Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Декабря 2012 в 16:29, курсовая работа
Девід-Герберт Лоуренс (1885-1930) - англійський поет і романіст, есеїст і драматург, дослідник, культури і творець оригінального світового вчення, що став вельми популярним в інтелігентських колах Заходу 1920-х років. Його найвідоміший роман "Коханець леді Чаттерлей", який оповідає про любов молодої заміжньої аристократки до простого єгеря, зразу ж після свого виходу в 1928 році був заборонений в Англії і США як ображаючий суспільну моральність, тираж підлягав конфіскації.
1
1. ВСТУП 2
РОЗДІЛ 2. ОСОБЛИВОСТІ ТВОРЧОГО МЕТОДУ ЛОУРЕНСА 6
2.1. Стисла біографія письменника 6
2.2. Романи Лоуренса 8
РОЗДІЛ 3. РОМАН ЛОУРЕНСА «КОХАНЕЦЬ ЛЕДІ ЧАТТЕРЛЕЙ» 10
3.1. Історія створення і публікації роману 10
3.2. Основні мотиви роману 12
3.3. Психологічна проблема роману 15
3.4. Художні засоби романа у вирішенні психологічної проблеми 21
ВИСНОВКИ 28
ЛІТЕРАТУРА 30
«Он полностью расслабился, все мужское в нем исчезло – он возвратился в детство. Несомненно, в этом было что-то не совсем нормальное. А затем он просовывал ей за пазуху руку и трогал ее груди, после чего экзальтированно целовал их, и в этой экзальтации было что-то извращенное: он вел себя как ребенок, будучи на самом деле мужчиной»63.
Висновок той, що відсутність чоловічого початку неминуче веде до блюзнирства, повернення у збочене дитинство.
У цьому положенні Лоуренса виразилося перебільшення ним ролі сексу, його гіперболізація. Психологія людини не так явно залежить від сексуального задоволення, але, безумовно, залежить. Те, що Лоуренс відверто і яскраво показав у художньому творі цю залежність психології від фізіології, розкривши її поступово у всіх нюансах переходу від душевного омертвіння героїні чи лісника, яке володіло ними до їхньої зустрічі, і до максимального розкриття і злету їхніх душ та тіл – і полягає новизна роману і його сила.
1 Климова М. МУЖЧИНА ГЛАЗАМИ... // "Независимая газета". - 24.05.1997.
2 Медведев Ф.Н. „Книга чистая, целомудренная...” // Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей. – М.: Видео – Асс, 1990. – C.III-XI.
3 Жантиева Д.Г. Д.Г. Лоуренс // Жантиева Д.Г. Английский роман ХХ века, 1918–1939. - М., 1965.
4 Чухно В. Писатель с умным сердцем // Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей. – М. ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.8-9.
5 Аллен У. Традиция и мечта. - М., 1970.
6 Пальцев Н.М. Проблема романа в литературно-критических работах Д.Г. Лоуренса // Проблемы английской литературы XIX и XX веков. - М., 1974.
7 Чухно В. Писатель с умным сердцем // Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей. – М. ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.11.
8 Чухно В. Писатель с умным сердцем // Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей. – М. ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.11.
9 Лоуренс Д.Г. По поводу романа „Любовник реди Чаттерлей” // Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей. – Сыктывкар, 1992. – С.312-320.
10 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.263.
11 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.104.
12 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.53.
13 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.51.
14 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.210.
15 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.210.
16 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.163.
17 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.59.
18 Лоуренс Д.Г. По поводу романа „Любовник реди Чаттерлей” // Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей. – Сыктывкар, 1992. – С.312-320.
19 Лоуренс Д.Г. По поводу романа „Любовник реди Чаттерлей”. – С.312-320.
20 Лоуренс Д.Г. По поводу романа „Любовник реди Чаттерлей” – С.312-320.
21 Лоуренс Д.Г. По поводу романа „Любовник реди Чаттерлей”. – С.312-320.
22 Сурова Ю.О. Человек в модернистской культуре. – М., 2002.
23 Фрейд З. Психоанализ. Религия. Культура. – М., 1992.
24 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.296.
25 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.319.
26 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.318.
27 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.319.
28 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.310.
29 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.240.
30 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.105.
31 Сурова Ю.О. Человек в модернистской культуре. – М., 2002.
32 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.57.
33 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.104.
34 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.104-105.
35 Oldington, R. Introduction.// D.H.Lawrence. Apocalypse. Middlsex, 1974. - Р.XVI.
36 Lawrence, D.H. Apocalypse. Middlsex, 1974. – Р.29.
37 Bedient, C. Architects of the Self. G.Eliot, D.H.Lawrence, and E.M.Forster. L., 1972.. – P.117.
38 Lawrence, D.H. Apocalypse. Middlsex, 1974. – Р.31.
39 Kilby, C.S. Meaning in 'The Lord of the Ring'.// Shadows of imagination. The fantasies of C.S.Lewis, J.R.R.Tolkien and Ch.Williams. L.,1979. - P.70-80.
40 Lawrence D.H. Lady Chatterley’s Lover // http://web.ukonline.co.uk/
41 Краус В. Зигмунд Фрейд и литература // Вопросы философии. – 1995. - №2. – С.125.
42 Lawrence D.H. Lady Chatterley’s Lover // http://web.ukonline.co.uk/
43 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.236.
44 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.237.
45 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.237.
46 Lawrence D.H. Lady Chatterley’s Lover // http://web.ukonline.co.uk/
47 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.240.
48 Lawrence D.H. Lady Chatterley’s Lover // http://web.ukonline.co.uk/
49 Лоуренс Д.Г. По поводу романа „Любовник реди Чаттерлей” // Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей. – Сыктывкар, 1992. – С.312-320.
50 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.299.
51 Lawrence D.H. Lady Chatterley’s Lover // http://web.ukonline.co.uk/
52 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.407.
53 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.129.
54 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.168.
55 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.167.
56 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.190.
57 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.253.
58 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.165.
59 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.164.
60 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.237.
61 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.239.
62 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.241.
63 Лоуренс Д.Г. Любовник леди Чаттерлей (пер. В. Чухно). – М. : ЭКСМО-Пресс, 2001. – С.393.
Информация о работе Роман Лоуренса «Коханець леді Чаттерлей»