Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Мая 2012 в 16:35, контрольная работа
Анализ русских народных сказок, характеристики фольклорных образов, идеи фольклорных текстов, особенности речевой структуры сказок Александра Сергеевича Пушкина.
В данной работе изложено 8 заданий.
Задание 1
Выполнить полный анализ русских народных сказок (по типам):
а) волшебная сказка - социально-бытовая сказка или
б) сказка о животных - волшебная сказка или
в) волшебная сказка - кумулятивная сказка.
Выполняя анализ сказок, сделать выписки из рекомендованной литературы, определяющие особенности каждого типа сказок.
Волшебные сказки представляют наиболее определенную в жанровом отношении группу сюжетов устной народной прозы. Многие из них построены по единой композиционной схеме, имеют ограниченный набор персонажей со строго определенными функциями1. Но среди сюжетов волшебных сказок немало и таких, которые не укладываются в заданную схему и даже не имеют традиционного для сказки счастливого конца (“антисказки”)2. Основная особенность мира волшебных сказок – его членение на “наш” и “не наш” (“тридевятое царство” русских сказок). Герой отправляется в иной мир за невестой или чудесными предметами. Он вступает в контакт с дарителем, получает чудесный предмет или приобретает чудесного помощника, выполняет трудные задачи и благополучно возвращается в свой мир. Действие сказки протекает в неопределенно-прошлом времени. С одной стороны, указывается на его давность и полную неопределенность (“давным-давно”), с другой же – на вечность этого бесконечно длящегося действия (“стали жить-поживать и добра наживать, и теперь живут и нас переживут” в русских сказках).
Герой волшебной сказки обычно подвергается двум испытаниям – предварительному (и за это получает волшебный дар) и основному (победа над драконом, змеем, Кощеем или иным чудесным противником, чудесное бегство с превращениями и бросанием магических предметов). В экспозиции он может быть представлен как эпический герой чудесного или благородного происхождения, необычной физической силы или как герой низкий, “дурак”. Но желанной цели добиваются равно и царевич, и дурак. Свойственный волшебным сказкам счастливый финал выражает веру в торжество идеалов добра и справедливости, мечту о том, что любой человек достоин счастья и может его добиться.
Проблему классификации жанровых разновидностей русской народной волшебной сказки нельзя считать окончательно решенной. Причина этого заключается, очевидно, прежде всего в богатстве и разнообразии материала, который необходимо систематизировать. Многоликость и пестрота сказочных образов, вариативность сюжетных ходов и композиционных решений волшебной сказки требует создания сложной, многосоставной типологии.
Наиболее простое и понятное решение проблемы – классификация волшебных сказок по тематическому принципу, в результате которой выделяются сказки героические, чудесные и авантюрные.
Тематическая
классификация волшебных
Так, В.Я. Пропп выделил сказки шести сюжетных типов3:
Работа в данном направлении была продолжена Т.В. Зуевой и К.Е. Кореповой, которые приведенную выше классификацию дополнили следующими сюжетно-жанровыми разновидностями:
Тематическая классификация, которая может быть названа также межсюжетной, открывает некий универсальный путь целостного анализа волшебной сказки, учитывающий системно-образные, сюжетно-композиционные и языковые особенности данного жанра.
Сюжетная классификация, основывающаяся на специфических чертах жанровых разновидностей волшебных сказок, предполагает более детальное, посюжетное исследование текста и более глубокое постижение его идеи.
1.См. труды В.Я. Проппа, посвященные волшебной сказке.
2. См. об этом: Народные знания. Фольклор. Народное искусство. М., 1991. Вып. 4. С. 115.
3. См. труды В.Я. Проппа, посвященные волшебной сказке.
4. См.: Зуева Т.В. Чудесный мир сказки и историческая действительность // Восточнославянские волшебные сказки. М., 1992. С. 3-28.
5. См.: Корепова К.Е. Волшебный мир // Русская волшебная сказка: Антология. М., 1992. С. 5-18.
Существенными для отличия волшебной
сказки от сказки другого жанра являются
ее композиционные особенности: замкнутость
сказочного действия, троекратные повторы,
типичные сказочные зачины и концовки,
особенное пространственно
Кумулятивные (“цепочные”) сказки традиционно считались настолько простыми по структуре и “прозрачными” по смыслу, что чуть ли не целиком “отдавались на откуп” дошкольникам1. Однако последние исследования методистов2 показали, что кумулятивный жанр как специфическое структурное образование содержит в себе богатые возможности для развития интеллектуально-познавательных и творческих способностей детей разного возраста. При этом, конечно, как каждый особый жанр, кумулятивные сказки требуют специальных приемов изучения и преподавания, для определения которых необходимо проанализировать их образный строй, композиционные и изобразительно-выразительные средства.
Основной художественный прием, отличающий ее от других сказочных жанров. Он состоит “в каком-либо многократном повторении одних и тех же действий или элементов, пока созданная таким образом цепь не порывается или же не расплетается в обратном убывающем порядке”2. Примерами кумулятивных сказок изобилует русский фольклор: это “Репка”, “Колобок”, “Теремок”, (“Терем мухи”), “Петушок и бобовое зернышко”, “Разбитое яичко”, “Глиняный парень”, “Лисичка со скалочкой”, “Мена”, “Хорошо, да худо” и т. п. Перечисленные сказки показывают, что в каждой из них, независимо от системы персонажей, речь идет о некотором нагромождении, в котором и состоит весь их интерес и все их содержание. Как правило, кумулятивные сказки не имеют сюжета в точном значении этого слова. Развертывание системы событий сюжетного порядка (таких, как завязка, развитие действия, кульминация, развязка) заменено в них неким нагромождением, сплетением, усиленным повтором: “самые события их ничтожны (или начинаются с ничтожных), и ничтожность этих событий иногда стоит в комическом контрасте с чудовищным нарастанием вытекающих из них последствий и с конечной катастрофой (начало: разбилось яичко, конец – сгорает вся деревня)”1.
Композиция кумулятивных сказок чрезвычайно проста: она состоит из трех частей: экспозиции, кумуляции и финала. В экспозиции, как правило, повествуется о каком-либо незначительном событии: дед сажает репку, баба печет колобок, девушка идет на реку полоскать белье, разбивается яичко и т. п. Событие, о котором говорится в экспозиции, не может быть приравнено к сюжетной завязке, поскольку дальнейшие события из него не вытекают и если и связаны с ним, то лишь формально. В основе кумуляции (цепи) лежит принцип случайности и неожиданности; создание цепи может быть мотивировано и внутренне необходимо, как в сказке “Репка”, где для достижения цели нужно создать цепочку разных персонажей и соединить их усилия, однако логическая необходимость имеет место далеко не всегда, да она и не требуется по закону жанра (напр., “Теремок”, “Разбитое яичко” и т. п.). Разрастающаяся цепь неизбежно ведет к финалу – положительному (“Репка”), комическому (“Мена”, “Лисичка со скалочкой”, “Хорошо, да худо”) или катастрофическому (“Теремок”, “Колобок”, “Разбитое яичко”).
АНАЛИЗ РУССКОЙ НАРОДНОЙ СКАЗКИ «КОЛОБОК»
СЮЖЕТ – испекла бабка колобок, положила на окно, а он укатился на улицу. Покатился по дорожке, встретил зайца, медведя, спел им песенку, они его не съели. Встретил лису, спел ей песенку, она обманула его и съела.
Завязка – жили-были…
Кульминация – встреча с лисой
Развязка – лиса съела Колобок.
Развитие действия динамичное - бегство Колобка
4. Характеристика персонажей – Заяц простодушный, Медведь большой, добрый, согласны вместо обеда слушать песенку Колобка, Лиса хитрая, вероломная, действия продуманы. Колобок наивный
Волшебные сказки первоначально были связаны с мифами и имели магическое значение, были своего рода заклинаниями. С течением времени в них сохранились лишь отдельные элементы мифологического мышления. Мораль волшебной сказки определяется представлениями народа о добре и зле, его оптимизмом, народными идеалами, стремлением к счастью. Эти представления воплощаются в образах положительных героев, неизменно выходящих победителями в борьбе против носителей зла и несправедливости. Мировое распространение получили волшебные сказки о змееборстве (в русских сказках это Чудо-Юдо, змей многоголовый) – о чудесной жене (Елена Премудрая, Царевна-лягушка), о мачехе и падчерице (Мороз Иванович, Золотой башмачок, Хаврошечка), о добывании чудесных предметов (Волшебное кольцо, Чудесная Рубашка) и приключениях людей у людоеда (Лихо одноглазое). Волшебные сказки народов отличаются богатой словесной орнаментикой, им свойственны затейливые присказки и концовки, сказочные формулы, многочисленные повторы.