Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Января 2012 в 17:12, курсовая работа
Шарлота Бронте Содержание Введение 1. Художественные особенности романа Шарлоты Бронте «Джейн Эйр» 2. Лексико-стилистические приемы Ш. Бронте в создании образов в романе «Джейн Эйр» 2.1 Портретный образ Джейн Эйр 2.2 Портретный образ Рочестера 2.3 Ш. Бронте как мастер пейзажа Заключение Литература
Введение В истории развития английской литературы большую роль сыграл реалистический социальный роман ХІХ века. К писателям-реалистам этого периода относятся, в первую очередь, Диккенс, Гаскелл, Элиот, Мередит и сестры Бронте. Среди последних, особый след в литературе оставило творчество Шарлотты Бронте и, в частности, ее роман «Джен Эйр».
The cadet
eagle, whose gold-ringer eyes cruelty has extinguished, might look as
looked that sightless Samson. Рочестер может быть эгоистичен
и коварен. Одним словом, в Рочестере, в
отличие от других героев романа, много
от традиционного романтического героя
одиночки. Рочестер с его темной копной
волос, горящим взором и мужественной
наружностью, вызывает в памяти Гяура
и образы других героев Байрона. Но в данной
ситуации это оправдано, ведь с образом
Рочестера
связаны все романтические
Прекрасна
и бесконечно разнообразна, описанная
в ее романе природа северной
Англии, все эти вересковые долины и
холмы, то окутанные голубой дымкой, то
залитые лунным светом или обледеневшие,
иссеченные холодным ветром. Описания
природы подчинены действию. Мы не встретим
ни одного «нейтрального» пейзажа. Природа
служит одним из средств раскрытия характеров
в романе. С самого нача ла романа «Джейн
Эйр» пейзаж созвучен переживаниям маленькой
Джейн. Ей тяжело живется у тетки, где дети
издеваются над ней, а миссис Рид постоянно
и несправедливо наказывает ее. Природа,
которую автор рисует здесь, созвучна
настроению героини уныла, тосклива: дождь,
ветер, покрытое тучами небо и холод. Не
случайно события, о которых здесь повествует
автор, происходят осенью и зимой. Именно
осень и зима лучше всего подчеркивают
мрак и тоску на душе у
Джейн.
Эмоциональности описания способствуют
эпитеты: ceaseless rain (нескончаемый дождь),
black frost (мрачный мороз), opaque sky (мрачное
небо), howling wind (завывающий ветер), beclouded
sky (облачное небо), lamentable blast (жалобно стонавший
ветер) и многие другие. Не только образные
выразительные средства, но и лексика,
в прямом значении использованная Бронте
для описания поздней осени, способствует
созданию атмосферы мрачности и тоскливости.
Природа
является фоном мрачных мыслей
маленькой Джейн, она
sleet only
ranks of skeletons (вместо леса были мертвые
деревья). Описание здесь еще более
эмоционально и образно по сравнению с
первыми главами. Природа в этих главах
служит фоном для рассказа о еще более
мрачном периоде жизни Джейн. В некоторых
случаях природа в романе служит не только
фоном для переживаний героини, но и становится,
так сказать, активной силой. Так, примером
активной роли пейзажа может служить описание
бури во время объяснения Джейн и Рочестера.
Делая предложение Джейн, Рочестер, по
мнению Бронте, нарушает общественные
и нравственные законы. Свое отношение
к этому писательница выражает символически,
описывая гнев природы. But what had befallen the
night? The moon was not yet set, and we were all in shadow… and what
ailed the chestnut tree? It writhed and groaned; while the wind roared
in the laurel walk…a livid, vivid spark
leapt out of
a cloud at which. I was looking, and there was a crack, a close rattling
peal… Before I left my bed in the morning, little Adele came
running in to tell me that the great horse chestnut at the orchard had
been struck by lightning in the night, and half of it split away. Гроза,
разразившаяся в то время, когда Рочестер
делал предложение Джейн символическое
предостережение, а каштан, который расколола
молния воплощение невозможности их
брака.
Совместная жизнь Джейн и Рочестера
должна быть санкционирована браком, и
чистая неиспорченная природа противится
поступку Рочестера и как бы предостерегает
Джейн. В данном случае, пейзаж является
не пассивным фоном описываемых событий,
а символическим изображением отношения
автора к происходящему; природа активно
вмешивается в судьбу героини. Такую же
роль играет описание луны накануне свадьбы
Джейн.
«The moon appeared momentarily…her disk was blood-red and half overcast;
she seemed to throw on me one bewildered? Dreary glance and buried herself
again instantly in the deep drift of cloud» (На мгновение
появилась луна…ее диск был кроваво красным
и наполовину покрыт тучами; казалось,
она бросила на меня печальный, растерянный
взгляд и сразу же спряталась в густой
пелене облаков» Т. 2, с. 84). Олицетворение
луны, ее растерянный, печальный взгляд
– все это как бы подготовляет трагическую
развязку. При помощи олицетворения Бронте
превращает неживую природу в одушевленное
существо, как бы реагирующее на происходящие
события. Использование пейзажа как особенного
художественного средства характерно
для стиля Бронте. Расколовшийся в ночь
объяснения Джейн и Рочестера каштан фигурирует
в дальнейшем и во внутреннем монологе
Джейн, и в речи Рочестера. В размышлениях
Джейн накануне свадьбы автор развивает
этот образ – каштан
стоял
черный, обугленный, расколотый надвое;
дерево не развалилось только потому,
что у него были крепкие корни,
которые удерживали его. Каштан был
мертвой развалиной, но невидимо для
глаза оба обломка были соединены
друг с другом. И описание автором
каштана и размышления Джейн по поводу
него – все это служит символическим изображением
будущего Джейн и Рочестера их разбитого
счастья; несмотря на то, что они расстаются,
они продолжают любить друг
друга.
Глубокие корни каштана, соединяющие
обугленные обломки, символизируют верную
глубокую любовь Джейн и Рочестера, которая
выдерживает тяжелые испытания, но побеждает.
В некоторых случаях пейзаж становится
у Бронте метафорическим описанием переживаний
героини. Таковы размышления Джейн после
несостоявшегося бракосочетания: «A Christmas
frost had come at midsummer; a white December strom had whirled over
June; ice glazed
the ripe apples, drifts crushed the blowing roses; on hey-field and
corn-field lay a frozen shroud: lanes which last night blushed full
of flowers, to-day were pathless with untrodden snow…» (Среди
лета грянул рождественский мороз; в июне
пронеслась снежная декабрьская метель;
мороз сковал спелые яблоки; ледяные ветры
смяли расцветающие розы; на полях и лугах
лежал белый саван, лужайки, еще вчера
покрытые цветами, сегодня стали непроходимыми
из-за глубокого снега…») Если в начале
романа холодная зима и тоскливая осень
служили фоном для описания тяжелой жизни
Джейн, здесь противопоставление мрачной
холодной зимы цветущему благоухающему
лету является самим описанием переживаний
Джейн в форме развернутой метафоры. Такую
же роль играет природа для описания смятения,
которое испытывает Джейн, когда понимает,
что полюбила Рочестера. Здесь снова пейзаж
в виде развернутой метафоры фигурирует
во внутреннем монологе
Джейн.
I regained my couch, but never thought of sleep. Till morning dawned
I was tossed on a buoyant but unquiet sea, where billows of trouble
rolled under surges of joy. I thought sometimes I saw beyond its wild
waters a shore, sweet as the hills of Benlah; and now and then a freshening
gale wakened by hope, bore my spirit triumphantly towards the bourne:
but I could not reach it, even in fancy, a counteracting breeze blew
off land and continually
drove me back.
Бурные волны жизни, в которые ее
бросает судьба, невозможность достичь
счастливого берега – все это образное
описание того, что ожидает Джейн в будущем.
Различными художественными средствами,
одно из которых – использование пейзажа,
Бронте подготавливает читателя к трагической
развязке. Пейзаж и здесь, как и во всем
романе играет большую роль в создании
образа.
Таким
образом, пейзажи, которые так
художественно рисует
Информация о работе Лексико-стилистические приемы Ш. Бронте в создании образов в романе «Джейн Эйр»