Фразові дієслова

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Ноября 2012 в 19:14, реферат

Краткое описание

Реферована робота присвячена дослідженню англійських фразових дієслів, а саме дієслів з постпозитивними компонентами on і off, тобто одиниць типу to turn on ‘вмикати’, to turn off ‘вимикати’, їхніх семантичних та дериваційних ознак.

Содержимое работы - 1 файл

автореф.doc

— 180.50 Кб (Скачать файл)

У загальних висновках сформульовано основні результати проведеного дослідження, окреслено перспективи подальшої роботи.

1. Дослідження семантики  ДПК-on і ДПК-off дозволяє зробити висновок про наявність у їхніх системах спільних та диференційних ознак. До перших належать 8 наступних семантичних типів: ДПК-on/off фізичної дії, фазові, абстрактні, ментально-психічні, емотивні, екзистенційні, посесивні та реляційні ДПК-on/off (див. також п.п. 2.1.1.-2.1.7., 2.1.9. та п.п. 3.1.1.-3.1.7., 3.1.9.). Продуктивність у складі основних семантичних типів ДПК-on і ДПК-off є різною. Так, у системі ДПК-off найпродуктивнішими є дієслова фізичної дії, а в системі ДПК-on – ментально-психічні дієслова.

2. Спільними для ДПК-on і ДПК-off є такі значення: просторовість (дієслова фізичної дії); початок дії (фазові дієслова); якість, вдале виконання дії, абстрактне використання (абстрактні дієслова); мовлення, розумова діяльність, поведінка (ментально-психічні дієслова), каузація відчуття, початок відчуття (емотивні дієслова), створення (екзистенційні дієслова), каузація володіння, початок володіння (посесивні дієслова), міжперсональні відносини, співвідношення (реляційні дієслова).

3. Головною диференційною семантичною  ознакою ДПК-on і ДПК-off є неоднорідність їхнього семантичного складу, а саме наявність специфічних семантичних типів та значень, що є характерними лише для ДПК-on або ДПК-off. Специфічним для ДПК-off є семантичний тип, до складу якого входять фізіологічні дієслова (див. п. 2.1.8), а для ДПК-on тип, до якого відносяться дієслова сенсорного сприйняття (див. п. 3.1.8).

4. ДПК-off є властивою більша різноманітність семантики. Так, у системі ДПК-off нараховується 22 специфічних значення (напр., “відділення / каузація відділення”, “закінчення / припинення дії”, “знищення”), а у системі ДПК-on –   16 значень, напр., “фізичний вплив”, “продовження дії”, “власне знаходження” (див. також п. 3.3.2). Це зумовлено, головним чином, семантичними ознаками постпозитивних компонентів, зокрема, різним якісним та кількісним рівнем розвитку семантичної структури постпозитивних компонентів on і off (ПК-off характеризується більшою кількістю значень).

5. Синонімічні й антонімічні  відношення, що спостерігаються між ДПК-on і ДПК-off, зумовлені дією таких чинників як вихідна семантична опозиційність постпозитивних компонентів on та off, що зумовлює антонімію у складі ДПК-on і ДПК-off і можливість десемантизації постпозитивних компонентів при утворенні ДПК, що уможливлює синонімію в системі ДПК-on і ДПК-off (див. п. 3.3.3).

6. Дериваційні процеси  у складі ДПК-on і ДПК-off відбуваються за рахунок: 1) словотвірної деривації (ДПК-on/off утворюються від ВД за допомогою ПК-on/off); 2) семантичної деривації (значення ДПК-on/off утворюються від уже існуючих значень ДПК-on/ДПК-off у напрямку їхньої метафоризації, звуження, розширення або ускладнення додатковими семами). При цьому словотвірна деривація у складі ДПК-on і ДПК-off є більш поширеною. Диференційними дериваційними ознаками є, по-перше, те, що продуктивними для ДПК-on і ДПК-off є різні словотвірні моделі (див. п. 3.2.1) та, по-друге, більш продуктивна у кількісному та якісному відношенні семантична деривація у складі ДПК-off (див. п. 3.2.2).

7. Було встановлено, що між значеннями ДПК-on/off та їхніми ВД існують 3 типи системних відношень: 1) відношення деривації, коли між ВД і ДПК-on/off наявний смисловий зв’язок, а значення ДПК-on/off експліцитно або імпліцитно мотивовані значенням ВД; 2) відношення ідіоматичності, що має місце, коли між значенням ВД і ДПК-on/off відсутній смисловий зв’язок, а значення ДПК-on/off не мотивується значенням ВД; 3) відношення еквівалентності, спостережуване за умов відсутності словотвірної деривації, насамперед, коли значення ВД і ДПК-on/off повністю збігаються. Найпродуктивнішим як для ДПК-on, так і для ДПК-off є відношення деривації, що зумовлюється похідним характером цих одиниць.

8. Перспективу подальшого вивчення  досліджуваних одиниць створює  їхнє діахронічне дослідження, аналіз термінологічних ДПК, зіставлення із системами ДПК з іншими постпозитивними компонентами.

Основні ідеї та положення  дисертації викладено в таких публікаціях:

1. Палий О.С. Семантические типы фразовых глаголов с послелогом on в английском языке // Система і структура східнослов’янських мов: Зб. наук. праць. – К.: Знання України, 2006. – С. 242-248.

2. Палій О.С. Семантичні  типи дієслів з постпозитивним  компонентом off в англійській мові // Сучасні дослідження з іноземної філології: Збірник наукових праць. Випуск 5. – Ужгород, 2007. – С. 102-114.

3. Палій О.С. Семантичні  особливості дієслів із постпозитивним  компонентом off в англійській мові // Типологія мовних значень у діахронічному та зіставному аспектах: Зб. наук. пр. – Донецьк: ДонНУ, 2007. – Вип.15. – С. 45-56.

4. Палій О.С. Дериваційні  процеси у складі дієслів з  постпозитивними компонентами on і off в сучасній англійській мові // Нова філологія: Збірник наукових праць. – Запоріжжя: ЗНУ, 2008. – № 31. – С. 120-125.

5. Палій О.С. Семантика  дієслів з постпозитивними компонентами on і off в сучасній англійській мові // Studia Germanica et Romanica: Іноземні мови. Зарубіжна література. Методика викладання: Науковий журнал. – Донецьк: ДонНУ, 2008. – Т. 5. – № 1 (13). – С. 39-54.

6. Палий О.С. Типы фразовых глаголов с компонентом on в английском языке // Матеріали III Міжвузівської конференції молодих учених (15-16 лютого 2005р.). – Донецьк: ДонНУ, 2005. – С. 84-85.

7. Палий О.С. Семантические группы фразовых глаголов с послелогом on в английском языке // Матеріали наукової конференції професорсько-викладацького складу (18-22 квітня 2005 р.). – Донецьк: ДонНУ, 2005. – С. 87-91.

8. Палий О.С. Деривационная  база фразовых глаголов с послелогом on в английском языке // Матеріали IV Міжнародного семінару “Компаративістика і типологія у сучасній лінгвістичній науці: здобутки і проблеми” (10-13 червня 2005 р.). – Донецьк: ДонНУ, 2005. – С. 108-112.

9. Палий О.С. Семантика английских фразовых глаголов с послелогом on // Матеріали IV Міжвузівської конференції молодих учених (1-3 лютого 2006р.). – Донецьк: ДонНУ, 2006. – С. 140-142.

10. Палий О.С. Семантические  типы фразовых глаголов с послелогом on в английском языке // Матеріали V Міжнародного семінару “Компаративістика і типологія у сучасній лінгвістичній науці: досягнення і проблеми” (8-11 червня 2006 р.). – Донецьк: ДонНУ, 2006. – С. 100-105.

11. Палій О.С. Семантика  дієслів з постпозитивним компонентом off в англійській мові // Матеріали V Міжвузівської конференції молодих учених (29-31 січня 2007р.). – Донецьк: ДонНУ, 2007. – С. 91-92.

12. Палій О.С. Дієслова  з постпозитивним компонентом off в англійській мові // Матеріали VI Міжнародної наукової конференції “Каразінські читання: Людина. Мова. Комунікація” (1-2 лютого 2007 р.). – Харків: Константа, 2007. – С. 255-257.

13. Палій О.С. Типи  значень дієслів із постпозитивним  компонентом on в англійській мові // Матеріали наукової конференції професорсько-викладацького складу (18-20 квітня 2007 р.). – Донецьк: ДонНУ, 2007. – С. 74-77.

14. Палий О.С. Семантическая мотивированность глаголов с послелогом on в английском языке // Матеріали VI Міжнародного семінару “Компаративістика і типологія у сучасній лінгвістичній науці: досягнення і проблеми” (6-9 червня 2007 р.). – Донецьк: ДонНУ, 2007. – С. 73-76.

15. Палій О.С. Антонімія у складі дієслів з постпозитивними компонентами on і off // Матеріали III Міжнародної наукової конференції “Актуальні проблеми германської філології” (8-11 квітня 2008 р.). – Чернівці: Книги – XXI, 2008. – С. 216-219.

 

 

 

АНОТАЦІЇ

Палій О.С. Дієслова з постпозитивними компонентами on і off в сучасній англійській мові.– Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата  філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 – германські мови. – Донецький  національний університет. – Донецьк, 2008.

Дисертацію присвячено дослідженню англійських фразових дієслів, тобто комплексних лексем, що складаються з монолексемного дієслова та післядієслівного компонента прислівниково-прийменникової природи, який унаслідок послаблення своєї прислівникової або прийменникової функції утворює з дієсловами відносно стійкі семантичні та синтаксичні сполучення.

У роботі розглядаються  дієслова з постпозитивними компонентами on і off, визначаються їх спільні та диференційні семантичні й дериваційні ознаки. Запропонована в дослідженні семантична класифікація дієслів із постпозитивними компонентами on і off дозволила виділити в семантичних системах розглядуваних одиниць спільні типові та специфічні значення, антонімічні та синонімічні значення, визначити їхні кількісні ознаки і ступінь продуктивності. Аналіз дериваційних процесів у складі дієслів з постпозитивними компонентами on і off дозволив визначити шляхи їхнього утворення від відповідних вихідних дієлів за допомогою постпозитивного компонента on або off (словотвірна деривація) та за рахунок розвитку семантичної структури самих комплексних дієслів (семантична деривація). У зв’язку із цим були встановлені типи семантичної кореляції між вихідними дієсловами та утвореними від них дієсловами з постпозитивними компонентами on і off (словотвірна деривація), з’ясовані типи семантичної деривації та виявлені їхні кількісні ознаки.

Ключові слова: дієслово з постпозитивним компонентом, спільне  типове значення, специфічне значення, словотвірна деривація, семантична деривація.

 

Палий О.С. Глаголы с постпозитивными компонентами on и off в современном английском языке. – Рукопись.

Диссертация на соискание  ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 – германские языки. – Донецкий национальный университет. – Донецк, 2008.

Диссертация посвящена  изучению английских фразовых глаголов, т.е. комплексных лексем, которые  состоят из монолексемного глагола  и послеглагольного компонента, восходящего  к наречию или предлогу, который, в силу ослабления своей наречной или предложной функции, образует з глаголами более-менее устойчивые семантические и синтаксические сочетания.

В работе рассматриваются  глаголы с постпозитивными компонентами on і off, определяются их общие и отличительные черты. Изучение семантики глаголов с постпозитивными компонентами осуществлялось в работе в двух основных направлениях: 1) составление семантических классификаций глаголов с постпозитивными компонентами on и off и выявление между ними семантических параллелей; 2) анализ деривационных процессов в составе данных единиц и выявление между ними общих и отличительных черт.

Предложенная в исследовании классификация глаголов с постпозитивными  компонентами on і off включает 8 основных семантических типов: глаголы физического действия, фазовые глаголы, абстрактные глаголы, ментально-психические глаголы, эмотивные глаголы, экзистенциональные глаголы, посесивные глаголы и реляционные глаголы. С помощью классификации были выделены значения, общие для глаголов с постпозитивными компонентами on і off, к которым относится, например, пространственность (физическое действие), начало действия (фазовость). При этом продуктивность в составе основных семантических типов данных глаголов является разной. Так, для глаголов с постпозитивным компонентом off наиболее распространенными являются глаголы физического действия, а для глаголов с постпозитивным компонентом on – ментально-психические глаголы. Кроме общих типовых значений в составе глаголов с постпозитивными компонентами on і off были выделены и специфические значения, т.е. значения, характерные исключительно для глаголов либо с постпозитивным компонентом on, либо с постпозитивным компонентом off (значение ‘продолжение действия’ для глаголов с компонентом on и значение ‘окончание/прекращение действия’ для глаголов с компонентом off). При этом глаголы с постпозитивным компонентом off характеризуються большим разнообразием семантики. Так, в семантической системе глаголов с компонентом off насчитывается 25 специфических значений, а в системе глаголов с компонентом on – 16 значений. Причиной этому может служить, главным образом, разный качественный и количественный уровень развития семантической структуры постпозитивных компонентов on и off.

Было установлено, что  между глаголами с постпозитивними  компонентами on и off существуют отношения антонимии и синонимии, которые, в свою очередь, обусловлены действием таких факторов, как исходная семантическая оппозиционность постпозитивных компонентов on и off в их пространственных значениях и возможность десемантизации постпозитивных компонентов и исходных глаголов в процессе образования глагола с постпозитивным компонентом.

Анализ деривационных  процессов в составе глаголов с постпозитивными компонентами on и off позволяет выделить в их составе два типа деривации: словообразовательную деривацию (рассматриваемые единицы образуются от исходного глагола с помощью постпозитивних компонентов on или off) и семантическую деривацию (значення рассматриваемых единиц образуются от их уже существующих значений в направлении метафоризации, сужения, расширения или осложнения дополнительными семами). При этом словообразовательная деривация является более продуктивной, как для глаголов с компонентом on, так и для глаголов с компонентом off. Между значениями глаголов с постпозитивными компонентами on и off и значениями их исходных глаголов были выделены 3 типа системных отношений: 1) отношения деривации (значения комплексных глаголов с on или off можно вывести из значений их исходных глаголов); 2) отношения идиоматичности (значения комплексных глаголов невозможно вывести из значений их исходных глаголов); 3) отношения эквивалентности (значения комплексных глаголов с on и off и значения их исходных глаголов совпадают).

Ключевые слова: глагол с постпозитивным компонентом, общее  типовое значение, специфическое  значение, словообразовательная деривация, семантическая деривация.

 

Paliy O.S. Verbs with Postpositive Components ‘On’ and ‘Off’ in Modern English – Manuscript.

A thesis for a candidate degree in philology: speciality 10.02.04 – Germanic languages. – Donetsk National University. – Donetsk, 2008.

The thesis focuses on the analysis of English phrasal verbs, i. e. complex lexemes that consist of a monolexemic verb and a special component of adverbial and prepositional origin standing in the postposition to the verb and forming with it more or less stable semantic and syntactic combinations.

The research considers verbs with the postpositive components ‘on’ and ‘off’, defines their common and specific semantic and derivational features. Semantic classification proposed in the thesis has permitted to single out common typical and specific meanings, antonymic and synonymic meanings in the semantic system of the lexical units under analysis, to define their quantitative characteristics and the degree of productivity. As a result of the derivational analysis of the verbs with the postpositive components ‘on’ and ‘off’ ways of their formation from the corresponding initial verbs with the help of the postpositive components ‘on’ and ‘off’ (word-forming derivation) and at the expense of the development of their own semantic structure (semantic derivation) have been defined. The types of semantic correlation between the initial verbs and the verbs with the postpositive components ‘on’ and ‘off’ (word-forming derivation) have been determined, the ways of realization of the semantic derivation have been revealed, their quantitative features have been characterized.

Информация о работе Фразові дієслова