
latest самый поздний
last самый последний (по порядку)
4) far далекий, дальний
farther более дальний (о
расстоянии)
further более дальний, дальнейший (по порядку)
farthest самый дальний
furthest самый дальний,
далекий
She is older than my sister.
Она старше моей сестры.
My elder brother graduated from Moscow
University.
Мой старший брат
окончил Московский университет.
The nearest house is the library.
Ближайший дом-здание
библиотеки.
The next lesson is English.
Следующий урок-урок
английского языка.
Примечание: С прилагательным
elder союз than никогда не употребляется.
Не is the elder of the two brothers.
Он старший из
двух братьев.
Но:
She looked older than her friend.
Она выглядела старше
своей подруги.
2.2 Лексико-семантическая
группа эмоционально-оценочных
В новый и современный
английский периоды прилагательные
ЛСГ «красивый»/ «некрасивый» имеют
следующие характеристики:
1. Этимологический
состав рассматриваемой ЛСГ в современный
английский период неоднороден.
Исконными являются
прилагательные: handsome, delightful, enchanting, glorious,
bewitching. Из французского языка были заимствованы
прилагательные: attractive, admirable, grand, gorgeous,
splendid, fascinating, engaging, magnificent, remarkable, brilliant,
adorable, glamorous. Из латинского языка в новоанглийский
период вошли прилагательные: disgusting, exquisite,
repulsive. Прилагательное nasty неизвестного
происхождения.
2. В ходе исторического
развития исследуемые
В начале новоанглийского
периода из данной ЛСГ выпадают прилагательные
frakel, schēne, wliti, gryslyche, tretys, freoliche. Пополнение
состава ЛСГ происходит за счет прилагательных
disgusting, exquisite, repulsive, handsome, nice, delightful, enchanting,
bewitching, glamorous, glorious, gorgeous, attractive, admirable, adorable,
grand, splendid, fascinating, engaging, magnificent, nasty, remarkable,
brilliant.
На смену среднеанглийским
прилагательным beauteous, lað, perfite, wunsum приходят
прилагательные beautiful, loathsome, perfect, winsome.
Выпадение слов можно
объяснить следующими причинами:
а) узкой сочетаемостью
и невысокой частотностью употребления
(wliti, frakel, tretys, daynteous, gryslyche);
б) появлением множества
заимствованных прилагательных со схожей
семантикой (французские и латинские
заимствования);
Рассмотренный материал
свидетельствует о том, что из
слов, связанных отношениями
3. Наиболее универсальными
средствами выражения понятий
«красоты» и «некрасивости» в
современный период являются
антонимы beautiful и ugly, dreadful. Их отличает
высокая степень полисемантизма и наивысшая
частотность. Круг их сочетаемости включает
существительные:
- конкретные: наименования
лиц по полу, возрасту, профессиональной
и родственной принадлежности, наименования
частей тела, лица, волосистой части
головы, названия животных, растений,
объектов и явлений природы, названия
сооружений, помещений, предметов интерьера,
одежды, оружия и т.д.
- абстрактные существительные,
обозначающие временные
Проведенное исследование
выявило, что в современном английском
языке многочисленные значения прилагательных
данной ЛСГ также группируются вокруг
двух смысловых центров: «красивый»/ «некрасивый»
по внешним признакам и ощущениям и «красивый»/
«некрасивый» по внутренним качествам
человеческого характера.
4. Семантические
структуры рассматриваемых
а) исторически исходные
значения могут быть устойчивыми
и оставаться центральными значениями
прилагательных на протяжении двух периодов
их истории (lovely, ugly, dreadful);
б) исходные значения
и употребление прилагательных faire
и beauteous сужаются и сводятся в современном
английском языке к употреблению в поэтических
текстах;
в) исторически исходные
значения прилагательных nys и prættig подвергаются
мелиорации в конце среднеанглийского
периода, переходят из одного синонимического
ряда данной ЛСГ в другой, и в дальнейшем
эти значения становятся центральными;
г) употребление исконных
прилагательных lovely, handsome, pretty возрастает;
прилагательные winsome, comely отмечены лишь
единичными случаями употребления.
5. В современный
английский период отмечается
изменение роли парного
6. Сменный состав
основных значений
а) связи отдельных
сем с основным значением (смысловым
стержнем) – это связи импликации,
связи метонимического
б) проявление семантической
деривации на основе метафорической
связи в значении отдельных прилагательных:
«красивый» по внешним признакам> «морально
красивый» (beautiful, perfect, fine);
в) появление дифференцированности
прилагательных в употреблении с существительными
– названиями лиц по полу и возрасту (lovely,
pretty – лица женского пола, дети; handsome –
в основном, лица мужского пола);
г) присутствие семантического
компонента «большого количества»
и «большого размера» в структуре
значений, который не имеет антонимических
связей (handsome income, addition).
7. Явление взаимной
аттракции продолжает
8. Большинство исследованных
прилагательных проявляют
Частотны случаи
совместного употребления исследованных
прилагательных, выражающих полярные
понятия (ugly – beautiful, handsome – ugly, terrible –
fine, awful – beautiful). В периферийных значениях
данные отношения не наблюдаются. Антонимическая
противопоставленность рассмотренных
единиц в этих значениях не выявлена, что
обусловлено:
- экстралингвистическим
фактором, когда действительность
не дает материала для
- собственно лингвистическим
фактором, когда противоположное
свойство или понятие
9. Модель сочетаемости
рассмотренных прилагательных
В современный английский
период прилагательные данной ЛСГ активно
употребляются с качественными и обстоятельственными
наречиями-интенсификаторами. В среднеанглийском
языке круг сочетаемости прилагательных
с интенсификаторами ограничивается только
обстоятельственными наречиями.
Заключение
В введении были поставлены
цель, задачи, выявлен объект и предмет
исследования. В результате работы были
изучены факты из истории английского
языка.
Английский язык
относится к западногерманской
группе индоевропейских языков. Английский
язык ведёт своё начало от языка
древнегерманских племён (англов, саксов
и ютов), переселившихся в 5-6 веках
с континента в Британию и многое
другое.
В отличие от других
индоевропейских языков, которые
носят флективный характер, в английском
языке сохранилось минимальное
количество флексий (притяжательное окончание
's, окончания глаголов, причастий и герундия,
множественное число и сравнительные
степени прилагательных).
В данной работе нам
удалось выполнить все
Список литературы
1. Аракин В.Д. История
английского языка. М., 1985;
2. Ахманова О.С.,
Выгодская З.С., Смирницкий А.И.
Большой русско-английский