Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Декабря 2011 в 16:43, курсовая работа
Составление служебных документов — трудный и сложный процесс, который занимает много времени служащих. Рационализировав этот процесс, можно добиться экономии времени, повысить общую культуру документирования и управленческого труда. В работе по документированию большую роль играет словесное оформление решений, действий, связей. При подготовке документов следует учитывать, что язык является не пассивным фиксатором принятых решений, а выполняет активную стимулирующую роль в управленческой деятельности. Так, действенность директивной и распорядительной документации в значительной мере обеспечивается императивом — повелительной конструкцией языка приказов, распоряжений, постановлений. Соответствующих речевых конструкций требуют документы, излагающие просьбу, требование, благодарность и т.д. Деловая речь, деловой язык, деловое служебное письмо — понятия определенные. Деловой язык — это язык официальных взаимоотношений, это литературный язык.
Введении……………………………………………………………………...…….3
Глава 1. Оформление документов………………………………………..………7
1.1 Правила изложения материала и логического построения текста документа……………………………………………………………………………7
1.2 Правила сокращений в текстах документов…………………………...…..13
1.3 Написание чисел и оформление таблиц в документах………………..…..16
1.4 Названия учреждений, организаций, предприятий в документах…………………………………………………………………………18
1.5 Написание должностей, званий и фамилий…………………………………20
1.6 Отклонения от литературных норм в текстах документов........................21
Глава 2. Официально-деловой стиль………….………………………………….22
2.1 Общее описание официально-делового стиля…………………………..…22
2.2 Основные особенности официально-делового стиля……………………….24
Заключение…………………………………………………………..................…27
Источники…………………………………………………………………………29
Список литературы………………………………………………………….……30
Содержание
Введение
Составление
служебных документов — трудный
и сложный процесс, который занимает много
времени служащих. Рационализировав этот
процесс, можно добиться экономии времени,
повысить общую культуру документирования
и управленческого труда. В работе по документированию
большую роль играет словесное оформление
решений, действий, связей. При подготовке
документов следует учитывать, что язык
является не пассивным фиксатором принятых
решений, а выполняет активную стимулирующую
роль в управленческой деятельности. Так,
действенность директивной и распорядительной
документации в значительной мере обеспечивается
императивом — повелительной конструкцией
языка приказов, распоряжений, постановлений.
Соответствующих речевых конструкций
требуют документы, излагающие просьбу,
требование, благодарность и т.д. Деловая
речь, деловой язык, деловое служебное
письмо — понятия определенные. Деловой
язык — это язык официальных взаимоотношений,
это литературный язык. 1 Традиции
и обычаи в документировании оказались
очень живучими. И сейчас еще встречаются
устаревшие термины, архаизмы, словосочетания,
речевые штампы, канцеляризмы ("коим
образам", "прошу не отказать",
"при этом направляем", "дана настоящая"
и др.). При составлении документов нужно
пользоваться официально-деловым стилем.
Литературный язык имеет много стилей,
художественно-
временного литературного языка, прежде
всего тех из них,
которые помогают выразить мысль более
четко и полно. В качестве нормы нередко
выступают и такие варианты языка, которые
наиболее целесообразны, уместны, а потому
и предпочтительны. Так, скажем, при выборе
вариантов типа "оказать помощь — помочь",
"допускать ошибку -ошибиться" надо
учитывать традиции стиля, которыми пользуются
в данном случае.
2. Наличие
слов, употребляющихся преимущественно
в официальных документах, закрепившихся
в административно-канцелярской речи
(типа "надлежащий". "должный",
"вышеуказанный", "нижеподписавшийся"
и т.п.).
Одной из наиболее приметных черт официально-делового стиля является непрерывно продолжающийся процесс стандартизации деловой речи, прежде всего языка массовой типовой документации; широкое использование готовых, уже утвердившихся словесных формул, трафаретов, штампов.2 Например, "в целом", "в связи", "в соответствии с", "в интересах" (стандартные синтаксические модели с отыменными предлогами). Их использование в документах вполне закономерно, так как облегчает процесс составления типовых текстов.
Краткость изложения достигается путем замены сложных предложений простыми, а также посредством устранения причастных и деепричастных оборотов и употребления общепринятых сокращений.
Стандартизированные
обороты требуют минимального умственного
напряжения и ускоряют процесс составления
документов. По данным инженерной психологии,
стандартизированные обороты
В наши дни одним из сильных средств воздействия на язык масс является печатное слово. Из книг и журналов читатели черпают не только специальные знания, но и примеры правильного и образного изложения мыслей. Однако еще очень часто встречаются отклонения от литературных норм. Например. " приветствие в адрес", "упреки в адрес"', "передовой форпост науки" и др.
Необоснованно много встречается словесных штампов ("надо отмстить", "особенно надо остановиться", "необходимо указать", "остановиться на вопросе", "учитывая вышеизложенное", "получить нижеследующее", "означенный инвентарь", "выдана данная справка" и т.д).
К числу избитых речевых штампов, употребляемых докладчиками и лекторами, относятся также: "начать борьбу за...", "увязать вопрос", "заострить внимание", "нацелить внимание", "поставить во главу угла", "в центре внимания", "мы имеем на сегодняшний день", "трудно переоценить значение" и т.п.
Стандартно
звучат слова-спутники, критика —
обязательно резкая, поддержка —
всегда горячая и т.п.
В редких случаях текст документа содержит одну лишь заключительную часть: в приказах, например, — распорядительную без преамбулы, в письмах и заявлениях — просьбу без мотивировки.
Однако в большинстве случаев текст документа состоит из следующих логических элементов: введения, доказательства, заключения. Нередко заключению предшествуют выводы.
Во введении излагаются причины и непосредственный повод для составления служебного документа. В этой части текста нередко делают ссылки на другие, ранее полученные документы, послужившие основанием для создания данною документа.
В доказательстве выражается существо вопроса, при водятся доводы, факты, ссылки на доказательства, цифровые данные, обосновывающие правильность поднимаемого вопроса. Сложное доказательство обычно заканчивается выводом. Доказательства должны убедить адресат в необходимости удовлетворения ходатайства, просьбы или требования.
Выводы не являются отдельным логическим элементом, так как они примыкают к доказательству и неотделимы от него.
Заключение — главная логическая составная часть, в которой формулируется основная цель документа, его ведущая мысль, просьба, предложение, согласие, отказ. Заключение в служебном документе обязательно.
По характеру содержания заключения неодинаковы Они делятся на активные и пассивные (или описательные) Активные заключения, в свою очередь, подразделяются на прямые и косвенные. В прямом активном заключении адресат побуждается к определенным действиям
В косвенном активном заключении действие возможно или ожидается.
Здесь, хотя и не предписываются какие-либо действия, предполагается, что будут приняты меры к предотвращению порчи водопровода.
Прямое активное заключение употребляется в приказах, протоколах собраний, письмах, телеграммах, косвенное — в договорах, инструкциях, положениях и т.д. По возможности надо предпочитать активное заключение косвенному.
В зависимости от содержания документа в тексте применяется прямой или обратный порядок расположения логических элементов.4 В первом случае за введением следуют доказательство и заключение. При обратном порядке вначале излагается заключение, за ним — доказательство. Введения в таких документах нет.
В обратном порядке излагают несложные документы. Им следует пользоваться как можно реже. Дело в том, что в заключении, если оно ставится на первое место, надо излагать всю сущность вопроса и в последующей части текста дать полностью его обоснование. Иначе документ становится непонятным и читать его приходится в обратном направлении (снизу вверх). Написать же заключение так, чтобы в нем была полностью раскрыта цель составления документа, довольно трудно. Вот почему прямой порядок расположения логических элементов более приемлем, особенно для подготовки больших по объему документов. Этого метода изложения должны придерживаться составители документации в вышестоящие и равные по положению организации и учреждения. Тон документа в любом случае должен быть корректным, выдержанным, не дающим повода вступать в полемику и заводить излишнюю переписку.
Деление текста на логические элементы является, конечно, условным приемом, который помогает, однако, выработать план документа и последовательно изложить содержание. Отнюдь нет надобности искусственно вводить в текстовую часть все три элемента, гак как это приводит к созданию необоснованно объемных документов.
Текст сложных документов, содержащих информацию по различным вопросам деятельности учреждения, организации или предприятия (положения, инструкции, доклады, отчеты, обзоры и т.п.), стандартом допускается делить на составные части: разделы, подразделы, пункты, подпункты (арабскими цифрами).5
Разделы и подразделы текста должны иметь заголовки, кратко выражающие суть их содержания.
Деление текста на составные элементы, разумеется, тесно связанные между собой, и снабжение их заголовками улучшает документ, делает его более доходчивым и выразительным.
В
повествовании, например, хотя оно предполагает
изложение материала в
При работе над описательным текстом следует стремиться к раскрытию наиболее важных признаков явления. По степени важности их необходимо и располагать, что будет служить требованиям последовательности в изложении материала.
Характерной особенностью такого вида текста, как рассуждение, является, как мы уже отмечали, наличие доказательства — одной из основных форм мышления.
Доказательства бывают двух видов: дедуктивные и индуктивные. В первых мысль развивается в направлении от общего к частному, т.е. от общих суждений к частным выводам. В индуктивных доказательствах, наоборот, мысль идет от отдельных разрозненных фактов к обобщению. Подобным образом нередко излагается материал в рассуждении. Именно индуктивный метод доказательства лежит в приведенном на с. 38 примере о причинах невыполнения производственного плана строительным управлением.
По способу изложения тексты обычно делят на следующие виды: повествование, описание и рассуждение.
В повествовании рассказывается о событиях, явлениях, фактах в той хронологической последовательности, в которой они происходили в действительности. Этот тип изложения чаще всего применяется в таких документах, как информационные сообщения, отдельные виды протоколов, автобиографии, докладные записки и т.п.