Стилистический анализ текста Кирсанова Р. М. «Фрак»

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Января 2012 в 09:20, контрольная работа

Краткое описание

1.1. Кирсанова Р. М. Розовая ксандрейка и драдедамовый платок: Костюм – вещь и образ в русской литературе XIX в. – М., 1989.
В тексте представлено описание мужского костюма – фрака, который носили в России в первой половине XIX века. Автор широко использует примеры из художественных и публицистических произведений XIX века Грибоедова А. С., Панаева И. И., Вигеля Ф. Ф.

Содержимое работы - 1 файл

КонтраСтилистика.docx

— 27.23 Кб (Скачать файл)

       Союзы: преобладает употребление сочинительных  союзов: а, и; используются и подчинительные союзы: что, так как; сравнительный – как. Это отвечает задачам доступного понимания научной информации.

       Частицы: в тексте встречаются модальные  частицы, выражающие отношение пишущего к высказыванию: а) ограничительные: только (только фалды сзади, только выезжают по утрам, только к концу 30-х  годов); б) усилительная: даже (встречается  даже в прозаических произведениях); в) указательная частица вот встречается в цитате из «Обломова» и это рейт-фрак; г) отрицательная частица не: не камень, не имеющей, не столько.

       Междометия  автором не употребляются. Но в примере  из романа Гончарова есть первообразное  междометие А!, выражающее отношение (чувство) говорящего.

       Таким образом, можно сделать вывод, что  морфологические ресурсы соответствуют  научному стилю.

    1. Синтаксическая характеристика.

       Соотношение простых и сложных предложений: Наибольшее преобладание простых предложений  в описаниях автора: 16 против 13. В  цитируемых примерах из текстов Вигеля, Панаева, Вельтмана – в основном сложные предложения.

       Из  простых – 14 – двусоставные, лишь 2 – односоставные, неопределенно-личные: 1. Фраки первой половины XIX века шили из тонких сукон. 2. До конца 20-х годов фрак носили…

       Неопределенно-личные предложения применяются для  акцентирования внимания на действии, используются в научном стиле  для описания (иногда опытов).

       Из  сложных предложений автор предпочитает предложения с сочинительной  связью (с союзом и), встречается  несколько раз. «Модный покрой…  постоянно изменялся, и эти различия хорошо прослеживаются.»

       Преобладают же сложные синтаксические конструкции  с разными типами связи. Бессоюзная и подчинительная связь: Фрак 40-х  годов требовал заниженной талии, рукав  стал… узким, что позволяло носить…  одежду с рукавами – появилось  пальто.

       Все предложения автора текста повествовательные, утвердительные, распространенные полные. Встречаются осложненные предложения: с причастными оборотами, противопоставлением (не полы, а фалды), деепричастным  оборотом (А. Вельтман…, бесспорно следуя за Грибоедовым…); вводными словами: В  этой борьбе сторонников, с одной стороны, Шишкова… В частности, А. Ф. Вельтман писал…

       Присутствуют  в тексте и эллиптические предложения: такой покрой… исключал использование  одежды с рукавами – пользовались многочисленными накидками, плащами.

       Резко отличается структура предложений  в цитате Обломова: диалог изобилует  неполными предложениями: От портного. Отличный. А! Вот что! Характерно для  разговорной речи. В научном же стиле не используется.

    1. Средства речевой выразительности.

       Поскольку текст принадлежит к научному стилю, использование средств выразительности  лишь подчеркивает необходимость ярче представить изображаемый описываемый  объект.

  1. Обилие цветовых эпитетов – необходимость в описании фрака: оливковый, бутылочный, зеленый, синий, коричневый.
  2. Метонимия, которая в данном тексте употребляется не в переносном значении: Фрачная пара явилась позднее. Черный цвет… явился не сразу. Фраки мгновенно появились в Москве.
  3. Сравнения: фрак… как символ идей.
  4. Из стилистических фигур используется повтор, так как ключевое слово – фрак – в каждом абзаце.
  5. Использован параллелизм, в шести абзацах. Предложения построены по одной простой схеме [подлежащее + сказуемое], инверсия не используется, прямой порядок слов. Что ещё раз указывает на принадлежность текста научному стилю.
    1. Особенности текста, связанные с индивидуальным стилем автора.

       Если  убрать из текста цитаты из художественных произведений XIX века, можно было бы предположить, что это текст из учебника по истории костюма. Но так как автор широко пользуется цитированием художественных произведений, можно предположить, что это научное исследование литературного характера.

Информация о работе Стилистический анализ текста Кирсанова Р. М. «Фрак»