Коммуникация в организациях

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 26 Ноября 2011 в 13:55, реферат

Краткое описание

Для каждого из нас очевидно, что разговор между сотрудниками одной и той же в организации, обсуждающими деловой вопрос, или разговор между руководителем и подчиненным принципиально отличаются от разговоров между этими же людьми вне служебных рамок. .

Деловое общение– это такое взаимодействие людей, которое подчинено решению определенной задачи (производственной, научной, коммерческой и т.д.), т.е. цель делового взаимодействия лежит за пределами процесса общения (в отличие от личностно ориентированного общения, предметом которого выступает именно характер отношений между его участниками).

Содержимое работы - 1 файл

Коммуникация в организациях.doc

— 355.50 Кб (Скачать файл)

• цель лекции —  передать знания так, чтобы они были усвоены; 

• четкое трехчастное  членение: на зачин, среднюю часть  и концовку; 

• порционная подача материала, дающая возможность ее письменного  фиксирования слушателями; 

• зрительная наглядность  объяснения с помощью чертежей, графиков, таблиц и т.д.; 

• подготовленный характер, т.е. лектор имеет четкий план лекции, пишет тезисы лекции или  весь текст, что не исключает элементов  импровизации в лекции, связанных с наличием адресата в аудитории; 

• временная  протяженность — 1 час 30 минут; 

• большое количество контактоустанавливающих средств, направленных на диалогизацию монолога и выражающихся не просто в использовании  формальных приемов внешней диало-гизации, а пронизывающих всю содержательную часть лекции. Устная речь имеет ряд своих особенностей при восприятии ее слушателями, которые нужно учитывать. В первую очередь имеется в виду спонтанный характер восприятия. Устная речь необратима, невозможно вернуться при восприятии к предыдущему высказыванию. Кратковременная память, задействованная при восприятии устной речи, способна одновременно удерживать связи между 5 — 7 словами, поэтому необходимо членить речевой поток на отрезки. Механизм порождения неподготовленной спонтанной устной речи изначально включает сегментацию речевого потока, в ней много повторов, ассоциативных присоединений, самоперебивов, самокоррекции. Лекция как подготовленная устная речь нуждается в специальных приемах членения, которые облегчат ее восприятие . и понимание слушателями. 

На понимание  устной речи большое влияние оказывает  прогно-зируемость ее содержания слушателями. Начальный, самый общий уровень  понимания связан с пониманием основной темы высказывания (о чем идет речь). Второй уровень — уровень понимания смыслового содержания — определяется пониманием всего хода изложения мысли, ее развития, аргументации (т.е. того, что было сказано). Высший уровень понимания определяется пониманием того, зачем это говорилось, т.е. пониманием мотивов говорящего.

Лектор может  и должен помочь слушателям понять свою лекцию, используя для этого  специальные средства привлечения  внимания — элементы автокомментирования, обеспечивающие связность устного  текста и направляющие внимание слушателей. К ним относятся:

• членение речи на части («Я начну с...»; Мы будем  рассматривать...»; «И последнее»);

• обозначение  перехода к новой теме, обозначение  конца темы («Ну, теперь переходим  к вопросу о...»; «Я подхожу ко второму  вопросу»; «Время сказать и о следующей, шестой их особенности»; «Теперь я перехожу к изложению тех особенностей нашей культуры, которые связаны с влиянием античности и христианства на все европейские народы»);

• введение цитаты, иллюстрации («Я сейчас прочту несколько  строчек»; «Я просто приведу некоторые примеры»; «Вот обычный пример»);

• характеристика собственной речи («Я только кратко скажу о...»; «Это предварительное  определение»; «Ну, это так, в шутку  сказано»). 

Как видно из приведенных примеров, элементы автокомментирования  могут показывать перспективу развертывания речи или отсылать к предыдущему высказыванию, что в целом обеспечивает связность текста и цельность его содержания. 

Вторую группу средств диалогизации устного текста составляют контактоустанавливающие  средства, при помощи которых говорящий устанавливает и поддерживает контакт со слушателями: 

• этикетные  формулы («Уважаемые коллеги Разрешите  мне...»; «Благодарю за внимание»; «Вопросы, пожалуйста»; «Позвольте мне на этом закончить»); 

• апелляция  к предварительным знаниям слушателей («Вы прекрасно знаете, что...»; «Вы, конечно, помните, что...»; «Не знаю, известно ли вам, что...»); включение в речь прецедентных текстов, т.е. текстов, входящих в общий культурный фон нации. (Мы редко пользуемся конструкциями, излюбленными в английском языке: «я думаю», «я полагаю», «мне кажется». Вот Карелии был англоман, так он всегда говорил: «Я полагаю также, что Анна Аркадьевна...»

У нас этого  нет, мы сразу же скажем по-простому: «Анна Аркадьевна такая-сякая...») Категоричность высказывания, конечно, харак* терная особенность нашего речевого поведения1;

• прямые призывы  к сомышлению («Представьте себе...»; «Давайте поразмышляем»; «Давайте предположим, что...»); приглашение к сомышлению может принимать форму вопросно-ответного  единства, когда лектор задает вопрос и сам на него отвечает («Третья особенность, присущая нашей культуре, — это вера в личность. Почему ? Потому что здесь возникают рефлексии, угрызения совести, проблемы чести и прочее. Личность выходит из-под контроля общества, но остается в миру, поскольку язык-то один Общий для всех. Личного языка не создашь, кому он нужен?»); 

• прямые вопросы  аудитории, контролирующие понимание  и восприятие («Это понятно?»; «Может быть, слишком быстро?»; «Вы понимаете  различие между метонимией и метафорой? 

Устная деловая  публичная коммуникация 

Устная деловая  публичная речь обслуживает разные субъекты деловой сферы — от индивидуальных субъектов (фирмы, организации) до институциональных (суды, парламент). 

Деловое общение - процесс взаимодействия деловых  партнеров, направленный на организацию и оптимизацию того или иного вида предметной деятельности: производственной, научной, педагогической и пр. В целом деловое общение может проходить в форме межличностного (например, деловая беседа), группового (совещание, переговоры) или коллективного общения (собрание). Нас будут интересовать только формы коллективного общения. 

Психологи различают  общение в малой и большой  группе. В малой группе сохраняется  возможность использования межличностных  форм общения (прямого диалога). В большой группе (например, собрание трудового коллектива) личный контакт более ограничен, развиты формы публичного общения. Малую группу обычно составляют 6—10 человеке в зависимости от форм групповой работы. Так, на совещание рекомендуется приглашать 6—7 человек. Группа более 10 человек считается уже большой группой, общение с которой имеет свои особенности. И малая, и большая группы представляют собой социальную группу, т.е. тип социальной общности людей, объединенных в процессе совместной деятельности. Каждая социальная группа имеет свою социальную структуру, в которую входят статусно-ролевые отношения, профессионально-квалификационные характеристики, половозрастной состав. В отличие от учебной аудитории, где все члены группы имеют более или менее равный социальный статус (студенты, школьники), трудовой коллектив представляет собой сложную иерархическую структуру. Для каждой социальной группы характерны свои групповые ценности, групповое обособление, групповое давление (т.е. воздействие на поведение членов группы), общие цели и задачи деятельности, стремление к устойчивости, закрепление традиций. В группе складываются свои отношения, формируются симпатии и антипатии, на основании которых каждая большая группа распадается на малые психологические группы, в каждой из которых есть лидер. Руководитель при организации публичного делового общения должен обязательно учитывать все особенности отношений, которые складываются между малыми психологическими группами. 

Эффективность публичного делового общения для групп с различным характером иерархических отношений будет исчисляться по-разному в зависимости от стиля руководства, который определяется степенью делегирования руководителем своих полномочий подчиненным, степенью участия подчиненных в принятии решения, уровнем информированности подчиненных и типом власти, используемым руководителем. 

Среди типов  власти выделяют: власть, основанную на принуждении; власть, основанную на поощрении; экспертную власть, т.е. власть, основанную на признании подчиненными высокой профессиональной компетентности руководителя; власть примера, основанная на уважении руководителя; законную, или традиционную власть, основанную на высоком официальном статусе руководителя. 

Для авторитарного  стиля руководства, который характеризуется  единоличным принятием решения руководителем, жестким управлением деятельностью подчиненных, ограничением инициативы подчиненных, эффективным будет информативный тип собрания или собрание-инструктаж. 

Для демократического стиля руководства, при котором  руководитель передает подчиненным часть своих властных полномочий, в том числе осуществление контроля, вводит элементы коллективного самоуправления, консультируется с подчиненными, а подчиненные принимают участие в выработке решений, имея достаточно информации, эффективными будут формы публичной коммуникации, основанные на поощрении инициативы (собрание — поиск решения, «мозговой штурм») и кооперативной совместной работе (собрание — принятие решений).

При либеральном  стиле руководства руководитель вообще старается минимально вмешиваться в деятельность группы, обеспечивая своих подчиненных информацией и материалом, необходи-мым для выполнения работы, он минимально использует властные полномочия, поэтому либеральные руководители в меньшей степени используют формы деловой публичной коммуникации. 

Для каждого  типа культуры свойствен свой характер отношений между руководителем  и коллективом, свой национальный идеал  руководителя. Например, японские студенты так трактуют смысл рассказа А.П. Чехова «Смерть чиновника»: автор смеется над Червяковым и осуждает его за то, что он, пытаясь перешагнуть установлен*-ные социальные рамки, в театре сидел рядом с людьми, находящимися на высшей ступени общественной лестницы, в то время как ему следовало занимать место, соответствующее его положению.

Таким образом, жанры публичной деловой коммуникации являются неотъемлемой частью национальной культуры, и поэтому владение ими  должно быть обязательной составной  частью коммуникативной компетенции  любого носителя языка.

Выделяют общие  и специальные жанры деловой публичной коммуникации.

Общие жанры  деловой публичной коммуникации выполняют важные функции: 1) информирования, доведения до каждого члена коллектива руководящих установок (собрание); 2) функцию объ-: единения людей в  единый рабочий организм, в котором важны не • только распределение рабочих функций, но и удовлетворение потребностей человека в одобрении, включенности в социальные группы, самоутверждении (юбилеи, банкеты, торжественные собрания); 3) функцию создания положительного общественного мнения вокруг организации (РК-жанры — пресс-конференция, презентация).

Собрание —  устное коммуникативное взаимодействие коллектива, 1 которое организуется руководителем организации для  обмена определеннойделовой информацией, связанной с жизнью коллектива. 

Проведение собрания всегда связано с одной из функций  управ- < ления — функцией планирования, организации, мотивации иликонтроля.

На этапе планирования и организации оно" служит для  решения следующих задач: найти  коллективное решение проблемы (собрание — поиск решения); отобрать и принять конструктивные решения (собрание — поиск решения, собрание — принятие решения); проинформировать коллектив о поисках в ре-; шении проблемы, о новом опыте и возможности его внедрения (информативный тип собрания). 

На этапе контроля и мотивации собрание проводится с , целью: скоординировать усилия подразделений  организации по вы-1 
 
 
 

полнению работы; выяснить, проанализировать состояние  дела; отметить наиболее удачный опыт подразделений или отдельных  работников при выполнении задачи. 

Основными особенностями  собрания как публичного делового жанра  общения являются следующие: 

подготовленный  характер общения, т.е. наличие заранее  объявленной повестки дня (обсуждаемых  вопросов и основных докладчиков); 

• наличие ведущего — председателя собрания, который следит за соблюдением процедуры собрания; 

• наличие регламента, временная протяженность всего  собрания не более 2 часов 10 минут; 

• чередование  монологических, диалогических и  полилогических форм общения, обычно —  основное сообщение, вопросы, выступления с мест в виде дискуссии; 

• ведение протокола  собрания; 

• принятие решений  по итогам собрания на основе голосования;

• групповой  характер общения со всеми вытекающими  отсюда последствиями.

В качестве примера  приведем повестку дня второго заседания Совета по русскому языку при Правительстве РФ, которое состоялось 13 октября 2000 г. Повестка дня

1. Русский язык  как государственный язык Российской  Федерации. 

Докладчик: Челышев  Евгений Петрович — заместитель  председателя Совета, академик-секретарь Отделения литературы и языка Российской академии наук. Содокладчики: Губогло Михаил Николаевич — заместитель директора Института этнологии и антропологии имени Н.М. Миклухо-Маклая Российской академии наук; 

Информация о работе Коммуникация в организациях