Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Марта 2012 в 04:40, реферат
Международный туризм и туристические услуги с 20-х гг. 20 века становятся объектом международного регулирования. Еще Лига наций и первая международный съезд туристских организаций (1925г.) обращают свое внимание на определение туризма, туриста, а также смежных понятий. Период времени между 1937 и 1990 годами характеризовался разработкой определений и классификаций для международного туризма.
19. Международное
сотрудничество в области
20. Двухстороннее
и многостороннее техническое
и финансовое сотрудничество
не может рассматриваться как
акт помощи, так как в действительности
оно представляет собой
21. При практике
туризма духовные ценности
а) полное и гармоничное развитие человеческой личности;
б) постоянно возрастающий познавательный и воспитательный вклад;
в) равные права в определении своей судьбы;
г) освобождение человека,
понимая это как право на уважение
его достоинства и
д) признание самобытности культур и уважение моральных ценностей народов.
22. Подготовка к
туризму должна совмещаться с
подготовкой гражданина к
23. При определении
направлений будущего
24. Государствам и другим участникам Конференции, а также Всемирной туристской организации настоятельно рекомендуется учитывать направления, мнения и рекомендации, выявленные в ходе работы Конференции, с тем, чтобы на базе своего опыта они содействовали, в рамках их повседневных обязанностей, фактическому осуществлению задач с целью дальнейшего углубления процесса развития мирового туризма и придания ему нового импульса.
25. Конференция рекомендует
Всемирной туристской
Декларация В
Всемирная конференция
по туризму, созванная ВТО в Маниле
в период с 27 сентября по 10 октября 1980
года с целью обсуждения вопросов,
относящихся как к
Лучшее регулирование предложения
Рассмотрев документ CMT/CP/13 в отношении "Лучшего регулирования предложения", представленный Генеральным секретарем, а также документы СМТ/ДВ/13, представленные ее участниками, отмечает следующее:
1. Внутри страны
туристское предложение не
2. Национальная
стратегия туристского
3. Улучшение качества
предложения, которое должно
4. Развитие людских
ресурсов посредством
5. Государственные
власти и туристские
6. Одновременно
с формулированием
7. Политика туристского
планирования должна
8. Точный анализ
тенденций в туризме и
9. Развитие предложения
требует усилий по достижению
более полного понимания,
10. Развитие туризма как на национальном, так и на международном уровне может внести позитивный вклад в жизнь наций посредством хорошо подготовленного и качественного предложения, защищающего и сохраняющего культурное наследие, ценности туризма и окружающую природную, социальную и человеческую среду. Учитывая вышеизложенное:
выражает желательность проведения консультаций и обмена мнениями между развивающимися и индустриально развитыми странами с целью установления благоприятных взаимосвязей и сокращения слишком большой зависимости развития туризма от транснациональных компаний;
выражает убеждение
в том, что большая стандартизация
характеристик туристского
настоятельно рекомендует
правительствам принять и применять
общепринятые стандарты и методологии
сбора международных и
настоятельно рекомендует предоставлять мелким и средним предприятиям лучшие условия, с тем чтобы они играли соответствующую роль в развитии и диверсификации туристского предложения;
рекомендует изучение
новых форм туристского предложения,
соответствующих требованиям
обращается с призывом удвоить усилия с целью избежания явления перенасыщения туристских предприятий, сохранения и выявления духовного и культурного наследия, развития воспитательного значения туризма и защиты флоры и фауны для будущих поколений туристов.
Техническое сотрудничество
Рассмотрев документ СМТ/ДВ/14 о "Техническом сотрудничестве в области туризма", представленный Генеральным секретарем, а также документы CMT/CP/14, представленные участниками, констатирует, что
1. Техническое сотрудничество
в области туризма направлено
на сокращение издержек
2. Вследствие этого
оно увеличивает вклад
3. Развитое и
взаимовыгодное техническое
4. Передача технологий
должна осуществляться
5. Передача технологии может иметь отрицательные последствия или может не достичь намеченных целей, если она не будет осуществляться в соответствующих условиях и в людской среде, способной и подготовленной к получению и освоению ее; государства в том, что касается передачи технологии, должны, в качестве основной цели, стремиться к созданию предварительных условий для людской среды в ее освоении.
Учитывая вышеизложенное:
рекомендует государствам
при осуществлении выбора технологий
в области туризма учитывать
необходимость их приспособления к
местным условиям, важность гармоничной
увязки различных местных и
подчеркивает целесообразность
для развивающихся стран
подчеркивает первостепенную роль, которую играет профессиональная подготовка как в повышении качества, так и в увеличении количества экспертов в области технологического сотрудничества по туризму;
рекомендует государствам в надлежащий момент и по мере возможности придерживаться "Международного кодекса по передаче технологий" в рамках их технологического сотрудничества в области туризма;
предлагает Всемирной туристской организации продолжать ее усилия по содействию обмену туристской технической информацией, в частности рассматривая возможность введения в действие общемировой системы туристской информации, в целях расширения технологических знаний и методов управления развивающихся стран, а также укрепления их технологической автономности, в соответствующих случаях через посредство передовой технологии, как, например, телевизионная обработка данных;
рекомендует интенсифицировать технологические связи между правительствами, предприятиями и ассоциациями в развитых и развивающихся странах, в особенности посредством совместных двух- и многосторонних проектов;
рекомендует, чтобы передача и освоение технологии представляли собой важный элемент каждого проекта сотрудничества и капиталовложений в области туризма;
настоятельно рекомендует Всемирной туристской организации продолжать предоставлять высокий приоритет своей деятельности в этой области в качестве исполнительного агентства Программы развития Организации Объединенных Наций.
Людские ресурсы
Рассмотрев документ СМТ/ДВ/15 об "Использовании людских ресурсов", представленный Генеральным секретарем, а также документы CMT/CP/15, представленные участниками, констатирует, что
1. Профессиональная
подготовка и постоянно
2. Профессиональная
компетентность в значительной
степени зависит от качества
как общей, так и технической
подготовки как внутри страны,
так и за границей, а также
от предложения об обмене
3. При планировании
развития туризма подготовка
квалифицированных людских
4. Туризм является одним из таких видов деятельности, в котором человек действительно находится в центре процесса развития.
5. Качество туристского
продукта является
6. Проблемы профессиональной
подготовки, как в развитых, так
и в развивающихся странах,
представляют первостепенную
Информация о работе Манильская декларация по мировому туризму