Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Декабря 2011 в 10:29, реферат
Метафора - универсальное явление в языке. Её универсальность проявляется в пространстве и во времени, в структуре языка и в функционировании. Она присуща всем языкам и во все эпохи; она охватывает разные аспекты языка. В лингвистической науке проблема метафоры – и как процесса создающего новые значения языковых выражений в ходе их переосмысления, и как уже готового метафорического значения – рассматривалась издавна. «Метафора,- по образному выражению М. Блэка, - это верхушка затопленной модели [Блэк : 1979]. И многие стремились придать ей плавучее состояние, в надежде увидеть её в действии. Существует обширная литература по данной теме. Работа над исследованием метафоры продолжается до сих пор. Лингвист Т.Н. Маркова говорит о метафорическом пространстве в прозе Пелевина (2004), А.П. Чудинов рассматривает фитонимную метафору в современной политической речи (2005). В языковедении рассматриваются различные направления, изучающие метафор
Введение…………………………………………………………………………...3
Глава 1. Средства стилистической выразительности речи как объект изучения современной лингвистики……………………………………………………......6
Тропы……………………………………………………………….....6
Фигуры……………………………………………………………….13
Глава 2. Метафора как изобразительно- выразительное средство языка……22
2.1 Содержание определения «метафора»……………………………...22
2.2 Типы метафор………………………………………………………...25
2.3 Функционирование метафор в русском литературном языке……..28
Заключение……………………………………………………………………….31
Список использованной литературы…………………………………………...32
[ЛЭС 1990: 186].
Таким
образом, сложность в определении типов
метафор мотивируется тем, что одни исследователи
предлагают различные классификации метафор:
классификацию по интенсивности переноса
значения, по наличию-отсутствию образности
и классификацию по происхождению.
2.3 Функционирование метафор в русском литературном языке.
Метафоры, как и другие средства словесной образности, имеют неодинаковую функциональную активность в разных сферах общения
[Кожина 2000: 206]. Как известно, основная область применения образных средств – художественная литература. В художественных прозе, в поэзии метафоры служат для создания образа, для усиления изобразительности и выразительности речи, передачи оценочного и эмоционально – экспрессивного значений. Слово в художественном тексте двупланово: будучи единицей номинации, оно служит также средством создания образа. Так В.Н. Телия, исследуя функционирование метафор в художественном тексте, приводит следующие иллюстрации:
« Люблю цветные стекла окон
И сумрак от столетних лип,
Звенящей люстры серый кокон
И половиц, прогнивших
скрип.» ( И.Бунин)
« Я знаю этот лоб и нос,
И тяжкий водопад волос,
И эти сдвинутые
брови…» ( М. Волошин)
« Горячей головы качанье
И нежный лёд руки чужой
И тёмных елей очертанья,
Ещё не виданные мной » ( О. Мандельштам)
Метафоры придают наглядность изображению тех или иных предметов, явлений.
« Снова саваны надели
Рощи, нивы и луга.
Надоели, надоели
Эти белые снега ( Ф. Сологуб)
Изучению
метафоры в художественной
Другой сферой довольно
Метафора свойственна и
В силу общей понятийности и точности научной речи к использованию в этой сфере метафор следует подходить осторожно: лучше подыскать точный термин, чем использовать образ. Из истории научного стиля известно, что образность здесь нередко рождается как раз тогда, когда не найдено ещё точного наименования, т. е. термина.
[Кожина 2003: 208].
Лишь в одной из сфер
Таким образом, использование
метафор возможно практически
во всех функциональных стилях.
Заключение.
Метафоры как изобразительно – выразительные средства языка обладают богатыми возможностями. С их помощью писатели, поэты создают яркие, запоминающиеся образы. Поэтому можно с уверенностью сказать о том, что изучение метафор занимает отнюдь не последнее место в языкознании на протяжении всей истории его развития.
В первой главе нашей работы мы рассмотрели и проанализировали значения понятий « троп» и « фигура речи». В результате чего мы пришли к следующим выводам : 1) учение о тропах и фигурах имеет давнюю традицию, в отечественной лингвистике существует обширная литература по этому вопросу; 2) в современной лингвистике понятие « стилистическая фигура» не имеет единого терминологического определения, это связанно с тем, что её рассматривают с точки зрения широкого и узкого смысла; 3) кроме того, мы пришли к выводу, что тропом являются слова и выражения, употреблённые в переносном значении; 4) разнообразие в понимании и трактовках значений этих понятий свидетельствует о сложности и многоплановости данного вопроса.
Во второй главе, опираясь на исследования учёных, мы рассмотрели определения метафоры, её типы и функционирование. В ходе анализа определения «метафора» мы сделали вывод, что основным её свойством является перенос значений на основе сходства явлений. Проанализировав типы метафор, мы заключили, что многие учёные расходятся в их определении. Это связано с тем, что выделяют разные признаки метафор. Рассмотрев функционирование метафор в русском литературном языке, мы установили, что использование метафор возможно практически во всех функциональных стилях.
В заключении нашей работы можно сделать
вывод, что цель настоящего исследования
была достигнута
Список использованной литературы:
Бережная 2001- Бережная Е.П. Изобразительно-выразительные средства языка// Русский язык в школе – 2004 №5 – С. 13-14.
Валгина 2001 – Валгина Н.С. Современный русский язык. Учебник для вузов – М.: «Высшая школа», 2001. – 415 с.
Введенская 2000 – Введенская Л.А. Культура речи, серия «Учебники, учебные пособия» - Ростов., 2000. – 448 с.
Вендина 2002 – Вендина Т.И. Введение в языкознание. Учебное пособие для педагогических вузов. – М.: «Высшая школа», 2002. – 288 с.
Голуб 2003 – Голуб И.Б. 4-е издание. – М.: Айрис – пресс, 2003 – 448с.
Гурицкий 2003 – Гурицкий А.А. Введение в языкознание. Учебное пособие/ А.А. Гурицкий – М.; 2003. – 288 с.
Диброва, Касаткин, Николина, Щеболева 2001 – Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: учебник для вузов: В 2 ч. – Ч. 1: Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Морфемика. Словообразование/ Сост.: Диброва Е.И., Касаткин Л.Л., Николина Н.А., Щеболева И.И. – М.; 2001 – 544 с.
Караулов 1988 - Караулов Ю.Н. Русский язык. Энциклопедия – М.: Большая Российская энциклопедия. Дрофа, 1997. – 703 с.
Караулов 2003 – Караулов Ю.Н. Русский язык. Энциклопедия – М.: Большая Российская энциклопедия. 2003 – 704 с.
Касаткин 2004 – Касаткин Л.Л. Русский язык: Учебник для студентов высш. пед. учеб. заведений/ - М.: издательский центр «Академия», 2004. – 768 с.
Касаткин 1991 – Касаткин Л.Л. Краткий справочник по современному русскому языку – М.: Высш. шк. 1991
Кожина 2003 – Кожина Н.Н. Стилистический энциклопедический словарь русского языка – М.: Флинта: Наука,: 696 с.
Кронгауз 2005 – Кронгауз М.А. Семантика: Учебник для студ. лингв. фак. – М.: Издательский центр «Академия» 2005 – 252 с.
Маркова2004
– Маркова Т.М. Метафорическое
пространство в прозе Пелевина/
Новиков 2003- Новиков Л.А. Современный русский язык. Изд – во «Лань», 2003.- 86 с.
Плещенко 2001 – Плещенко Т.П. Стилистика и культура речи: Учебное пособие – 2001,554 с.
Реформатский 2001 – Реформатский А.А. Введение в языкознание. Учебник для вузов/ Под ред. В.А.Виноградова.- М.:Аспект – Пресс, 2001. – 536 с.
Розенталь 2003 – Розенталь Д.Э. Словарь справочник лингвистических терминов. – М.: Издательский центр «Академия», 2003 – 286.
Розенталь 2003 – Розенталь Д.Э. Справочник по русскому языку. Практическая стилистика, 2003 – 384.
Телия 1988 – Телия В.Н. Метафора в языке и тексте. – М.: Наука, 1988. –176с.
Томашевский 1988 – Томашевский В. Стилистика. Учебное пособие, 2е издание, М.:1988. – 203с.
Фомина 2001 – Фомина М.И.Современный русский язык. Лексикология. Учебник, 4е изд., испр. – М.: Высш.шк., 2001 – 415.
Чудинов 2004 – Чудинов А.П. Фитонимная меиафора в современной политисеской речи. Русская речь – 2004, №4
Ярцев
1990 – Ярцев В.Н. Лингвистический
энциклопедический словарь. Москва,
советская энциклопедия, 1990. – 685 с.
Информация о работе Метафора как изобразительно-выразительное средство языка