Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Января 2012 в 17:14, реферат
Иногда отмечается высокая активность инфинитивных
конструкций в текстах деловых бумаг. Вероятно, это связано
как с их скрытой или очевидной императивностью, что есте-
ственно для выполнения тех функций, с которыми большая
часть этих бумаг связана, так и с безличностью, как типовой
характеристикой стиля. Наряду с высокочастотностью инфи-
нитивных конструкций отмечается активность условных пред-
ложений.
К характерным особенностям деловых документов можно
отнести строгость порядка слов в предложениях; эта строгость
является следствием обязательного выполнения условий — од-
нозначности и точности.
Иногда отмечается высокая
конструкций в текстах деловых бумаг. Вероятно, это связано
как с
их скрытой или очевидной
ственно для выполнения тех функций, с которыми большая
часть этих бумаг связана, так и с безличностью, как типовой
характеристикой стиля. Наряду с высокочастотностью инфи-
нитивных конструкций отмечается активность условных пред-
ложений.
Сведение синтаксиса деловой речи к определению боль-
шей или меньшей используемости тех или иных конструкций
не исчерпывает того, что может быть названо синтаксически-
ми характеристиками документной лингвистики.
От обращения к свободе
манин, с. 105) есть смысл перейти к рассмотрению тенденций
в расстановке частей предложения для документов официаль-
но-делового стиля. Здесь более всего интересны инверсные про-
цессы, их допустимость и принципы реализации как стилеоб-
разующего средства. При этом важными являются следующие
явления: инверсия в перечислительных конструкциях и инвер-
сия между словосочетаниями в составе предложения. Заслужи-
вает внимание параллелизм синтаксических конструкций и сти-
левые ограничения на их многообразие. Отмечается многими
исследователями высокая активность причастных и деепричас-
тных конструкций в различных функциях, которая перегружа-
ет текст, делает его тяжеловесным, непрозрачным, окрашива-
ет теми
специфическими «канцелярско-бюрократическими»
нами, которые многим совершенно справедливо не нравятся.
Частая
повторяемость таких
как со стилистикой, так и с эстетикой текста. Отсюда попыт-
ка, не потеряв точности и информативности, найти оптималь-
ную параллельную конструкцию, которой чаще всего оказыва-
ется придаточное предложение.
Хотя в литературе
зования неполных предложений в текстах деловых документов
(Рахманин,
с. 130—131), рекомендовать регулярное
и неоправ-
61
данное их использование представляется неверным. И дело здесь
не только в потере того уровня избыточности, который обес-
печивает
коммуникативную возможность
нии предпосылок для различных речевых ошибок, в размыва-
нии принципов стиля и в приобретении текстом разговорной
окраски.
Особую роль в документах
играют сложные предложения, встречаемость которых в дело-
вых текстах относительно высока. Здесь правомерны два вопро-
са. Чем обусловлена активность сложных предложений? Какого
типа сложные предложения наиболее часто встречаются в рас-
сматриваемом стиле.
Высокая частота встречаемости сложных предложений
обусловливается коммуникативными требованиями определен-
ности и однозначности. С помощью сложного предложения бо-
лее точно выражается сложная, многоаспектная мысль. Мно-
жественность и сложность, многокомпонентность аргумента-
ции также находят свое отражение в сложных синтаксических
конструкциях. Вместе с тем, довольно часто встречаются слу-
чаи, когда синтаксическая сложность приобретает неоправданно
гипертрофированные формы; возникают предложения, кото-
рые чрезмерно длинны и трудны для осмысления. Часто ис-
пользование сложных предложений отражает сложность пред-
метно-содержательной структуры документов. Множественность
одноуровневых или иерархизированных объектов описания, их
типологическая однородность или соподчиненность обуслов-
ливают формирование коммуникативных единиц, отражающих
сложность содержания в синтаксической сложности.
Относительно типологической
ложений в деловых текстах существуют различные, часто про-
тиворечивые соображения. В частности, высказываются мысли
о «сравнительно низком проценте сложноподчиненных пред-
ложений» (Кожина, 1983, с. 177); о доминантности длинных
предложений с массой уточняющих оборотов (Сиротинина);
есть предположения, что в канцелярских документах, как пра-
вило, употребляются сложноподчиненные предложения. Налицо
явные противоречия или, как минимум, недостаточность ис-
ходных
данных для того, чтобы определенно
говорить о рас-
62
пределительных характеристиках сложных предложений различ-
ных типов в текстах деловых документов.
Похоже, что во многих случаях оценка производится без
глубокого
анализа с применением
ких инструментов. Следовательно, можно говорить лишь о ги-
потезах, формирующихся на основе предварительных впечат-
лений. Однако, вполне допустимо предположение о том, что
противоречивые оценки являются отражением внутристилис-
тической неоднородности, многожанровости документов. Сфера
обращения и создания документа определяет его содержатель-
но-композиционные характеристики, тесно связанные с прин-
ципами построения высказывания. Все это сказывается на струк-
туре предложения, взаимовлиянии его частей и способах их
взаимной организации. Объективные исследования распреде-
лительных характеристик предложений в деловых документах
являются практически важной задачей. Ее решение даст осно-
вание не только говорить о неких правилах, соблюдение кото-
рых позволяет тексту соответствовать стилю, но и создаст ком-
плекс данных для собственно лингвистической внутристиле-
вой классификации документов. Ситуация с типологическим
распределением синтаксических единиц в деловых документах
наилучшим образом подтверждает мысль о том, что «деловая
речь — область наименее исследованная в функционально-сти-
листическом отношении» (Кожина, с. 182).
Функционально и тематически объединенная группа пред-
ложений формирует более сложную, объемную единицу. Эта
единица
относится как к
ставляя собой некий смысловой фрагмент с закрепленным
местом в составе текста, так и к синтаксическому, поскольку
перед нами единство, образованное синтаксическими едини-
цами, объединенное грамматическими отношениями, то есть
сформировано «сверхпредложение», совпадающее с сверхфра-
зовым единством, о котором мы говорили ранее.
Характер сверхфразового
недостаточно изучен. Вместе с тем, относительно большое ко-
личество сверхфразовых единств, приходящихся на один, даже
сравнительно небольшой по объему документ, частые разбие-
ния текста,
при которых сверхфразовые
небольшим
числом предложений, заставляют обратить
на них
63
особое
внимание. Небольшие размеры
в деловых документах связаны с рядом принципов построения
текста. Сказываются требования компактности и конкретности
документов, содержательной определенности и функциональ-
ной «одновекторности»: документ должен решать одну конк-
ретную задачу. Вместе с тем, документ должен включать отно-
сительно самостоятельные содержательные разделы: решение,
обоснование, предложение и др. Это проявляется в фрагменти-
ровании текста на сверхфразовые единства.
Синтаксические характеристики текстов официально-де-
лового стиля в составе других собственно лингвистических при-
знаков являются важным классифицирующим показателем.
Однако, как видно, существует тесная взаимосвязь между сис-
темами признаков всех языковых уровней. Их комплексный учет
дает возможность
более последовательно
ности функциональных стилей и определить степень их внут-
ристилевой неоднородности.
2.4. Принципы оценки официально-
документов
Совершенно очевидно, что основным критерием оценки
делового документа является его эффективность, то есть прак-
тический результат в сфере обращения документа: в управле-
нии, экономике, правовых отношениях или администрирова-
нии. Экстралингвистическая составляющая в определении ка-
чества и эффективности документа в большой мере зависит от
предметной сферы, устройства системы, в которой осуществ-