Интонация и компоненты

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Марта 2012 в 13:02, курсовая работа

Краткое описание

Данная курсовая работа посвящена проблеме интонации современного английского языка. В первой главе рассматривается сущность интонации английского языка. Освящены вопросы, касающиеся определения интонации, её функций и компонентов. Вторая глава посвящена рассмотрению интонационной системы английского языка. В этой главе подробно освящается структура интонационной группы, ядерные тоны, предъядерные тональные структуры, заядерные тоны. В третьей главе описываются различные типы коммуникативных высказываний. В четвёртой главе, представляющей практическую часть, дан результат анализа различных типов высказывания.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………3

Глава 1. Сущность интонации английского языка…………………………….5
1.1 Определение интонации. Функции интонации…………………………….5
1.2 Компоненты интонации……………………………………………………...6
Выводы по главе 1……………………………………………………………….10

Глава 2. Интонационная система английского языка…………………………11
2.1 Структура интонационной группы…………………………………………11
2.2 Ядерные тоны………………………………………………………………..12
2.3 Предъядерные тональные структуры………………………………………14
2.4 Заядерные тоны………………………………………………………………16
Выводы по главе 2……………………………………………………………….17

Глава 3. Коммуникативная направленность высказывания…………………..18
3.1 Повествовательные предложения…………………………………………..18
3.2 Вопросительные предложения……………………………………………...25
3.2.1 Обшие вопросы…………………………………………………………….25
3.2.2 Разделительные вопросы………………………………………………….28
3.2.3 Альтернативные вопросы…………………………………………………29
3.2.4 Специальные вопросы……………………………………………………..30
3.3 Побудительные предложения………………………………………………31
3.4 Восклицательные предложения…………………………………………….32
3.5 Формулы вежливости………………………………………………………..33
Выводы по главе 3……………………………………………………………….35

Глава 4. Практическая часть «Интонация основных коммуникативных типов высказывания (на материале тоногрупп)»……………………………………..36
Заключение………………………………………………………………………39
Список использованной литературы………………………

Содержимое работы - 1 файл

Курсовая.doc

— 225.50 Кб (Скачать файл)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ГЛАВА 4. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ «ИНТОНАЦИЯ ОСНОВНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ ТИПОВ ВЫСКАЗЫВАНИЙ (НА МАТЕРИАЛЕ ТОНОГРУПП)»

 

       Нами были проанализированы основные коммуникативные типы высказываний – повествовательные, вопросительные, побудительные и восклицательные предложения, произнесённые различной интонацией в десяти тоногруппах английского языка. Всего проанализировано 357 примеров.

       При сравнительном анализе интонационного оформления предложений нами было отмечено:

1)     Повествовательные предложения. Из 158 повествовательных предложений 6,9% оформлено с использованием контуров с низким нисходящим тоном, 12,6% - с высоким нисходящим тоном, 61,3% - с нисходяще-восходящим тоном, 10,1% - с низким восходящим тоном, 3,1% - с восходяще-нисходящим тоном и 5,6% - с высоким восходящим тоном. Основываясь на данном анализе, можно сделать вывод, что в обычном разговоре (оживлённой беседе двух, трёх и более лиц) повествовательные предложения наиболее часто произносятся с нисходяще-восходящим тоном. Это можно объяснить тем, что во время беседы её участники часто выражают свои чувства (такие как сомнение, частичное согласие, нерешительность, неуверенность, сожаление, сочувствие, ободрение, восхищение). Высокий нисходящий и низкий восходящий тона являются менее употребительными в разговоре, т.к. первый чаще используется для простой констатации факта с небольшим усилением значения утверждения, а вся совокупность выражаемых вторым тоном значений характеризуется отрицательным отношением к собеседнику. Поскольку низкий нисходящий тон более подходит для монологической речи при различного рода описаниях, мы можем видеть, что он также не является широкоупотребляемым в оживлённой беседе. Восходяще-нисходящий и высокий восходящий тона являются наименее распространёнными в разговоре, т.к. в основном,они наблюдаются при переносах.

2)     Общие и специальные вопросы. Из 60 проанализированных нами общих вопросов большая часть из них (58%) была оформлена контурами с восходящими тонами – это наиболее типичный способ выражения этого класса предложений. Менее значительное количество вопросов (34,6%) количество вопросов, оформленных контурами с нисходящими тонами. В основном они встречались, когда говорящий упорно добивался ответа на поставленный вопрос, или когда он пытался обратить внимание собеседника на то, что является наиболее важным в его вопросе. Также нами были замечены вопросы (7,4%), произносимые с нисходяще-восходящим тоном. Они встречаются довольно редко в разговоре между собеседниками, т.к. они придают вопросу оттенок нетерпимости и даже раздражительности.

Из 55 специальных вопросов 52,7% оформлено с помощью контуров с нисходящими тонами – наиболее типичным способом произнесения таких вопросов. Использование восходящих тонов также занимает не последнее место в оформлении специальных вопросов – 38,1%. Наименее распространённым является нисходяще-восходящий тон (9%), т.к. специальные вопросы, произнесённые таким тоном, имеют оттенок отчаяния.

3)     Побудительные предложения. Из 45 побудительных предложений 46% оформлено контурами с нисходящими тонами, 40% - контурами с нисходяще-восходящим тоном и 14% - контурами с восходящими тонами. Данное распределение тонов объясняется самой целью побудительных предложений – побуждение к действию, приказание, предупреждение.

4)     Восклицательные предложения. Из 35 восклицательных предложений 43% - с нисходящим тоном, 48% - с высоким нисходящим тоном. Предложений с низким восходящим тоном было 9%. Оформление восклицательных предложений таким способом оказывает воздушный, приободряющий эффект.

 

Выводы по главе 4

 

      Исходя из проведённого нами исследования, обычный разговор (оживлённая беседа двух, трёх и более лиц) больше всего изобилует повествовательными предложениями, основная часть которых оформляется нисходяще-восходящим тоном в силу своей эмоциональной окрашенности. Для оформления общих вопросов наиболее употребительными являются контуры с восходящими тонами, для специальных вопросов – контуры с нисходящими тонами. В интонационном оформлении побудительных и восклицательных предложений преобладают контуры с нисходящими тонами.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

      Интонация – это единство мелодики, паузы, интенсивности, длительности и темпа произнесения и тембральной окраски.

      Интонация выполняет следующие функции: членения на синтагмы, связи между синтагмами, дистинктивную, акцентного выделения элементов синтагмы, выражения эмоциональных значений и передачи модальных отношений.

      По логической целеустановке высказывания бывают четырёх типов: повествовательные, вопросительные, побудительные и восклицательные. Для интонационного оформления каждого из этих типов характерен определённый контур.

      Исходя из проведённого нами исследования, обычный разговор (оживлённая беседа двух, трёх и более лиц) больше всего изобилует повествовательными предложениями, основная часть которых оформляется нисходяще-восходящим тоном в силу своей эмоциональной окрашенности. Для оформления общих вопросов наиболее употребительными являются контуры с восходящими тонами, для специальных вопросов – контуры с нисходящими тонами. В интонационном оформлении побудительных и восклицательных предложений преобладают контуры с нисходящими тонами.

      Исследовав интонацию английского языка на примерах десяти тоногрупп, мы окончательно убедились в особенно важном её значении для оформления различных по коммуникативной направленности высказываний и донесения семантической стороны звуковой речи.

 

 

 

 

 

 

Список использованной литературы

 

Книги одного, двух, трёх авторов

1.      Антипова А.М. Система английской речевой интонации: Учебное пособие для вузов/ А.М. Антипова - М.: Высшая школа, 1979 – С. 142.

2.      Антипова А. М., Шахбагова Д. А. Методическое пособие по курсу теоретической фонетики английского языка/ А.М. Антипова, Д.А. Шахбагова – М., 1968 – С. 135.

3.      Антипова Е.Я. и др. Пособие по английской интонации: (на англ. яз.)/ Е.Я. Антипова – М.: Просвещение, 1985. – С. 224.

4.      Ахманова О. С. Фонология/ О.С Ахманова – М., 1954 – С. 123.

5.      Богданова И.М. Теоретическая фонетика английского языка/ И.М. Богданова – М., 2000 - С. 177.

6.      Бондаренко Л.В. Фонетическое описание языка и фонетическое описание речи/ Л.В Бондаренко – Л., 1981 – С. 245.

7.      Борисова Л.В., Метлюк А.А Теоретическая фонетика английского языка/ Л.В. Борисова, А.А. Метлюк - Москва, «Высшая школа», 1980 – С. 68.

8.      Бурая Е.А. Фонетика современного английского языка/ Е.А. Бурая – М.: Академия, 2006 – С. 145.

9.      Васильев В.А. и др. Фонетика английского языка. Нормативный курс (на англ. яз.)/ В.А. Васильев – М.: Высшая школа, 1948 – С. 256.

10. Васильев В.А. Фонетика английского языка. Теоретический курс/ В.А. Васильев – М.: Высшая школа, 1970 – С. 321.

11. Давыдов М.В. Пособие по интонации английского языка/ М.В. Давыдов - М.: Высш. школа, 1975 – С. 104.

12. Давыдов М.В., Малюга В.Н. Интонация коммуникативных типов предложений в английском языке: Учебник/ М.В. Давыдов, В.Н. Малюга – М.: Издательство «Дело и Сервис», 2002 – С. 224.

13. Дикушина О.И. Фонетика английского языка/ О.И. Дикушина – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1952 – С. 159.

14. Зиндер Л.Р. Общая фонетика/ Л.Р. Зиндер – М.: Наука, 1979 – С. 475.

15. Златоустова Л.В. Общая и прикладная фонетика/ Л.В. Златоустова – М.: МГУ, 1997 – С. 122.

16. Карневская Е.Б. Практическая фонетика английского языка на продвинутом этапе обучения./ Е.Б. Карневская. - Минск, 2003 – С. 350.

17. Кодзасов С.В., Кривнова О.Ф. Общая фонетика: Учебник/ С.В. Кодзасов, О.Ф. Кривнова - М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001 – С. 592.

18. Кузнецова Е.Е. Основы фонетики английского языка/ Е.Е. Кузнецова – СПб, 2000 – С. 204.

19. Леонтьева С.Ф. Теоретическая фонетика современного английского языка/ С.Ф. Леонтьева — Санкт-Петербург, Менеджер, 2011 г.- С. 360.

20. Лукина Н.Д. Практический курс фонетики английского языка. Уч. пособие для институтов и ф-тов иностранных языков/ Н.Д. Лукина - М., 2003 – С. 93

21. Соколова М.А., Гинтовт К.П., Кантер Л.А. Практическая фонетика английского языка: Учебник/ М.А. Соколова, К.П. Гинтовт, Л.А. Кантер. – М.: Гуманит. изд. центр Владос, 1997. – С. 384.

22. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка/ Г.П. Торсуев - М., 1950.

23. Трубецкой Н.С. Основы фонологии/ Н.С. Трубецкой – М.: Наука, 1960. – С. 128.

24. Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии/ А.Д. Швейцер – М., 1971 – С. 130. 

25. Crystal D. Prosodic Systems and Intonation in English/ D. Crystal - Cambridge, 1976 – P. 174.

26. O’Connor J.D., Arnold G.F. Intonation of Colloquial English/ J.D. O’Connor, G.F. Arnold – L., 1961 – P. - 131.

27. Selesnev V. Pronunciation Training for Advanced Learners/ V. Selesnev – M., 1979 – P. 173.

28. Shakhbagova D.A. Varieties of English Pronunciation/ D.A. Shakhbagova – M., 1982 P. - 99.

 

Книги четырёх и более авторов, а также сборники статей

29. Теоретическая фонетика английского языка: Учебник для студ. ин-тов и фак. иностр. яз./М.А. Соколова, К.П. Гинтовт, И.С. Тихонова, Р.М. Тихонова. – М.: Высш. школа, 1991. – С. 240.

30. English Pronunciation in Use/ Mark Hancock. - Cambridge University Press, 2003 – P. 105

1

 



Информация о работе Интонация и компоненты