Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Января 2011 в 19:09, реферат
На разных этапах развития синтаксической науки (19 - 20 в.) вопрос о единицах синтаксиса решался по-разному.
В традиционном логическом (Ф.И. Буслаев) и психологическом (А.А. Потебня) направлениях лингвистики в качестве основной и единственной синтаксической единицы выдвигалось предложение, которое определялось как «психологическое суждение при помощи слов».
Глава 1.1. Единицы синтаксиса. Словосочетание 3
§ 1.1.1. Единицы синтаксиса. Проблема выделения и иерархия 3
§ 1.1.2. Словосочетание: разные теории словосочетания 4
§ 1.1.3. Словосочетание в теории В.В. Виноградова. Синтаксическая валентность слова. Правила образования словосочетаний 5
§ 1.1.4. Типология словосочетаний: типы словосочетаний по главному компоненту и по структуре 6
§ 1.1.5. Словосочетание как синтаксическая конструкция: формальная и семантическая характеристика 7
§ 1.1.6. Функционирование словосочетания в предложении 8
§ 1.1.7. Семантическая структура словосочетания 9
Глава 1.2. Предикативная единица: основные понятия 9
§ 1.2.1. Определение ПЕ. Понятие предикативности как грамматической категории простого предложения 9
§ 1.2.2. Объективная модальность и темпоральность. Понятие субъективной модальности 9
§ 1.2.3. Парадигма ПЕ 10
§ 1.2.4. Вопрос о категории лица как одной из предикативных категорий и включении форм лица в парадигму ПЕ 11
§ 1.2.5. Грамматический предикат как конституирующий компонент предикативной единицы 11
§ 1.2.6. Структурная схема предикативной единицы 12
§ 1.2.7. Функционирование предикативной единицы. Предикативная единица и простое предложение 14
§ 1.2.8. Понятия «член предложения» и «синтаксическая позиция» 15
Глава 1.3. Классификации простых предложений 16
§ 1.3.1. Вербоцентрическая и субъектно-предикатная теории предложения 16
§ 1.3.2. Классификация А.А. Шахматова 17
§ 1.3.3. Классификация структурных схем предикативных единиц 17
§ 1.3.4. Классификация простых предложений в синтаксисе Г.А. Золотовой 18
Глава 1.4. Двусоставное предложение 18
§ 1.4.1. Понятие двусоставности. Подлежащее и сказуемое как взаимоопределяющие главные члены двусоставного предложения 18
§ 1.4.2. Подлежащее 19
§ 1.4.3. Сказуемое. Общая грамматическая характеристика 20
§ 1.4.4. Типология сказуемого 21
Глава 1.5. Односоставные предложения 24
§ 1.5.1. Понятие односоставности 24
§ 1.5.2. Односоставные предложения в синтаксисе А.А. Шахматова 24
§ 1.5.3. Односоставные предложения в «Русской грамматике» 1980 г. 25
§ 1.5.4. Современная классификация односоставных предложений, ее принципы 25
§ 1.5.5. Неопределенно-личные предложения 26
§ 1.5.6. Определенно-личные предложения 27
§ 1.5.7. Обобщенно-личные предложения 27
§ 1.5.8. Безличные предложения. Их структурно-семантические разновидности 28
§ 1.5.9. Инфинитивные предложения 31
§ 1.5.10. Номинативные предложения 31
Глава 1.6. Распространение простого предложения. Второстепенные члены предложения 33
§ 1.6.1. Общее понятие второстепенных членов предложения, отличие от главных 33
§ 1.6.2. Второстепенные члены в русской синтаксической традиции. Его достоинства и слабые стороны. Принцип традиционной классификации 34
§ 1.6.3. Современная теория распространения простого предложения. Основные проблемы и спорные вопросы 35
§ 1.6.4. Детерминанты, их виды. Роль детерминантов в семантической структуре предложения 36
§ 1.6.5. Предикативный определитель (doplněk) 37
§ 1.6.6. Приглагольный инфинитив 38
§ 1.6.7. Другие виды неприсловных распространителей 39
§ 1.6.8. Присловные распространители. Особенности их выражения. Разбор по членам предложения 39
Литература 41
Классификация простых предложений определяется прежде всего общим подходом к структуре предложения, а именно тем, какие компоненты считаются обязательными в его структуре. В синтаксической науке существуют две теории простого предложения - вербоцентрическая и субъектно-предикатная.
Вербоцентрическая теория разработана французским ученым Л. Теньером. Термин «вербоцентрическая» отражает суть данной теории: в основе предложения - глагол-предикат (вербум). Это единственный главный член предложения. Все другие члены предложения (по Теньеру, актанты) - это второстепенные члены. Таким образом, на одном уровне зависимости от предиката оказываются дополнение и подлежащее - как непредикативные компоненты, связанные с предикатом, предопределенные его валентностями. В предложении «Ветер срывает листья» предикат - «рубит», а «дровосек» и «дерево» - его актанты подлежащее и дополнение, одинаково зависимые от предиката. Эта теория получила распространение в описании европейских языков, где предложение обязательно включает глагол.
В русистике господствует другая теория - субъектно-предикатная. Она возникла в 19 веке в логическом и психологическом направлениях лингвистики, где предложение рассматривалось как отражение логического или психологического суждения. Психологический подход к предложению отражен в таком рассуждении А.А. Шахматова:
«Психологической основой нашего мышления является тот запас представлений, который дал нам предшествующий опыт и который увеличивается текущими нашими переживаниями; психологической же основой предложения является сочетание этих представлений в акте коммуникации». В любом акте коммуникации присутствуют субъект и предикат. В предложении эти значения получают определенное выражение, чаще всего они выражаются расчлененно - в подлежащем и сказуемом. Между подлежащим и сказуемым существует взаимозависимость, которая проявляется в предикативной связи. Поскольку русский язык относится к языкам с флективным строем, эта взаимозависимость выражается в формах (флексиях) сказуемого и подлежащего. Наступило утро. Наступил день. Наступила зима. Субъект и предикат могут выражаться нерасчлененно - в одном главном члене, который сочетает в себе значения предиката и субъекта. Например, предложения с обобщенно-личным значением (На всех не угодишь). Форма Vf второго лица выражает и значение предикативного признака, и указание на субъект - обобщенный, отвлеченный от конкретного субъекта. На основе субъектно-предикатной теории строится классификация простых предложений, разработанная А.А. Шахматовым.
Эта классификация представлена в знаменитом труде академика А.А. Шахматова «Синтаксис русского языка». В основе классификации - структура предикативного ядра: два компонента - подлежащее и сказуемое или один главный член, не являющийся ни подлежащим, ни сказуемым. В двусоставных предложениях субъект и предикат получают раздельное выражение, в односоставных выражаются нерасчлененно. Темнота сгущается - двусоставное предложение, Темнеет - та же ситуация выражена одним главным членом, предложение односоставное. В двусоставном предложении два центра - подлежащее и сказуемое, другие компоненты подчиняются двум главным членам (Как грустно мне твое явление, весна, весна, пора любви - А. Пушкин. «явленье - твое», «грустно - мне»). В односоставном предложении один центр, главный член, все остальные компоненты ему подчиняются (Мне грустно. «Грустно - мне). Далее Шахматов классифицировал двусоставные предложения по типам сказуемых, а односоставные - по морфологическому выражению и синтаксическому значению главного члена. Классификация сказуемых и классификация односоставных предложений подробно будут рассмотрены в специальных разделах.
Эта классификация разработана Н.Ю. Шведовой и отражена в «Русской грамматике» 1980 г. Классификация строится на основе нескольких принципов.
Прежде всего различаются схемы свободные и фразеологизированные. Первые имеют свободное лексическое наполнение. Возможные лексические ограничения не затрагивают структуры. Например, N1 воплощается в очень разных с точки зрения лексического наполнения предложениях: Тишина. Ночь. Рассвет. На окне - цветы. Сыну двадцать лет. Фразеологизированные схемы включают определенные словоформы и обязательные лексические элементы. Примеры фразеологизированных схем: Ехать так ехать (Inf так Inf), Ей и праздник не в праздник (N1 не в N4).
Свободные структурные схемы противопоставляются по количеству компонентов - двукомпонентные и однокомпонентные. Это деление не совпадает с противопоставлением «двусоставные» - «односоставные». Однокомпонентные полностью соответствуют односоставным предложениям. А двукомпонентные включают в себя и двусоставные, и односоставные предложения. Примеры двукомпонентных схем: N1 - Vf, N1 - N1, Нет N2, Vf3s Inf. Первые две схемы соответствуют двусоставным предложениям (Скоро наступит весна. Весна - мое любимое время года), две вторые - односоставным (У меня нет друзей, Хочется спать). Двукомпонентность двух последних схем объясняется не наличием подлежащего (его здесь нет), а структурной необходимостью второго компонента: его значение включается в семантику структурной схемы. Так, семантика схемы Нет N2 - отсутствие (нет) субъекта (N2); семантика схемы Vf3s Inf - квалификация отвлеченно представленного действия, состояния (Inf) с точки зрения необходимости, желаемости, долженствования (значения Vf).
Третий критерий различия структурных схем - наличие или отсутствие форм Vf (ср.: Vf3s, Vf3pl - Praed, N1).
Наконец, четвертый критерий (для двукомпонентных предложений) - наличие-отсутствие подлежащего: подлежащно-сказуемостные - не подлежащно-сказуемостные схемы (N1 - Vf, N1 - N1 - подлежащно-сказуемостные структурные схемы; Vf3s inf, Praed inf - не подлежащно-сказуемостные). Как видим, классификация простых предложений по структурным схемам существенно отличается от традиционной, но вместе с тем все структурные разновидности простых предложений в этой классификации отражены.
В синтаксической теории Г.А. Золотовой нет оппозиции односоставность - двусоставность. Основой ее классификации является типовое значение предложения, которое выводится на основе соотношения синтаксического (грамматического) и семантического аспектов предложения. Типовое значение предложения - обобщенный смысловой результат предикативного сопряжения субъектного и предикатного компонентов. Предложения с разной грамматической структурой (разные модели) имеют одно и то же типовое значение. Например, в традиционной классификации предложения Мы строим дом и Темнота сгущается относятся к одному типу, в классификации РГ это одна и та же структурная схема N1 - Vf. А предложения Мы строим дом. На нашей улице строят дом и в традиционной грамматике, и в классификации РГ относятся к разным типам (N1 - Vf и Vf3pl). В классификации Г.А. Золотовой распределение иное: предложения Мы строим дом и На нашей улице строят дом относятся к одному типу как имеющие одно типовое значение «субъект и его действие», а предложение Темнота сгущается объединяется с предложением Темнеет типовым значением «динамическое состояние природы». Приведем примеры типовых значений предложений, выделяемых Г.А. Золотовой:
Действие субъекта (лица, предмета): Брат уехал. Станок работает.
Состояние субъекта (лица): Брат спит. Брату весело.
Свойство субъекта: Брат ленив.
Классификация субъекта: Брат - врач (субъект относится к классу врачей).
Далее для каждого типового значения выводятся типовые модели: глагольные, адъективные, субстантивные, наречные, квантитативные - по грамматической принадлежности предиката.
Эта классификация - важный шаг в изучении типологии простого предложения в русском языке, поскольку учитывает связь грамматики и семантики. Но, с другой стороны, это отступление от грамматического принципа. В изучении типов простых предложений мы будем придерживаться классического, традиционного подхода - грамматического, - соизмеряя грамматику с семантикой.
Двусоставные предложения противопоставлены односоставным по структуре предикативного ядра. В двусоставных предложениях главные члены, подлежащее и сказуемое, предполагают друг друга. В односоставных - единственный главный член, который не предполагает другого главного компонента. Так, предложения Холодно. Ветер имеют одночленное предикативное ядро с особым синтаксическим значением («Ветер» - это утверждение существования данного явления). Второй главный член структурой предложения не предполагается. А вторая реплика в диалоге - Кто сломал дерево? - Ветер. - двусоставное предложение, поскольку «ветер» - это подлежащее при сказуемом «сломал» (предложение неполное); «ветер» в данном случае имеет не признаковое значение, а только денотативное (называется предмет, о котором что-то сообщается).
Подлежащее и сказуемое находятся в особой предикативной связи, которая выражает предикативное отношение. Напомним, что предикативное отношение - это отношение предикативного признака к его носителю (подробнее см. в теме «Синтаксические отношения» - § 1.2.4). Предикативная связь проявляется как связь взаимонаправленная: форма сказуемого координируется с формой подлежащего, но при этом сказуемое «управляет» формой подлежащего - именительный падеж. При этом в цепочке связей словоформ синтаксически главным является подлежащее.
Подлежащее как синтаксическая категория имеет синтаксическое значение и специальную форму выражения. Синтаксическое значение подлежащего - носитель предикативного признака, иначе - грамматический субъект. Однако первое определение значения подлежащего предпочтительнее: во-первых, термин «субъект» уже закреплен за семантическим понятием, а во-вторых, подлежащее далеко не всегда обозначает субъект, имеет субъектную семантику. Сравним такие предложения: Фонари светили тускло и Улицы освещаются фонарями. В первом предложении подлежащее «фонари» имеет значение субъекта (именно фонарям приписывается действие «светили»). Во втором предложении подлежащее «улицы» имеет значение не субъекта действия, а объекта, субъектное значение имеет форма творительного падежа «фонарями». Тем не менее подлежащим является форма «улицы», о чем свидетельствует синтаксическая связь (соответствие формы глагола сказуемого форме подлежащего в числе) и синтаксическое значение словоформы «улицы» - носитель предикативного признака «освещаются». Субъект может выражаться разными падежными формами, прежде всего дательным падежом (Человеку свойственно ошибаться), творительным падежом (Снегом занесло все дороги) и другими формами (У больного высокая температура). Более того, в двусоставном предложении субъект может быть вообще не выражен. Например: Я убит подо Ржевом (А. Твардовский). Подлежащее «я» имеет значение объекта (меня убили), а субъект в этом предложении не выражен специальной формой.
Синтаксическая форма подлежащего - именительный падеж существительного или другого субстантивированного слова. Именительный падеж - показатель независимости. Другая возможная форма выражения подлежащего - инфинитив, например: Рисовать акварелью - его любимое занятие.
Позиция подлежащего может замещаться другими формами (не именительным падежом) в том случае, если нужно выразить значение приблизительности. Для этого в русском языке существуют специальные формы с предлогами «около», «до», со служебными словами «более», «свыше» «менее» и др. Например: Прошел год. - Прошло около года. Прошло больше года. В клинике сделано свыше пятисот операций на сердце.
Подлежащее может быть неоднословным, т.е. выражаться различными словосочетаниями. Это синтаксически нечленимые словосочетания с восполняющими отношениями. Перечислим наиболее типичные случаи:
1. Количественно-именные словосочетания. Это словосочетания количественных числительных, существительных с количественной семантикой и некоторых других количественных слов. Например: сто лет, несколько страниц, сотня всадников, стакан воды, много историй. От рукописи романа сохранилось лишь несколько страниц. Много тайн хранит эта рукопись.
2. Выделительные обороты: N1 из N2. Например: Кто-то из друзей подшутил над ним.
3. Словосочетания со значением совокупности двух субъектов. Сказуемое при этом выражается формой множественного числа. Например: Муж с сыном пришли встречать ее.
4. Словосочетания неопределенных местоимений с прилагательными, которые в целом передают значение подлежащего: В его лице появилось что-то странное.
Синтаксическое значение сказуемого. Две функции сказуемого
Синтаксическое значение сказуемого - грамматический предикат, т.е. компонент, в котором сосредоточены предикативные значения: синтаксическое время и объективная модальность. Но необходимо сделать уточнение: это грамматический предикат, соотнесенный с подлежащим, обозначающий предикативный признак подлежащего. Сказуемое существует только в двусоставном предложении. В предложениях: Вечереет. Мне не спится. Победителя не судят - грамматический предикат не является сказуемым.