Вальтер Скотт

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Марта 2013 в 06:55, доклад

Краткое описание

Сто с лишним лет тому назад Вальтер Скотт считался одним из величайших писателей мировой литературы. Бальзак рассматривал его романы как образцы художественного совершенства, Стендаль считал его отцом современных романистов, Гете отзывался о нем с величайшим одобрением, Белинский восхищался им, Пушкин называл его "шотландским волшебником". Сотни тысяч читателей во всех концах Европы с нетерпением ожидали его новых произведений, которые тотчас же переводились на несколько языков и выходили многими изданиями. На мотивы его произведений художники писали картины, а композиторы - оперы. Сотни европейских писателей сочиняли романы "в манере Вальтера Скотта".

Содержимое работы - 1 файл

В. Скотт.doc

— 409.00 Кб (Скачать файл)

Определяя характер быта, условия жизни смутной  и переходной эпохи XII века, Скотт  отмечает в самом начале романа, что "английский народ терпел великие  бедствия".

Жестокое  угнетение народа стимулировало  рост побегов крестьян и йоменов. Скотт осознает причины роста и распространения так называемых разбойничьих шаек, ставших таковыми вследствие черной несправедливости и неправды английских законов.

Разбойники  были большей частью йомены и простые  крестьяне саксонского происхождения, доведенные до полного разорения суровостью законов о "сохранении лесов и охотничьих угодий", а потому и избравшие такой отчаянный и бродячий образ жизни.

Неудивительно, что крестьянин - раб, жизнь которого беспросветно тяжела, отнюдь не склонен  считать "разбойников" своими врагами. По словам Гурта, он убедился твердо в том, что "настоящие воры и разбойники отнюдь не худшие люди на свете".

Люди  английского народа с ненавистью говорят о принце Джоне, норманских феодалах; ненависть простонародья  Англии к угнетателям и тиранам - чужим и своим - подчеркивается в произведении многократно.

Скотт рисует нападение на замок узурпатора феодала Реджинальда Фрон де Бефа как бы "со стороны" - о нападении  и всех обстоятельствах последнего рассказывает раненому Айвенго сочувствующая нападающим Ревекка. Нападающие и защитники замка уподобляются Ревеккой грозному столкновению морских стихий. Во главе осажденных Бриан Буагильбер и де Браси, во главе осаждающих - Чёрный рыцарь и Локсли. Красное знамя, появившееся на западной башне замка, служит сигналом для осаждающих к общей атаке. Мужество Локсли и его товарищей решает исход сражения. Захватив замок, Локсли обращается к нападающим йоменам с характерной речью: "Йомены! Жилища тирана более не существует!... Великий подвиг мщения свершен".

Данная  сцена, являющаяся одной из самых  ярких в сюжете романа, подчеркивает величие восставшего народа, но в  то же время говорит и о политической ограниченности взглядов писателя - во главе восстания Черный рыцарь - английский король, которому в верности готовы поклясться и Локсли и его вольные стрелки.

Представителем  разрушительных антигосударственных  тенденций, королем, оторванным от народа, является в романе Скотта принц Джон - Иоанн Безземельный, младший брат Ричарда, король-деспот, щедро раздававший направо и налево королевские земли, потворствовавший произволу норманских феодалов, ожесточивший как англо-саксонских феодалов, так и простой народ.

В противоположность  Джону с его децентралистской тенденцией, Ричард Львиное сердце - собиратель и организатор английского государства. Деятельность его объективно прогрессивна, она преследует интересы нации и государства; она оправдана вдвойне и потому что, как представляется Скотту, Ричард I не только "законный король" по праву престолонаследия, но и "народный" король в том смысле как представляет себе институт королевской власти шотландский автор. Идеализация образа монарха, имевшая место в английском фольклоре, усилена автором романа.

Ричард  Львиное сердце - опора государства, защитник подданных. Вся его деятельность направлена на благо Англии и благо народа. "Едва ли найдется человек, которому страна и жизнь каждого подданного была бы дороже, чем мне", - говорит в романе король.

Он - заступник  обиженных и гонимых, защитник справедливого  дела; он бескорыстен и честен, смел и решителен, силен и мудр, отважен и весел, отзывчив к беде любого и великодушен к врагам и побежденным. Он добывает победу честным путем-с помощью меча и копья.

Справедливый  и гордый, он человечен и прост  в обращении с подданными. Он не гнушается дружбы с монахом, запросто беседует с йоменом, играет на арфе, без предрассудков вступает в общение с разбойниками, ведет на приступ замка крестьян и лесных стрелков.

Ричард  романа - это герой легенды, в ином случае рыцарского романа. Идеализацию образа сознавал и сам автор, не терявший чувства трезвого политического чутья в оценке деятельности "короля-героя".

Политическая  проблема - становление мощного английского  государства - решается в романе на примере показа острой борьбы за власть трех претендентов на английский королевский престол - Ательстана, принца Джона, Ричарда I Плантагенета.

Историческая  обреченность первого подчеркивается в романе многократно. Ательстан  Конигсбурский - потомок последних  королей саксонской династии в Англии, равнодушен к чести своей родины (отказывается к огорчению почтительного Седрика взяться за копье в индивидуальном единоборстве), прожорлив, беспомощен и пассивен. Он не способен защитить интересы государства и народа, а потому его общественная значимость ничтожна.

Несостоятелен и обречен на поражение и другой претендент на королевский престол  Англии - принц Джон, хотя и по другим причинам. В противоположность Ательстану он энергичен, смел, заносчив, честолюбив, цели его определены, и он настойчиво добивается их реализации, но деятельность его - есть деятельность в личных корыстных целях. Он враждебен народу; жизнь и быт подданных, его не интересуют, английская земли рассматривается им как вотчина, все его поведение диктуется личными интересами. Он - разрушитель, носитель децентралистских тенденций; его деятельность общественно вредна и опасна. .

Враждебность  народу этого короля подчеркивается в романе путем прямых авторских  замечаний, характеристикой его  окружения (Мальвуазен, Фрон де Беф  и др.) и даже описанием его внешности - предельно расточительной и крикливой.

Жизнь и быт Англии XII столетия раскрыты путем введения в роман разнообразных  типов и характеров. Здесь действуют, борются, радуются или страдают десятки  людей, каждый из которых типичен  для своего класса и рода занятий.

"Одним  из важнейших нововведений романа  Скотта является роль, которую  играет народ, масса, - пишет Мэгрон, - насколько старинный французский  роман является аристократическим,  настолько роман Скотта имеет  тенденции демократические: мы  видим, как со всех сторон врывается на его страницы народ".

Шут и  свинопас, оживший герой Рабле, веселый  монах, вольный стрелок Робин  Гуд, аббат и храмовник, надменные  рыцари принца Джона, гордый саксонский тан и его домочадцы, еврей - ростовщик  и его обаятельная дочь - наделены специфическими чертами характера, обусловленными средой и профессией. Творческая удача - изображение народа, тех персонажей, которые ранее были презираемы, но приобрели отныне огромное значение.

Скотт - на прогрессивных позициях, гуманистически решая в романе расовую проблему, давая правдивое изображение страданий еврейского народа в Средние века и тем, сближаясь с основоположником английского реализма Шекспиром.

Фабулу  романа составляет непризнанная любовь - Ревекки к Айвенго, а не любовная коллизия - Айвенго - Ровена. Последняя - бледна, анемична, условна, в то время как подлинной героиней романа является дочь еврея-ростовщика.

"Отверженная,  непризнанная любовь Ревекки  к рыцарю Айвенго, - писал Белинский, - будучи в отношении к целому роману, как бы эпизодом, тем не менее дает ему целость, как его основная идея, живит и согревает его, как свет солнечный природу".

Скотт верен объективным фактам истории, показывая травлю еврея в условиях Средневековья, даже со стороны социально  униженного саксонского шута. Но он всем содержанием своего романа осуждает расовое неравенство, национальную ненависть к угнетенному народу. Характерно, что еврея Исаака травит и дразнит принц Джон, не стесняющийся занимать у еврея его - деньги, а на защиту еврея встает рыцарь Айвенго - сторонник Ричарда, человек, за плечами которого автор; показательно, что чувства и волю Ревекки насилует рыцарь-храмовник Буагильбер, а заступается за Ревекку крестьянин калека Хигт. Автор сочувствует этим людям.

Исаак у Скотта - классовый, а не расовый персонаж. Он - ростовщик и его - ростовщичество на первом плане. Правда, на его долю выпадает комическая роль, но этот комизм отступает на задний план в сценах, где изображается страдание Исаака - отца, и здесь проявляется свойственная Скотту художественная правдивость.

Ревекка опоэтизирована в романе и поставлена в центр повествования. Ее жизнь, ее приключения, ее любовь, непозволительная с точки зрения средневековой  морали, ее великодушие и порыв  объективно составляют стержень романа. Ее физическая привлекательность сочетается с нравственной: еврейка нежна, великодушна, отзывчива к человеческому горю, помнит добро и сеет добро сама, она человечна в лучшем смысле слова.

В ней  воплотились лучшие черты народа и, прежде всего стойкость в жизненной борьбе. Ревекка сильна, смела, обладает твердой волей и силой характера, готова на смерть - так она ценит свое человеческое достоинство, честь, и это спасает ее в грозную минуту беседы с храмовникам.

Некоторая индивидуализация характера, более  яркая в сравнении с иными "героями" романов Скотта обусловлена тем, что образ Ревекки, рисуется автором как образ трагический. Несчастье девушки в том, что она любит, не будучи любимой, и любима, сама не любя. В первом случае - это - Айвенго, во втором рыцарь храма - Буагильбер. Характерно - и само композиционное построение романа, при котором после встречи с любимым следует, как правило, встреча с нелюбимым Брианом. И это позволяет автору каждый раз раскрыть какие-то новые черты - психологического портрета героини.

Скотт любит и поэтизирует образ  Ревеки - противопоставляя ей не менее  колоритного и романтизированного человека с демоническими страстями - храмовника Бриана.

Крестоносец, одержимый любовным наваждением, в  тоске готов продать и себя, и веру своих отцов. Ревекка же неизменно и последовательно сохраняет свое человеческое и национальное достоинство, заявляя, что никакие угрозы и даже угроза смерти не заставят ее пойти против совести и предать веру отцов.

Гуманистическое содержание романа, трезвость политического мироощущения Скотта проступает и в изображении рыцарей и рыцарства. Скотт с любовью прибегает к геральдике, дает понятие о рыцарском этикете, традициях, словом сознательно воссоздает весь необходимый внешний колорит эпохи, никогда не теряя, однако способности трезвой логической оценки происходящего.

Заключение

Исходя  из проделанной мною работы, можно  сделать следующий вывод: новаторский  характер исторического романа Вальтера Скотта бесспорен.

Можно выделить следующие особенности  творческого метода Вальтера Скотта как новатора в области исторического романтизма:

композиция  исторического романа Скотта отражает понимание исторического процесса писателем: обычно судьбы его героев тесно связаны с тем крупным  историческим событием (с революцией, мятежом, бунтом), изображение которого занимает центральное место в произведении.

изображение исторических событий сквозь восприятие частного вымышленного персонажа, ведущего любовную интригу романа и тем  самым соблюдение исторической точности вместе с сохранением обязательной романической интриги;

изменение соотношения предания и вымысла, создание исторического фона вымышленными персонажами, которые являются чрезвычайно  типичными для изображаемой эпохи  и страны и в этом плане историчны;

новаторство художественного языка (Скотт отказывается от чрезмерной архаизации языка, а использует язык его эпохи);

одним из важнейших нововведений романа Скотта является роль, которую играет народ, масса. Роман Скотта имеет демократические  тенденции: мы видим, как со всех сторон врывается на его страницы народ;

расширение  границ романа (охват большого количества типов, сословий, классов и событий).

Можно полностью согласиться с мнением  А. Долинина, писавшего, что “Вальтер Скотт, бесспорно величайший исторический гений новых времен, принадлежал к тем гибким подвижным умам, которые всегда готовы запечатлеть в себе формы тех предметов, к которым они приближаются; которые способны воскресить прошедшие во всех веках ярких ослепительных цветах местности и века; которые, так сказать, постоянно оглядываются назад, как бы прощаясь со знакомыми местами, с близкими друзьями и родственниками, и в час разлуки силятся в последний раз припомнить малейшие обстоятельства минувших дней, прежние страдания и радости, и в свежем воспоминании рисуют черты и характеры знакомых лиц, читают их чувства и мысли, и в душевном восторге вглядываются даже в их одежду, их привычки, их странности. Каждый из нас, кто только со вниманием читал творения Вальтера Скотта, согласится, что в его романах более истинной истории, нежели в исторических произведениях большей части писателей-философов, изображавших одну с ним эпоху" [4, c.87]

Список литературы

Самарин Р. / Вальтер Скотт и его  роман "Айвенго" / Р. Самарин. - М., 1989. - с.3-14

Реизов Б.Г. /История и вымысел  в романах Вальтера Скотта / Б.Г. Реизов/ Изд. АН СССР. Отделение литературы и языка. - М., 1971. - Т. XXX, вып.4. - С.306-311

Аникин Г.В., Михальская Н.Л. / История  английской литературы/ Г.В. Аникин, Н.Л. Михальская - М.: Высшая школа, 1988. - 425 с.

Долинин А. / История, одетая в роман/ А. Долинин - М.: Высшая школа, 1988. - 200 - 215с.

Михальская Н.Б. / История английской литературы/ Н.Б. Михальская - М.: Наука, 1998. - 314 - 318 с.

Орлов С.А. / Исторический роман Вальтера Скотта/ С.А. Орлов - М.: Изд-во Худож. лит., - 1965. - 222-240 с.

Дьяконова Н.Я. / Английский романтизм: Проблемы эстетики/ Н.Я. Дьяконова - М.: Наука, 1978. - 202 с.

Реизов Б.Г. / Творчество Вальтера Скотта / Б.Г. Реизов - Л.: Худож. лит., - 1965. - 497 с.

Бельский А.А. /Вальтер Скотт // Краткая литературная энциклопедия: В 8 т. / А.А. Бельский - Т.6. - М.: Сов. Энциклопедия, 1971. - 900 с.

Дайчес Д. /Вальтер Скотт/ Д. Дайчес - М.: Худож. лит., - 1987. - 300 с.

Урнов Д.М. / Вальтер Скотт // История  всемирной литературы: В 9 т. / Д.М. Урнов - Т.6. - М.: Наука, 1989. - 100 с.

Дьяконова Н.Я. / Вальтер Скотт и  Шекспир (у истоков европейского романа ХIХ в) / Н.Я. Дьяконова - Научные  доклады высшей школы. Филологические науки. - 1974. - №6. - 251 c.

Информация о работе Вальтер Скотт