Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Октября 2011 в 14:24, курсовая работа
Цель данной работы: цель курсовой работы состоит в том, чтобы проанализировать сборник Льва Кройчика «Сто строк» с точки зрения средств создания комического
Задачи исследования:
1. проанализировать источники по проблеме исследования
2. систематизировать и обобщить имеющиеся точки зрения по обозначенной проблеме
3. сбор материала по данной теме
4. описать выявленные средства создания комического в фельетонах Кройчика
5. сделать вывод по поставленной проблеме
Введение…………………………………………………………………….. с.2-3
Глава I. Комическое и способы его выражения…………………………с.4-24
1. Понятие комического………………………………………………... с. 4
2. Комическое в текстах газетной полосы…………………………………………………….................... с. 5-6
1. Литературно-художественный и публицистический стиль……………………………………………. с.6-10
1.2.2.1. Язык публицистического и литературно-художественного стилей………………………………………………………………с. 10-13
1.2.2.2. Тропы литературно художественного и публицистического стилей…………………………………………………………………с.14
2. Художественно-публицистический стиль, как стиль жанра фельетон………………………………………………………………с.15
1.3. Понятие фельетон……………………………………………………… с.16-19
1. Средство создания комического в фельетонах……………… с.19-23
Глава II. Комизм в фельетонах Л. Кройчика……………………… с. 24-36
2.1. Использование иронии…………………………………………… с. 24-26
2.2. Каламбуры в фельетонах Л. Кройчика ……………………………… с.27-28
2.3. Использование разрушения норм сочетаемости слов …………..с. 29-30
2.4. Использование сравнений…………………………………………….с. 31
2.5 Использование индивидуально-авторских неологизмов и индивидуальная обработка фразеологизмов………………………………………………….с. 32-34
2.6. Эпитеты, метафоры, гиперболы в фельетонах Кройчика…………с. 34-36
Заключение…………………………………………………………………с. 37
Список используемой литературы……………………………………с 38-39
Публицистический (общественно-публицистический) стиль связан с общественно-политической сферой коммуникации. Этот стиль реализуется в газетных и журнальных статьях на политические и другие, общественно значимые темы, в ораторских выступлениях на митингах и собраниях, по радио, телевидению и т.д.
Некоторые
исследователи считают
Одной
из важных особенностей публицистического
стиля является сочетание в его
рамках двух функций языка ¾ функции сообщения
(информативной) и функции воздействия
(воздействующей, или экспрессивной). Говорящий
использует этот стиль тогда, когда ему
необходимо не только передать какую-то
информацию (сообщение), но и произвести
на адресата (часто массового) определенное
воздействие. Причем автор, передавая
факты, выражает свое отношение к ним.
Этим и обусловлена яркая эмоционально-экспрессивная
окраска публицистического стиля, не характерная
ни для научной, ни для официально-деловой
речи. Публицистический стиль в целом
подчиняется одному конструктивному принципу ¾
чередованию «экспрессии и стандартов,
отношения к ней, то на первый план выдвигается
экспрессия (чаще всего это наблюдается
в памфлетах, фельетонах и других жанрах).
В жанрах же газетной статьи, хроникальной
заметки и т.п., стремящихся к максимуму
информативности, преобладают стандарты.
Особенности
языка художественно-
[Винокур «Язык нашей газеты»].
1.2.2.1.
Язык в публицистическом
и литературно-художественном
стиле
Среди лексических средств публицистического стиля (наряду с нейтральными) можно отметить лексемы, имеющие специфическую стилистическую окраску: застрельщик, труженик, посланец, созидание, свершения, мощь, экстремисты, широковещательные, позитивные, гарант, импульс, альтернатива, вклад (в борьбу...), авангард и т.д. Подобные слова в публицистическом стиле носят социально-оценочный характер.
Многочисленны примеры так называемой публицистической фразеологии, позволяющей быстро и точно давать информацию: мирное наступление, сокращение вооружений, локальные споры, сила диктата, президентская кампания, механизмы торможения, позитивные перемены, межгосударственное соглашение, пакет предложений, вопросы безопасности, пути прогресса, политический авангард, ратификация договора и др.
В рамках этого стиля много таких слов и словосочетаний, которые выступают как публицистически окрашенные только в переносном значении. Например, слова шаги, сигнал, стряпня, школа, пакет в прямом значении (тихие шаги, сигнал тревоги, домашняя стряпня, знание школы, пакет молока) не имеют публицистической окраски. В переносном же (практические шаги, сигнал с предприятия, националистическая стряпня, школа выживания, пакет мирных предложений) они эту окраску приобретают. В прямом значении словосочетания цепной пес, пиратские действия, получить нокаут не являются фразеологизмами. Употребленные в переносном значении, они представляют собой типичные примеры публицистической фразеологии.
К
числу особенностей публицистического
стиля можно отнести и
Повелительное наклонение глагола используется и как средство активизации внимания собеседника: посмотрите, давайте подумаем, не прозевайте и др.: Вспомните, что несколько дней назад говорил президент... Летайте самолетами Аэрофлота, a?
Встречаются в публицистическом стиле, хотя и редко, риторически-возвышенные формы существительных 3-го склонения единственного числа в творительном падеже: властию, жизнию, кровию и под. (ср.: властью, жизнью, кровью). Публицистически окрашенными считаются и причастные образования на -омый (ведомый, влекомый, несомый и под.).
Публицистический
стиль отмечен рядом
Для публицистического стиля (в отличие от научного и официально-делового) характерно частое использование инверсивного порядка слов. Здесь активно применяется актуализация логически значимых членов предложения: Новые формы хозяйствования предложили архангельские предприниматели совместно с руководством управления исправительно-трудовых учреждений. Исключения составляли предприятия добывающей промышленности; Прибывшие накануне посевной несколько вагонов с удобрениями белорусских химиков сельчане вынуждены были в спешном порядке отправить назад ¾ в Солигорск; После прекращения военных действий в иракской столице обстановка постепенно нормализуется; Воюет армия с природой (из газет).
В
стилистической системе современного
русского языка публицистический стиль
занимает промежуточное положение между
разговорным, с одной стороны, и официально-деловым
и научным ¾ с другой.
Эмоциональность
и экспрессивность
стиля художественной
литературы создается при помощи единиц
почти всех уровней языковой системы.
Например, на синтаксическом уровне широко
применяются такие две разновидности
собственно изобразительного синтаксиса:
1) интонационно-смысловое выделение и
ритмомелодическая организация участков
текста (восклицания, возгласы, вопросы;
сегментация; инверсия; синтаксические
параллелизмы; перечисления, повторы,
присоединения; разрыв или обрыв синтаксического
движения) и 2) средства синтаксической
характерологии (воспроизведение устно-разговорной
речи, стилизация, пародирование)2.
1.2.2.2.
Тропы литературно-
В качестве выразительных средств в литературно-художественном и публицистическом стилях широко используются тропы, стилистические фигуры, языковые единицы с эмоционально-экспрессивной окраской, что в максимальной степени способствует реализации одной из основных функций этих стилей. Для научной же и официально-деловой речи употребление таких единиц не характерно, так как они не способствуют точности изложения.
Усилению
речевой выразительности способствует
также публицистический стиль с его стремлением
к экспрессивности высказывания, оживлению
повествования свежими словесными оборотами.
Публицисты, как и писатели, постоянно
ищут образные средства, используют языковые
единицы, позволяющие не только назвать
предмет, его действие, свойство и т.д.,
но и выразить определенное отношение
к этому предмету или явлению, привлечь
внимание адресата; прибегают к таким
приемам использования языковых единиц,
которые максимально способствуют реализации
функции воздействия. Для публицистики
(особенно для таких ее жанров, как очерк,
фельетон), так же, как и для художественной
речи, характерны индивидуальные приемы
использования языковых средств. Правда,
стремление к выразительности в публицистике
(особенно в газетной) нередко превращается
в свою противоположность ¾ является одной из причин
порождения штампов, так как необычное
слово, выражение, конструкция, удачные
с точки зрения критериев выразительности,
подхватываются многочисленными корреспондентами
и в результате частого употребления (иногда ¾
неуместного) очень быстро утрачивают
свою новизну, образность, превращаются
в речевые стандарты, например, употребление
в настоящее время сочетаний типа белое
золото, справлять новоселье,
цех здоровья, люди в
белых халатах и т.п. [Винокур «Язык нашей
газеты»]
1.2.2.
Художественно-
Рассмотрев
литературно-художественный
и публицистический
стили, можно определить,
что литературно-художественный
стиль более литературный («книжный»),
а публицистический
–«газетный». Но так
как в комических журналистских
произведениях есть
образность, экспрессия,
что присуще литературному
стилю, но в тоже время,
например, фельетон-
это газетный жанр. То
можно отнести его к
художественно-
Фельетон объединяет в себе три начала: публицистическое (актуальность, злободневность, ярко выраженная оценочность), художественное (использование образных средств из арсенала художественной литературы) и сатирическое. Сатирическое начало служит дифференцирующим жанровым признаком фельетона. Его сущность заключается в комическом иносказании, которому подчинены все прочие элементы жанра. Предметная основа фельетона – отрицательное явление, комическая природа которого ясна фельетонисту. Главная задача фельетона как жанра сатирического – разоблачение отрицательных фактов действительности и последующее их искоренение из жизни общества. Выявить комичность факта, явления, ситуации – значит показать ее принципиальное противоречие с авторским идеалом. Как следует из теории литературы, сатира отрицает явление в основных его особенностях и подчеркивает его неполноценность. Достигается это путем резкого преувеличения или преуменьшения, т. е. при помощи нарушения обычных реальных форм явления.
[Библиотека отделения
журналистики ТюмГУ]
1.3.1.
Понятие фельетон
Фельетон
(франц . feuilleton, от feuille - листок), художественно-публицистический
газетно-журнальный жанр, основная особенность
которого - острокритическое отношение
к описываемому явлению, лицу. Фельетоны
печатались впервые во Франции на отдельных
листках (отсюда название). [Литературная
энциклопедия]
Фельетон
– газетная или журнальная статья на злободневную
тему, использующая юмористические и сатирические
приемы изложения [Словарь русского языка
Ожегова С.И. ]
Название этого жанра происходит от французского слова «feuille», которое переводится как «лист; листок». Листком в свою очередь, называли приложение к газете, которое обычно размещалось в нижней части полосы и отделялось от остальной части газеты жирной линией. В отечественной журналистике эта часть газетной полосы называлась подвалом. Здесь располагались не только материалы, которые напоминают по своему типу современные фельетоны, но и произведения, которые сейчас называются отчеты, рецензии, обзоры литературы и т.п. Со временем понятие «фельетон» стало применяться только по отношению к одному виду текстов, о котором и идет здесь речь. Отечественную журналистику прославили такие выдающиеся фельетонисты, как М.Е. Салтыков-Щедрин, В.М. Дорошевич, А.В. Амфитеатров, М.Е. Кольцов, И.А. Ильф и Е.П. Петров, С.Д. Наринъяни, Э.Я. Пархомовский и многие другие. В советской журналистике фельетон занимал исключительно важное место. Но с началом реформ в нашей стране этот жанр почти исчез со страниц газет и журналов. И это произошло не случайно. В большой мере данное «падение» жанра объясняется его особенностями. В чем они состоят?