Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Декабря 2011 в 15:39, реферат
От первых двух столетий истории английского языка сохранилось мало письменных памятников. Искусство книгописания стало известно в Англии лишь после обращения англосаксов в христианство (VII в.). Самая ранняя и продуктивная школа древнеанглийской литературы возникла в Нортумбрии под влиянием кельтской и латинской культур, но ей положили конец начавшиеся в 9 в. набеги скандинавских язычников-викингов. На юге, в Уэссексе, король Альфред (871-899) и его преемники оказали викингам успешное сопротивление, чем способствовали возрождению наук и литературы.
Диалекты древнеанглийского периода
От первых двух столетий истории английского языка сохранилось мало письменных памятников. Искусство книгописания стало известно в Англии лишь после обращения англосаксов в христианство (VII в.). Самая ранняя и продуктивная школа древнеанглийской литературы возникла в Нортумбрии под влиянием кельтской и латинской культур, но ей положили конец начавшиеся в 9 в. набеги скандинавских язычников-викингов. На юге, в Уэссексе, король Альфред (871-899) и его преемники оказали викингам успешное сопротивление, чем способствовали возрождению наук и литературы.
Все это имело два важных последствия. Во-первых, все сохранившиеся произведения в стихах и прозе, включая посвященные языческим временам, принадлежат авторам-христианам, в основном из духовного сословия. Прямых свидетельств об устном творчестве дохристианского периода нет. Во-вторых, почти все дошедшие до наших дней рукописи созданы позднее и большей частью на западно-саксонском диалекте, независимо от того, на каком языке они могли быть изначально написаны.
История английского языка засвидетельствована с конца VII в. - времени, от которого до нас дошли первые письменные памятники. Диалекты англов, саксов и ютов развивались после переселения этих племен на территорию Британии в изоляции от родственных языков и диалектов континента. В Британии их объединяют тесные территориальные связи, у них появляются новые общие черты, а различия, существовавшие между ними, постепенно становятся диалектными различиями общего языка англосаксонской народности.
По письменным памятникам древнеанглийского периода устанавливается существование в это время следующих четырех диалектов:
- нортумбрийского (Northumbria, East Anglia),
- мерсийского (Mercia),
- уэссекского (Wessex, Essex, Sussex),
- кентского (Kent).
Из них первые два были диалектами англов, они обнаруживали между собой большое сходство, но границы разделявшие королевство англов, способствовали развитию в каждом из них некоторых отличительных черт. Уэссекский диалект был распространен в королевстве саксов к югу от Темзы, кентский- в небольшом королевстве Кент на юго-востоке Англии. В кентстком диалекте имелись довольно значительные отличия от диалектов англо и саксов. Каждый из этих четырех диалектов объединял в себе более мелкие разновидности. В период своего расцвета Нортумбрия была центром культуры, это связано с распространением христианства и, как следствие, латинского языка, латинского алфавита и письменности. Наиболее известные выходцы из Нортумбрии Бéда Достопочтенный (Bede the Venerable, 673-735) и Алкуин (Alcuin, 735-804).
Рунические памятники на древнеанглийском языке очень немногочисленны. Наиболее известные из них: стихотворная надпись (8 в.) религиозного содержания на придорожном каменном кресте близ деревни Рутвел на юго-западе Шотландии (the Ruthwell Cross); второй известный памятник- надпись на шкатулке из китового уса, найденной при раскопках во Франции близ города Клермон-Ферран и переданной в Британский музей археологом Фрэнксом (отсюда ее название «ларец Фрэнкса»); текст надписи содержит несколько слов о китовом усе.
Письменные памятники древнеанглийского периода |
• Нортумбрийский
диалект: вышеупомянутые рунические надписи,
относящиеся к 8 в., Большинство нортумбрийских
памятников написано на латинском языке.
Сохранилось лишь небольшое количество
текстов на нортумбрийском диалекте. Это
уже небольшая поэма «Гимн Кэдмона (7в.),
«Предсмертная песнь Бéды» (8в.), перевод
евангелия (10в.)
• Так же немногочисленны
памятники, преимущественно церковного
характера, на мерсийском и кентском
диалектах. Сохранились написанные
на мерсийском диалекте гимны и переводы
псалтыря (9в.), на кентском переводы псалмов
и древние юридические • До нас дошла богатая прозаическая литература на уэссекском диалекте, превосходящая по количеству и разнообразию памятников литературу на других германских языках того времени. Самыми ранними из дошедших до нас памятников являются глоссы 8 в., они сохранились в незначительном количестве. Памятников 9 в. уже значительно больше, но основная их масса была создана в 10-11 вв. Переводы с латинского: «Заботы пастыря» (Cura Pastoralis) папы Григория I (6в.), «Церковная история английского народа» Беды Достопочтенного (8в.). Также следует отметить еще несколько известных памятников на уэссекском диалекте. К ним относятяся «Англосаксонская хроника» - древнейшая часть летописи страны. Записано было далеко не все; многие записи не сохранились, почти все списки и рукописи неоднократно изменялись: сказания языческих времен подвергались христианизации. |
Когда было введено христианство в Англии и как оно повлияло на англиийский?
Христианство на территории Британии появилось в конце XI века и сохранилось до исчезновения древнеанглийского языка, то есть длина этого периода составляет около 500 лет.
Появление Христианства дало толчок к развитию культуры и образования. Нортумбия стала центром образования, но в IX веке центры Английской культуры переместились на юг, по большей части в Уэссекс, со столицей Винчестер, который до сих пор остается культурным центром Англии.
После повсеместного введения христианства по всей стране были основаны монастыри, у которых обычно были свои школы, преподавание в которых велось на Латинском языке. Латинские заимствования, связанные с образованием: school, scholar, grammar и т.д.