Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Января 2012 в 09:24, курсовая работа
Целью исследования автор ставит комплексный анализ новейшего законодательства РФ, регулирующего правовые отношения по поводу авторских и смежных прав.
Для достижения поставленной цели необходимо выполнение ряда исследовательских задач, основными, среди которых, автор определил следующие:
1. Анализ понятия и истории становления авторского права в России.
2. Рассмотрение с точки зрения новейшего гражданского законодательства понятия объектов интеллектуальной собственности.
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы института авторского права 6
1.1. Понятие и источники авторского права 6
1.2. История авторского права в России 11
1.3. Международно-правовые нормы регулирования авторских и смежных прав 15
Глава 2. Правовое регулирование авторских правоотношений по новому гражданскому законодательству 45
2.2. Объекты интеллектуальной собственности 45
2.2. Договорные отношения в интеллектуальной собственности 47
2.3. Защита интеллектуальных прав и ответственность за их нарушения 52
Заключение 55
Список использованной литературы 63
Каждое государство, присоединяющееся к Конвенции, обязуется предпринимать в соответствии со своей конституцией меры, необходимые для обеспечения применения Конвенции. Во всяком случае, имеется в виду, что ко времени депонирования документов о присоединении к Конвенции присоединяющееся государство должно быть в состоянии по своему внутреннему законодательству применять постановления Конвенции. Такое обязательство возлагается на государство именно при депонировании документов о присоединении к Конвенции, а не к момента вступления ее в силу на территории этого государства.
Участвующее в Конвенции
государство при депонировании
документов о присоединении вправе
заявить путем нотификации
от 14 декабря 1960 г.), провозгласившей необходимость
незамедлительно и безоговорочно положить
конец колониализму во всех его видах
и проявлениях.
Авторское право
и регулируемые им имущественные
и личные неимущественные отношения
связаны с созданием и
В первоначальном тексте Бернской конвенции 1886 года понятие «литературные и художественные произведения» было определено через перечисление различных конкретных видов произведений (книги, брошюры, картины и т.п.). Здесь же говорилось о произведениях в области литературы, науки и искусства которые могут быть выпущены в свет «любым способом издания или воспроизведения». На сегодняшний день круг произведений намного расширился. Можно выделить следующие основные объекты международного авторского права:
Литературные
Литературная
Музыкальные произведения – выражаются в сочетании звуков, образующих мелодию и связанных ритмом и гармонией. Они имеют форму ораторий, симфоний, песен и т.п. Кроме музыкальных произведений существуют также музыкально-драматические произведения, которые создаются на литературно-драматической основе (либретто) и исполняются на сцене в виде опер, балетов, оперетт.
Музыкальные произведения записываются композитором особыми знаками, позволяющими фиксировать его творческий замысел. Нотная запись музыкального произведения образует клавир, представляющий собой переложение музыкального произведения для фортепиано, или же партитуру, содержащею все партии многоголосного музыкального произведения. Так же музыкальное произведение может фиксироваться на аудио носителях (кассеты, компакт-диски и т.п.).
Обработка чужих произведений, оркестровка, переложение относятся к объектам авторского права, если они содержат элемент творчества.
Хореографические произведения или пантомимы – произведения искусства создаваемые при помощи пластических движений человеческого тела. В сочетании с музыкой хореографическое произведение образует музыкально-сценическое произведение. В связи с тем что хореографические произведения достаточно сложно закрепить с помощью каких-то особых знаков на бумаге, для этих целей, как правило используют фото, кино и видео запись.
Произведения
Архитектурные произведения (проекты) – также являются объектами авторского права. Они представляют собой синтез инженерного искусства, бионики, живописи, скульптуры, науки, архитектуры. В них слиты наука, техника, искусство. Эскизный архитектурный проект, в котором воплощается замысел автора, содержит решения будущего произведения, внутреннее развитие его сочлененных пространств, их объёмы, фактуру и цвет. На основе эскизного архитектурного проекта строятся здания, сооружения, комплексы и т.п.
Аудиовизуальные произведения – достаточно широкая категория, охватывающая многообразные произведения для кино, телевиденья, радио, интерактивных сетей и т. п.: сценарий, сценарные планы, текст, тексты песен, кинофильмы, телепередачи, радиопередачи, заставки и многое другое. Данная категория произведений, как правило, закрепляется на аудио, кино и видео носителях (плёнка, кассеты, цифровые носители и т.п.).
Программные продукты для вычислительной техники – Данные программы могут представлять собой как отдельные прикладные программы (текстовые редакторы, компиляторы и т.п.),так и целые базы данных, энциклопедии, мультимедийные программы. Кроме того особенность этой категории заключается в том, что в программах для ЭВМ может иметь место использование других объектов авторского права, это могут быть произведения литературы, музыкальные произведения, произведения изобразительного искусства, кинематографии, а также многое другое.
В связи со стремительным прогрессом в области использования вычислительной техники, закономерно ожидать появления новых норм внутригосударственного и международного права направленных на разрешение множества коллизионных вопросов. Все вышеперечисленные объекты международного авторского права можно отнести к категории оригинальных произведений создаваемых авторами. Кроме них под конвенционной охране подлежат также зависимые произведения, возникшие на основе существующих оригинальных произведениях. Эти произведения появляются в результате перевода, переделки, составительства.
Зависимость перевода литературного, художественного, научного произведения от оригинала не лишает его самостоятельности. Конвенция относит переводы к объектам авторского права, сохраняя для них те же критерии охраноспособности, что и для других произведений. Если же переводчик ограничивает свою работу лишь подбором равнозначных слов к языку оригинала, то подобный перевод («подстрочник») не может быть объектом авторского права. Перевод, выполненный с согласия автора или его правопреемников одним лицом, не может препятствовать другому лицу осуществлять новый перевод этого же произведения.
К объектам авторского права относятся сборники произведений. В сборники могут включатся произведения, не являющиеся предметом чьего-либо авторского труда (законы, статистика, судебные решения и т. д.), а также произведения отдельных авторов. Творческий характер труда составителя заключается в подборе и расположении материала. Авторское право составителя сборника не может мешать другому лицу самостоятельно систематизировать, обрабатывать и выпускать в свет те же произведения.
Научное произведение – это определённая система понятий. Научное произведение может быть выражено в форме учебника, монографии, статьи и т.д. Существуют и другие формы воплощения научных произведений: чертежи, планы, эскизы, модели, компьютерные программы, различного рода карты и т.п.
Основное отличие авторского права от режима правовой охраны других результатов интеллектуальной деятельности состоит в том, что произведение литературы, науки и искусства становится объектом авторского права в силу самого факта его создания автором без какой-либо регистрации, оформления или соблюдения иных формальностей.
Субъектами авторского права выступают лица, создавшие творческим трудом произведения литературы, науки и искусства (авторы).
Возникновение субъективных авторских прав у гражданина не зависит от возраста, имущественного положения, местом создания и выпуска произведения в свет и т.п. Субъектом авторских прав может стать даже человек признанный судом недееспособным (напр. по причине душевной болезни).
Иностранный гражданин может быть субъектом российского авторского права, если его произведение впервые выпущено в свет на территории страны либо не выпущено, но находится на её территории в какой-либо объективной форме. Когда произведение иностранного автора впервые выпущено в свет за границей или находится там в объективной форме, он становится субъектом российского авторского права только в силу заключённых РФ соглашений и в пределах, ими установленных.
Наряду с авторами произведений к субъектом авторского права относятся лица (граждане и организации), которые не участвуют в творческом создании произведений литературы, науки и искусства. Их называют правопреемниками. К правопреемникам переходит определённый круг авторских правомочий по использованию произведений автора, основанием такого перехода служит закон, наследование или договор с автором.
Как правило автором того или иного произведения выступает одно лицо, которое создало его творческим трудом. В работе над произведением литературы науки и искусства могут быть объединены усилия нескольких лиц.
Особое место в международной системе охраны авторских прав, занимают обладатели так называемых смежных прав. Это новое понятие для нашего права, а в некоторых странах понятие «обладатели смежных прав» вообще не используется.
К такого рода субъектам относится достаточно широкий круг лиц, таких как: Режиссеры, актеры, исполнители, продюсеры, звукорежиссёры, и т.п.
В международном праве охрана прав примыкающих к авторским осуществляется в соответствии с международной конвенцией о охране прав артистов-исполнителей, изготовителей фонограмм, и вещательных организаций. Подписанной в Риме в 1961 году. Эта конвенция представляющая собой попытку сбалансировать охрану всех категорий субъектов авторского права.
Автором произведения признаётся гражданин, творческим трудом которого оно создано.
Автору произведения принадлежит исключительное право на свое произведение, включающее:
- право авторства;
- право на имя;
- право на неприкосновенность произведения;
- право на опубликование произведения;
- право на использование
произведения (право осуществлять
или разрешать его
- право на вознаграждение за разрешение использовать и использование произведения.
Автор может передать право на использование своего произведения как на территории своего государства, так и за рубежом любым гражданам и юридическим лицам, в том числе и иностранным.
Авторское право на произведение, созданное совместным творческим трудом двух или более граждан, принадлежит соавторам совместно, независимо от того, образует ли такое произведение одно неразрывное целое или состоит из частей, каждая из которых имеет также самостоятельное значение.