Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Февраля 2013 в 22:22, курсовая работа
Цель проведённого исследования заключается в том, чтобы рассмотреть пути повышения мотивации учащихся к изучению иностранного языка.
Для того чтобы выяснить, какие существуют приёмы повышения мотивации учащихся к изучению иностранного языка необходимо, во-первых, выявить значение понятий "мотивация", "мотив", "специфика урока иностранного языка" и "цели обучения иностранному языку.
Во-вторых, рассмотреть проблему мотивации в отечественной и зарубежной психологии и методике преподавания иностранных языков; в-третьих, установить взаимодействие между мотивацией как психологическим процессом и видами мотивов в целом. Также, необходимо исследовать некоторые приёмы развития мотивации учащихся к изучению иностранного языка. Кроме того, в-четвёртых, необходимо рассмотреть взаимосвязь мотивации к изучению иностранного языка, специфики урока иностранного языка, целей обучения иностранному языку.
Содержание
Введение……………………………………………………………………. 3
Теоретическая основа исследования. Проблема мотивации в отечественной и зарубежной психологии и методике преподавания иностранных языков
1.1 Определение понятия "мотивация". "Мотивация" и "мотив". Виды мотивов…………………………………………………………………………6
1.2 Особенности обучения иностранному языку. Специфика урока и цели обучения иностранному языку………………………………………10
Практическая часть исследования. Пути повышения мотивации к изучению иностранного языка
2.1 Приёмы развития мотивации к изучению иностранного языка….15
2.2 Приёмы повышения мотивации учащихся к изучению иностранного языка в современных УМК…………………………………23
Заключение…………………………………………………………………….41
Список литературы……………………………………………………………43
В настоящее время в методике преподавания иностранных языков широко используется приём коллажирования, или ассоциативного наращения лексико-семантического фона ключевого понятия-реалии, отсутствующей в родной культуре учащихся. По определению М.А. Нефёдовой, "коллаж - это прежде всего средство зрительной наглядности, представляющее собой образное, схематически фиксированное с помощью языковых и экстралингвистических средств отображение некоторой части предметного содержания, объединённого ключевым, ядерным понятием-реалией, вокруг которого группируется разноплановая, разноуровневая и разнофактурная сателлитная информация, составляющая лексико-семантический фон основного понятия" [10,6]. Особенностью использования коллажа в процессе обучения иностранному языку является то, что он выступает в качестве смысловой опоры для иноязычного высказывания и его понимания, одновременно представляя собой некий своеобразный план по усвоению содержания ключевой реалии, и служит стимулом для дальнейшей речевой деятельности в схематически заданной логической последовательности. По утверждению М.А. Нефёдовой, коллаж является "универсальным средством методико-педагогического, образовательного воздействия на учащихся", так как он:
- выступает
в материальной форме, являясь
орудием труда ученика и
- ориентирован на цели обучения, выполняя функцию внедрения комплекса целей и задач в практику;
- соответствует современным
методическим направлениям, основываясь
на наиболее прогрессивных
- является конечным результатом приёма коллажирования, его фиксированным отражением [10, 7]. Специфика использования коллажирования в учебном процессе обусловлена достаточно широкими возможностями данного приёма в плане создания положительной мотивации к изучению иностранного языка, так как он облегчает процесс усвоения учащимися реалий иноязычной культуры, открывает просторы для творческой активности учащихся. В заключение, автор приходит к выводу о том, что "использование приёма коллажирования в учебной деятельности поможет созданию на уроке атмосферы творчества, развитию способностей аналитического мышления, будет вызывать яркое, образное видение действительности, таким образом содействуя повышению эффективности обучения иностранным языкам в целом" [10,8].
В.Л. Прокофьева предлагает
использование внешней и
Использование видеофильмов, диафильмов, мультипликационных и анимационных фильмов может также выступать в качестве средства повышения мотивации учащихся при обучении иностранному языку. Работа над фильмом, по мнению Ю.И. Верисокина, является "эффективной формой учебной деятельности, которая не только активизирует внимание ребят, но и способствует совершенствованию их навыков аудирования и говорения, так как зрительная опора звучащего с экрана звукового ряда помогает более полному и точному пониманию его смысла" [4,31]. При этом автор полагает, что фильм, снятый самими школьниками под руководством учителя, помогает задействовать личностный фактор участия школьников в учебном процессе, повысить мотивацию к изучению иностранного языка не просто как школьного предмета, но как нового для них средства общения, ведь героями фильма становятся сами учащиеся: "Эта работа интересна тем, что учащиеся, после просмотра, беседуют непосредственно с самим "героем фильма". Поэтому просмотр фильма и вся последующая работа над ним - не самоцель, а действенное средство активизации внимания ребят для поддержания их интереса к предмету" [4,33]. В конечном итоге, компьютерные мультимедийные презентации созданных учащимися мультфильмов и анимационных фильмов оказывают сильное воздействие на учащихся в мотивационном плане.
2.2 Приёмы повышения
мотивации учащихся к изучению
иностранного языка в
Как известно, включение
учащихся в языковую сферу, изучение
предмета и овладение знаниями по
иностранному языку происходят неодинаково,
что может быть обусловлено рядом
факторов, как объективного (затруднения
в овладении иностранным
Следовательно, представляется важным провести анализ современных УМК по английскому языку с точки зрения эффективности реализации личностно-ориентированного подхода, а также способности развивать мотивацию школьников к изучению иностранного языка.
Прежде всего, целесообразно выделить соответствующие критерии анализа УМК по английскому языку:
1) наличие в
УМК тем устной речи, учитывающих
интересы и потребности
2) наличие наглядности,
способствующей повышению
3) наличие проблемных заданий по основным видам речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), способствующих развитию интереса учащихся к изучению английского языка;
4) соответствие упражнений, представленных по аспектам языка (фонетика, лексика, грамматика), мотивационным потребностям учащихся;
5) наличие дидактических игр и других средств развития у учащихся мотивации к изучению английского языка.
Cледует отметить, что современные УМК построены в русле единой коммуникативно-когнитивной концепции и обеспечивают преемственность между различными этапами обучения английскому языку. Так, содержание УМК "Английский язык" (авторы О.В. Афанасьева, И.В. Михеева) для средней ступени школ с углубленным обучением английского языка отобрано, исходя из его коммуникативно-познавательной ценности, развивающего и образовательного потенциала, посильности и доступности отбираемого материала, его соответствия жизненному опыту и интересам школьников этого возраста. Курс включает широкий спектр тем устной речи, охватывающих практически все сферы жизни современных школьников, например: "Weather", "Holidays", "Travelling", "Climate", "Seasons", "Natural World", "Free Time", "Plants and Animals", "Clothes", "Pets", "Hobbies", "Town and Country", "Pollution", "Keeping Fit", "Food", "Holidays" и др. Учёт принципов культурологического подхода в обучении иностранному языку, а также концепции диалога культур находит отражение в следующих темах устной речи, представленных в УМК: "England", "Shakespeare's Land", "Scotland", "Wales", "The USA", "The American Presidents", "Australia". Таким образом, курс знакомит учащихся с обычаями, особенностями быта и взаимоотношений людей в Великобритании, США и Австралии, с жизнью их зарубежных сверстников, что создаёт и поддерживает мотивацию к изучению английского языка.
В основу УМК "Happy English-2" (авторы Т.Б. Клементьева, Д. Шэннон) для 7-9 классов общеобразовательной школы положены принципы коммуникативной направленности обучения иностранному языку, личностно-ориентированной направленности обучения языку, взаимосвязанного обучения основным видам речевой деятельности (аудированию, говорению, чтению и письму) на изучаемом языке, сознательности и активности обучения, доступности и посильности. Темы устной речи, представленные в УМК, посвящены жизни американских подростков, например: "Welcome To America!", "An American Family", "Celebrate!", "An American School", "Washington,D.C.", "Sports And Hobbies", "Food Fair", "Museums", "Famous Americans".В отличие от УМК "Английский язык" (О.В. Афанасьева, И.В. Михеева), в данном УМК основное внимание уделяется американской культуре, реалиям, обычаям и традициям, что является мощным стимулом повышения мотивации учащихся к изучению неродного для них языка, а с аналогичными феноменами родной культуры и культуры других англоговорящих стран учащиеся могут ознакомиться в книге для чтения и рабочих тетрадях,входящих в УМК.
УМК "Английский
язык" из серии "Кембриджский курс
английского языка для
Следовательно, можно сделать вывод о том, что в рассмотренных УМК темы устной речи соответствуют возрастным особенностям учащихся, при выборе тем авторами учитываются их интересы и потребности на данном этапе изучения языка.
Что касается наличия наглядности, способствующей повышению мотивации учащихся к изучению английского языка, современные УМК построены на принципе избыточности необходимых наглядных средств, облегчающих изучение иностранного языка, и не испытывают в них недостатка. Так, УМК "Английский язык" (О.В. Афанасьева, И.В. Михеева) позволяет полностью реализовать принцип наглядности в обучении иностранному языку - прежде всего, в учебнике красочно представлен иллюстративный материал, способствующий развитию монологической и диалогической речи, а также облегчающий усвоение иноязычных реалий: в учебнике присутствует большое количество иллюстраций, фотографий достопримечательностей и известных людей, а также сверстников учащихся, схем, таблиц, комиксов для составления монологических высказываний с использованием изученной лексики и тренировки в употреблении грамматических форм, а также карт, графиков, рисунков и других видов зрительной наглядности. Слуховая наглядность также широко представлена в данном УМК и включает: стихотворения зарубежных авторов, например "I meant to do my work today" by Richard Le Yalleinne; "My Heart's in the Highlands" by Robert Burns; "Why" by Raymond Wilson; "The Arrow and the Song" by H.W.Longfellow и др., популярные песни: "Jingle,Bells!", "This Land is Your Land", "America, The Beautiful" и т.д.; пословицы, поговорки, высказывания дня ("sayings of the day"). Всё это в совокупности позволяет поддерживать мотивацию к изучению английского языка на достаточно высоком уровне и создавать более или менее ярко выраженную иллюзию приобщения к языковой среде.
Красочное оформление УМК "Happy English-2" (Т.Б. Клементьева, Д. Шэннон) предоставляет большое количество наглядных опор для развития навыков устной речи и чтения (иллюстраций, фотографий, карт и др.). Главным отличием является частое употребление таблиц и схем для оформления грамматического и лексического материала, что облегчает процесс усвоения новых лексических и грамматических единиц. Звуковая наглядность представлена в основном фольклорными произведениями (песнями, такими, как "America, The Beautiful", "Silent Night", "Home on the Range" и др.; пословицами, поговорками, стихотворениями). Авторы УМК проводят параллели между культурой России и культурой англоговорящих стран; это проявляется, в частности, в поиске эквивалентов схожих понятий и явлений изучаемых культур: например, авторы приводят русские переводы стихотворений на английском языке-"IF" by R.Kipling и "Если" (перевод М. Лозинского); "A Red, Red Rose" by R.Burns и "Любовь" (перевод С. Маршака). Благодаря использованию сказок, басен, отрывков из литературных произведений ("The Ant and the Grasshopper"; "The Rose is Red"; "A Lesson" by Jerome K. Jerome; "If You're Wrong, Admit It" by Dale Carnegie; "The Luncheon" by S Maugham и т.д.) учащиеся приобщаются к культурному наследию страны изучаемого языка, знакомятся с обычаями жителей США. Одновременно они заочно знакомятся со своими зарубежными сверстниками, их современным жизненным опытом, проблемами и побуждаются к сравнению со своим жизненным опытом.
Таким образом,
использование наглядности в
качестве одного из средств повышения
мотивации полностью
Перейдём к следующему критерию анализа УМК на наличие проблемных заданий по основным видам речевой деятельности (аудирование, говорение, чтение, письмо), способствующих развитию интереса учащихся к изучению английского языка. Одной из основных целей обучения в настоящее время является формирование коммуникативной компетенции учащихся, поэтому в современных УМК широко представлены упражнения, направленные на достижение данной цели. В то же время многие из этих упражнений могут быть эффективными и в плане повышения мотивации к изучению иностранного языка. Так, использование проектной методики становится всё более популярным как среди учителей, так и среди учеников, и в УМК представлены практически все из существующих сегодня видов проектов:
1) конструктивно-практические, такие, как ведение дневника, составление колажа и пр. Так, УМК "Английский язык" из серии "Кембриджский курс английского языка для российских школ" (Эндрю Литтлджон, Диана Хикс) предлагает следующие прoекты, которые могут быть отнесены к данной группе:
Информация о работе Пути повышения мотивации учащихся к изучению иностранного языка