Обучение говорению на французском как второму иностранному языку

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Декабря 2011 в 12:36, реферат

Краткое описание

Предметом рассмотрения в данном случае будут возможности для положительного переноса на лингвистическом уровне. Наличие сходных лингвистических явлений в изучаемых языках облегчает их усвоение. А поскольку школьники уже обладают опытом изучения родного языка и ИЯ 1, они склонны сравнивать языковые явления иностранных языков, находить аналогии, делать собственные обобщения на основе наблюдений.

Содержимое работы - 1 файл

Глава 1.docx

— 40.00 Кб (Скачать файл)
    • Ответы на проблемные вопросы;
    • Формулирование и аргументация собственной точки зрения;
    • Решение проблемных ситуаций;
    • Пересказы с модификацией;
    • Групповые дискуссии;
    • Высказывание на базе опоры;
    • Развитие идеи, ситуации: придумать, изменить финал истории, привести аналогичный пример и т.д.

Итак, в своей  работе мы придерживаемся мнения, что  обучение говорению на втором иностранном  языке в диалогической и монологической форме продуктивно осуществлять с опорой на текст образец. Школьники  учатся строить устное высказывание согласно текстовым прототипам и  развивают комплексные речевые  умения (передать содержание и реализовать коммуникативное намерение). Обучение говорению происходит в условно-речевых ситуациях. Это динамическая система факторов, определяющих учебно-речевые действия учащихся при решении ими коммуникативной задачи.

Информация о работе Обучение говорению на французском как второму иностранному языку