Контрольная работа по "Иностранным языкам"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Июня 2012 в 17:00, контрольная работа

Краткое описание

Работа содежрит задания по дисциплине "Иностранные языки" и ответы на них

Содержимое работы - 1 файл

Английский_язык_1_семестр.doc

— 75.50 Кб (Скачать файл)

РОССИЙСКАЯ  ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО  ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ТЮМЕНСКИЙ  ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

         ИНСТИТУТ  ДИСТАНЦИОННОГО ОБРАЗОВАНИЯ 

СПЕЦИАЛЬНОСТЬ  « Финансы и кредит »

       К О Н Т Р О Л Ь Н А Я     Р А Б О Т А

По  предмету: Иностранный язык

 
 
 
 
 
 

Выполнил:

Студент 1 курса

                1 семестр 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Фергана 2008 
 

Контрольная работа № 1. 

Текст № 1. 

    1. В следующих предложениях из текста определите функцию глагола “To be” и переведите на русский язык.

1) My salary is paid directly into a low-interest current account.

Is paid – Present Indefinite Tense, passive voice, от глагола «pay» (настоящее неопределённое время, страдательный залог)

Моя зарплата выплачивается на низкопроцентный текущий счёт.

2) I also have a credit card, which is useful for ordering things by post or on the telephone.

Is – Present Indefinite Tense, active voice, от глагола «Be» (глагол-связка) (настоящее неопределённое время, действительный залог)

У меня также имеется кредитная карточка, которая применима для заказа вещей по почте или по телефону.

3) This is a very expensive way of borrowing money.

Is – Present Indefinite Tense, active voice, от глагола «Be» (глагол-связка) (настоящее неопределённое время, действительный залог)

Это очень  дорогой способ займа денег.

4) The annual interest is exorbitant – over 20 %.

Is – Present Indefinite Tense, active voice, от глагола «Be» (глагол-связка) (настоящее неопределённое время, действительный залог)

Чрезмерный ежегодный процент – свыше 20 %.

5)  Interest is calculated daily.

Is calculated – Present Indefinite Tense, passive voice, от глагола «calculate» (настоящее неопределённое время, страдательный залог)

Процент рассчитывается ежедневно. 
 
 

III. Выпишите из текста и переведите 5 предложений с глаголом “Have” в функциях:

  1. смыслового глагола, который переводится «иметь»

1) В Present Indefinite Tense;

I also have a credit card, which is useful for ordering things by post or on the telephone.

У меня также имеется кредитная карточка, которая применима для заказа вещей по почте или по телефону.

Nearly everyone I know in Britain has a cheque-book.

Почти у каждого, кого я знаю в Англии, есть чековая книжка.

2) В Past Indefinite Tense;

Some years ago I had a deposit account in a building society.

Несколько лет тому назад у меня был счёт в строительном сообществе.

  1. модального глагола, который переводится «должен», «приходиться»;

We had to pay a deposit of 10 % with our own savings.

Мы должны были вкладывать 10 % с наших собственных  сбережений.

  1. вспомогательного глагола для образования Present Perfect Tense;

In fact I have arranged an overdraft with the bank, which means I can occasionally withdraw more money than is actually in my account.

На самом  деле я организовал овердрафт с банком, что означает, я могу иногда снимать большее количество денег, чем имеется на моём счету.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 

IV. Перепишите следующие предложения и подчеркните в них сказуемое в Present Indefinite Tense сплошной чертой, а в Past Indefinite Tense двойной. Предложения переведите. 

1) When I lived on the Continent, I found that people hardly used cheque-books.

Когда я жил на Континенте, я обнаружил, что люди с трудом использовали чековую  книжку.

2) I pay regular, monthly bills by way of a standing order: the bank pays them according to my instructions, and debits my account.

Я регулярно  оплачиваю ежемесячные счета, посредством постоянного заказа: банк платит им согласно моим  инструкциям и дебету моего счёта.

3) I use a credit card in shops and restaurants.

Я использую  кредитную карту в магазинах  и ресторанах.

4) They often paid cash, or paid bills at a post office with a paying-in slip.

 Они часто платили наличными, или оплачивали счета по бланкам в почтовом отделении.

5) I always use the bank to buy foreign currency when I go abroad.

Я всегда пользуюсь услугами банка, когда выезжаю за границу, чтобы покупать иностранную валюту.

6) Last year I asked the bank for a loan to buy a car.

В прошлом году я просил у банка ссуду, чтобы купить автомобиль.

7) I don’t like travelers’ cheques.

Мне не нравятся дорожные чеки.

8) I only wanted two months salary, but they refused.

Мне нужно было только жалование за два месяца, но они отказали. 
 
 
 
 

V.  Выпишите из текста  1 предложение с модальным глаголом Can в настоящем времени и 1 предложение с этим глаголом в прошедшем времени. Переведите их на русский язык. 

1) I also use it in shops and restaurants, but try not to spend more than I can pay when the bill comes a month later, as this is a very expensive way of borrowing money.

Я также  использую это в магазинах  и ресторанах, но пытаюсь тратить не более чем я могу оплатить, когда счёт приходит через месяц, так как это очень дорогой способ заема денег.

2) Some years ago I had a deposit account in a building society which paid higher interest than the current account at the bank, but had restrictions as to how and when I could withdraw my money.

Несколько лет назад я имел депозитный счёт в строительном сообществе, которое  выплачивало более высокий процент, чем текущий счет в банке, но были ограничения относительно того, как и когда я мог снимать свои деньги. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

VI. Выпишите из следующих предложений прилагательные в сравнительной и превосходной степени и переведите их на русский язык. 

1. I try not to spend more than I can pay when the bill comes a month later, as this is the most expensive way of borrowing money.

more – сравнительная степень от прилагательного  «much, many» - больше, более

most expensive – превосходная степень от прилагательного «expensive» - самый дорогой

2. My deposit account in a building society paid higher interest than my current account at the bank.

higher – сравнительная степень от прилагательного «high» - более высокий

3. The banks’ rates are better than the bureaux de change.

better – сравнительная степень от прилагательного «good» - лучше

4. Our telephone banking service makes banking easier and more convenient.

easier – сравнительная степень от прилагательного «easy» - более лёгкий

more convenient – сравнительная степень от прилагательного «convenient» - более удобный .

5. Some countries have banks that were originally confined to a single industry, e.g. the Credit Agricole in France, but these now usually have a far wider customer base.

wider – сравнительная степень от прилагательного «wide» - более широкий

6. The distinction between commercial and merchant or investment banks has become less clear in recent years.

less clear – сравнительная степень от прилагательного «little» - менее ясный  
 
 
 
 
 
 
 

VII. Выпишите из текста наречия соответствующие следующим русским эквивалентам: 

Часто – often

Ежемесячно  – monthly

Едва(ли) – hardly

Действительный (на самом деле) – actually

Прямо (непосредственно) – directly

Почти – nearly  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

VIII. Выпишите прилагательные из I, II абзацев и подчеркните суффиксы при помощи которых они образуются. 

Irregular – нерегулярный

Regular – регулярный

Monthly – ежемесячный

Automatic – автоматический

Standing – постоянный

Useful – полезный

Expensive – дорогой

Traveling – ежегодный

Annual – ежегодный  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

IX. Из IV, V абзацев выпишите все слова с окончанием  s/es и объясните, являются ли они : 

  1. окончанием  множественного числа существительных:

means – средства;

two months – два месяца

rates – ставки  

  1. обозначают  принадлежность (отвечают на вопрос «чей ?»):

Since I don’t like the high interest rates that the garage’s hire purchase people charge, I bought a cheap second-hand car instead.

Так как  я не люблю высокие процентные ставки по найму гаража, то люди предложили купить дешёвый поддержанный  автомобиль.

 I don’t like travellers’ cheques.

Мне не нравятся дорожные чеки. 

  1. окончанием  глагола в 3 л. ед. ч. в Present Indefinite Tense:

it rates – он (банк) оценил  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

X. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих выражений с предлогами.  

1) на текущем счете - on current account    

2) просить заём – to ask for a loan

3) по почте – by post

4) на почте – on post office

5) ехать  за границу – to go abroad

6) по телефону – on the phone

7) (расплатиться) чеком – to pay by check

8) согласно \ по моим инструкциям – agrees under my instructions

9) при помощи постоянных банковских поручений – through the constant bank order

10) при  помощи карты \ карточкой –  through a card

11) квитанцией  – by the receipt

12) свыше  (более) двадцати процентов –  over twenty percents 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

XI. Выпишите из следующего отрывка числительные, выраженные словами и запишите их цифрами.  

Five hundred – 500

Fifty million – 50 000 000

Ten percent – 10 %

Second –  2-ой

Half billion – 500 000 000

Sixty-fife billion – 65 000 000 000

Thirty-seven point eight billion – 37 800 000 000

One point nine billion – 1 900 000 000

Two point two billion – 2 200 000 000

Five –  5

Sixty-five – 65   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Текст № 2. 

II. В тексте приведены наиболее важные разновидности банков. Каждый банк имеет свои отличительные черты. Прочитайте текст и сопоставьте характеристику банка с его названием . 

  1. building societies – В
  2. investment banks – Е
  3. central banks – Д
  4. supranational banks – З
  5. commercial banks – Б
  6. universal banks – А
  7. merchant banks – Г
  8. finance house – Ж
 
 

Информация о работе Контрольная работа по "Иностранным языкам"