Концепт зима в русской литературе

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Декабря 2011 в 19:04, курсовая работа

Краткое описание

Поставленная цель предполагает решить следующие задачи:
Дадим определение таким понятиям как языковая картина мира и концепт
Рассмотрим методы изучения концептов
Исследуем истоки формирования концепта «зима» в русской литературе
Проанализируем два стихотворения А.С.Пушкина «Зимнее утро» и «Зимний вечер»

Содержание работы

Введение Глава 1.Теоретическая часть 1.1 Картина мира и ее реализации в языке 1.2 Концепт как основная единица описания языка 1.3 Методы изучения концептов 1.4 Истоки формирования концепта «зима» в русской литературе Глава 2. Практическая часть 2.1 Зима в жизни и творчестве А.С.Пушкина 2.2 Анализ стихотворения А.С.Пушкина "Зимнее утро" 2.3 Анализ стихотворения А.С.Пушкина "Зимний вечер" Заключение Список использованной литературы

Содержимое работы - 1 файл

КУРСОВАЯ Русский язык ГОТОВАЯ.docx

— 63.37 Кб (Скачать файл)

      Сложность и неоднозначность в восприятии зимнего времени года проявляется  и в амбивалентности некоторых  характеристик концепта, ср.: тоска/бодрость, активность; война, смерть/сказочность, волшебство; темнота/белый цвет, яркий свет; затишье, время душевного умиротворения/время  самых радостных, шумных и активных праздников. Все это свидетельствует о богатстве и сложности содержания концепта «зима», о его особом месте в сознании носителей русского языка, значительном, но при этом неоднозначно интерпретируемом. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Глава 2. Практическая часть

2.1 Зима в жизни и творчестве А.С.Пушкина

      Вот север тучи нагоняя,        Дохнул, завыл – и вот сама        Идёт волшебница зима.        Пришла, рассыпалась, клоками      Повисла на суках дубов;        Легла волнистыми коврами        Среди полей, вокруг холмов;        Брега с недвижною рекою        Сравняла пухлой пеленою;        Блеснул мороз .И рады мы       Проказам матушки-зимы.

      Поэзия  была самой сильной страстью Александра Сергеевича Пушкина. Рассмотрим небольшую её часть, которая посвящена русской зиме.             Первые Пушкинские стихи о русской зиме родились во время пребывания в Михайловской ссылке. Михайловское уединение, оторванность от друзей, от пестроты и блеска светской жизни и способствовали , и мешали творчеству поэта. « я один-одинёшенек: живу недорослем, валяюсь на лежанке и слушаю старые сказки и песни. Стихи не лезут»,- пишет Вяземскому. Но всё же вдохновение приходило, и из-под пера его легко и свободно текли строки.         Михайловское и Болдино…Именно здесь поэту легче было творить. В Михайловском Пушкин продолжал работу над «Евгением Онегиным». Какими предстают перед нами пушкинские стихи? Лёгкими, изящными, непринуждёнными. Мы видим блестящие результаты трудов поэта и даже не подозреваем о той огромной черновой работе, которую ему приходилось проделывать, чтобы добиться этой лёгкости. И вот зима на страницах « Евгения Онегина».           В сентябре 1826 года закончилась Михайловская ссылка. Пушкин уехал в Москву, но осенью снова вернулся в деревню. Лишь в конце ноября поэт вновь собрался в Москву» Выехал я тому пять-шесть дней из деревни на перекладной. Псковские ямщики не нашли ничего лучшего, как опрокинуть меня. У меня помят бок. Болит грудь, я не могу дышать. Как только мне немного станет лучше, буду продолжать мой путь почтой»,- так писал Пушкин своему приятелю Василию Петровичу Зубову.  А спешил он в эти зимние дни в Москву к Софии Пушкиной, в которую был влюблён. Познакомился Пушкин с Софьей Михайловной в доме Зубова осенью 1826 года. « Боже, до чего она хороша!» - восклицал он в том же письме. Своей возлюбленной поэт посвятил стихотворение « Нет, не черкешенка она». Представим себе полутёмную, освещённую только светом свечи комнату. За окном метель, вьюга. Изредка сквозь тучи пробивается лунный свет. За столом сидит Александр Сергеевич и пишет. Пламя свечи колебалось. Метались на стене огромные тени. Пушкин прочитал последнюю страницу и по своей давней привычке поставил дату – « 2 ноября». А на следующее утро поэта разбудили яркие солнечные лучи. От вчерашней метели не осталось и следа, голубое утро сияло за окном. Мороз и солнце. Стихотворение «Зимнее утро». Читая эти строки, невольно представляешь чудесный вечер – тихий и спокойный, несмотря на то, что за окном бушует вьюга; камин, в котором теплится огонь, – и словно бы слышишь строки любимых сказок и песен, слетающие из уст дорогого сердцу человека. Благодаря Пушкину мы смогли увидеть царственную природу.    Осень 1830 года. Болдино. Одиночество. Пушкин здесь, а его возлюбленная , невеста Наталья, в Москве. Поэту тревожно, он не уверен, состоится свадьба или нет. Неясные образы проплывают перед ним. Инсценировка стихотворения «Бесы».  После свадьбы все зимние месяцы Пушкин проводит в Петербурге. Ему не до стихов, заботы не оставляют времени на творчество. Вот что он сообщил Нащокину в письме: «Заботы о жизни мешают мне скучать. Нет у меня досуга, вольной холостяцкой жизни, так необходимой для писателя. Кружусь в свете, жена моя в большой моде – всё это требует денег, деньги мне достаются через труды. Труды требуют уединения.»  «Труды требуют уединения». Не было его у поэта. В канун нового 1834 года Пушкину было пожаловано самое низкое придворное звание камер-юнкера. Времени для творчества у него оставалось всё меньше и меньше.   Все большие поэты – пророки Гении. А Пушкин – пророк вдвойне. Дуэль Онегина с Ленским, столь блестяще описанная Пушкиным, состоялась 14 января. А морозным днём 27 января 1837 года к кондитерской Вульфа, что на Невском проспекте, подъехали сани. Поэт выпил стакан лимонада, вышел на улицу, закутался в медвежью шубу. И здесь можно простится с Пушкиным. Он ехал не только на свой последний поединок – он ехал в бессмертие.

2.2 Анализ стихотворения Пушкина А.С. "Зимнее утро"

 Мороз и  солнце; день чудесный!          Еще ты дремлешь, друг прелестный —         Пора, красавица, проснись:          Открой сомкнуты негой взоры            Навстречу северной Авроры,                      Звездою севера явись!              Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,               На мутном небе мгла носилась;                      Луна, как бледное пятно,          Сквозь тучи мрачные желтела,          И ты печальная сидела —           А нынче... погляди в окно:              Под голубыми небесами            Великолепными коврами,          Блестя на солнце, снег лежит;         Прозрачный лес один чернеет,                  И ель сквозь иней зеленеет,                                                                                           И речка подо льдом блестит.                                                                                   Вся комната янтарным блеском                                                                       Озарена. Веселым треском                                                                                  Трещит затопленная печь.                                                                                  Приятно думать у лежанки.                                                                                    Но знаешь: не велеть ли в санки                                                                  Кобылку бурую запречь?                                                                                Скользя по утреннему снегу,                                                                                Друг милый, предадимся бегу                                                                  Нетерпеливого коня                                                                                                   И навестим поля пустые,                                                                                        Леса, недавно столь густые,                                                                                          И берег, милый для меня.

      Необычайной бодростью и свежестью веет от стихотворения А.С.Пушкина «Зимнее  утро» (1829), написанного излюбленным  Пушкиным размером — четырехстопным ямбом. Его мерное, неустанное движение подхватывает нас, несет с собой. Помогает этому ощущению и особое построение строфы: две рядом стоящие  строки скреплены женской рифмой, затем строка (третья) оканчивается ударным («мужским») слогом, и опять  две женские рифмы, а в заключение твердый мужской слог, созвучный  с окончанием третьей строки.          Поэт сразу же вводит нас в обстановку: «Мороз и солнце; день чудесный!» Краткое, стремительное начало. Все дальнейшее — обращение, призыв, приглашение на прогулку по сверкающим, зим¬ним снегам.  Присмотримся ко второй и третьей строфам. Пушкин построил их на приеме противопоставления: вторая строфа— это «вчера», третья — это «сегодня». Вчера злилась вьюга, луна едва проглядывала сквозь тучи, и ты была печальна. Сегодня сверкают на ярком солнце снега, небо уже голубое. Резкая перемена произошла за ночь, неузнаваемым все стало кругом.   Но и эти две строфы, в свою очередь, противопоставлены всему дальнейшему. В них было рассказано все то, что видно из окна дере¬венского дома. А четвертая строфа возвращает нас в комнату, где тепло и уютно, где весело потрескивает только что затопленная печь.    И вновь мысль поэта устремляется к контрасту: хорошо сидеть дома, но не лучше ли велеть подать сани и предаться бегу нетерпеливого коня?    Все у Пушкина в этом стихотворении построено на контрастах, на смене не похожих картин. И эти кар¬тины, каждая в отдельности, насыщены, казалось бы, очень простыми, но вместе с тем выразительными подробностями («деталями»).         В самом деле, возьмем хотя бы вторую строфу, ту, где гово¬рится о вчерашней непогоде. Обратим внимание на ее эпитеты: небо — мутное, луна — не светлый круг, а расплывчатое пятно, и притом еще бледное; ты сидела печальная. Все окрашено в грустный тон. Начинается с того, что «вьюга злилась». Кстати, вот вам и простая, но много говорящая метафора. Вьюге придана черта человеческого характера.        Обратимся теперь к третьей строфе, где все залито ярким светом погожего утра. Небо уже голубое, ковры снегов — великолепные. И отчетливо видно то, чего никак нельзя было заметить при вчерашней вьюге. Лес прозрачен, ель зеленеет, сквозь иней, речка блестит подо льдом. Какая наблюдательность и какая точность видения!        До сих пор поэт давал нам чисто зрительные образы. Но вот четвертая строфа. Вслушайтесь в эти строчки:        Вся комната янтарным блеском        Озарена. Весёлым треском        Трещит затопленная печь.          Не правда ли, мы не только видим этот янтарный отблеск огня (меткий и точный эпитет), но и слышим потрескивание сухих, охва¬ченных пламенем поленьев? Вероятно, здесь сыграли свою роль твердые звуки: [т], [р]. Этот приём звукописи получил название аллитерации.     Остановимся на некоторых эпитетах последней строфы.    «... предадимся бегу нетерпеливого коня».       Опять ёмкое и выразительное художественное определение. Почему конь назван нетерпеливым? Очевидно потому, что ему не стоится на месте, что его пощипывает мороз, что он тоже по-своему охвачен ощущением этого бодрого зимнего утра — и рвется вперед и вперед. Как много можно сказать одним умело выбранным словом!           А последний эпитет этих стихов — на этот раз «сложный эпитет» из трех слов: «И берег, милый для меня».        Разве не заставляет он вообразить картину каких-то, возможно и сложных, но счастливых и милых для памяти человеческих отношений?  А втор ничего не говорит о них, но весь тон стихотворения, бодрый и радостный, свидетельствует о светлом, ничем не омраченном счастье.   У Пушкина немало стихотворений о зиме, о глубоких снегах, о зимнем солнце, но это изображение сверкающего утра особо выделяется своими светлыми, жизнерадостными красками.

2.3 Анализ стихотворения А.С.Пушкина "Зимний вечер"

      "Замело  дороги, нанесло высокие сугробы  вокруг неприютного старого дома. Родители давно уехали, дом опустел.  Пушкин остался в нём с няней  Ариной Родионовной. Няня была  ему верным и единственным  другом в эту трудную пору  его жизни. С ней вёл он  бесконечные беседы, расспрашивал  её о старине, читал её только что написанные стихии жадно слушал её рассказы, сказки, песни. Вся мудрость и поэтичность простого народного языка воскресала для Пушкина в её бесхитростных повествованиях, И Пушкин жадно впитывал каждое её слово...        Дни Пушкина заняты были усердной работой и чтением. Но всё же ему было грустно, очень грустно. Он был одинок, вдали от друзей и от людей, разделявших его мысли и чувства. Не часто доходили до него книжные и журнальные новинки. К тому же поэт всё время ощущал тягость подневольного, ссыльного состояния. Он не мог покинуть занесённого снегом Михайловского, - каждый шаг его был известен губернскому начальству; И сколько времени продлится такое тягостное положение, никто, конечно, не знал. Было от чего прийти в сумрачное настроение.  Особенно трудно давалась ему долгая студёная зима, когда слушал Пушкин надрывное гудение вьюги за окном и размышлял о своей, казалось бы, безнадёжной горестной судьбе.       Глухой, зимний вечер. На дворе воет метель - ни зги не видно. В комнатушке тепло, - потрескивает затопленная няней печка. Сама няня сидит на скамейке и рядёт свою пряжу. Пушкин тут же, у стола, в тёплом халате... Он смотрит в окно... и прислушивается к тому, что делается там, в открытом снежном поле.           Буря мглою небо кроет,        Вихри снежные крутя;         То, как зверь, она завоет,        То заплачет, как дитя.         То по кровле обветшалой        Вдруг соломой зашуршит,         То, как путник запоздалый,         К нам в окошко застучит.        С какой художественной чуткостью описывает Пушкин эту привычную для него вьюгу. Он не довольствуется прямым замечанием: выла вьюга. Его глаза, его ухо отмечают в ней различные оттенки, обычно скрытые от поверхностного наблюдателя. Сначала идёт чисто зрительное, общее впечатление: небо покрыто мглою, неистовый ветер кружит в поле снежные вихри. Это всем видно и всем понятно с первого же взгляда. Но дальше поэт переходит к самому голосу вьюги. Для него это не просто какой-то смутный вой ветра; его слух ясно различает всевозможные оттенки и переходы: то завывание зверя, то плач ребёнка, то просто шорох соломенной крыши под порывами холодного ветра, то стук в окошко кого-то, кто заблудился в пути. Обратим внимание на то, что весь отрывок полон движения, жизни. А это достигнуто тем, что Пушкин здесь щедро пользуется глаголами... Что делает вьюга? Она "кроет небо", "крутит вихри", "воет", "плачет", "шуршит соломой", "стучит в окошко".      Разнообразны производимые ею звуки, но все они сливаются в общем музыкальном строе строфы. Ударения в словах падают преимущественно на звуки а, о, что само по себе прекрасно передаёт завывание ветра.   Так заканчивается первая часть стихотворения".   Обладающее всенародной известностью, это стихотворение представляет собой крупный шаг в стремительной эволюции пушкинского стиля. Еще В.Г. Белинский писал о «Женихе», «Утопленнике», «Бесах» и «Зимнем вечере» - «пьесах, образующих собою отдельный мир русско-народной поэзии в художественной форме». В наше время исследователи обращаются к «Зимнему вечеру» довольно часто. О нем писали А.Л. Слонимский, Б.П. Городецкий, Вс. А. Рождественский, С.М. Бонди, Д.Д. Благой, Б.В. Томашевский. Гениальные стихотворения живут в «большом времени», и их содержание развертывается постепенно. Вот и о «Зимнем вечере» еще долго не будет «все сказано». Хрестоматийность стихотворения не мешает исследователям толковать его по-разному. С.М. Бонди пишет, что «Зимний вечер» - «одно из самых грустных стихотворений Пушкина», что в нем звучит «настроение томительной тоски». Приблизительно так понимал стихотворение и Б.В. Томашевский. По Вс. Рождественскому, который наиболее последовательно выражает иное мнение, главная мысль «Зимнего вечера» такова: «Пусть воет вьюга, нагоняет зимнюю тоску - поддадимся ей и дружеской беседой поддержим свою бодрость. Оба истолкования предназначены для школы, где обычно предпочитают единственную, «правильную» трактовку.         Предлагаемое описание «Зимнего вечера» не ставит, однако, своей задачей утвердить одно и отбросить другие толкования. Автор вслед за многими литературоведами исходит из убеждения, что лирическое содержание неопределенно, что лирическое «я» допускает широкий диапазон возможных толкований в соответствии с разнообразием читательских индивидуальностей. Исследователь тоже не может отрешиться от своей индивидуальности, но ему следует, по крайней мере, разграничить в своем сознании читательский и научный подходы. Основания многозначности «Зимнего вечера» разнообразны. Стихотворение наследует стилистические традиции классицизма и романтизма, синтезируя их. От классицизма - четкость и ясность образов, допускающих вместе с тем широкую эмоциональную подстановку и расхождение в оценках. От романтизма - многоплановая семантика образов, оживление обертонов словесных значений, «музыкальность». Сверх того - характерная для Пушкина прикрепленность к жизненной конкретности и вещественности, «пластичность». В результате степень лирической обобщенности стихотворения достаточно высока, и оно дает возможность для различных истолкований, несмотря на доступность и обозримость содержания.   Задача настоящего описания - подойти к проблеме смыслообразования в «Зимнем вечере» по «высоким» уровням структуры: композиции и пространственности. Цель - выделить структурные элементы, определяющие развертывание смысла в различных направлениях. Предпосылка -структурные конфигурации и построение смысла находятся в отношениях гомоморфности, то есть соотносимы по сходству принципов своей организации. Пушкинские композиции на редкость гармоничны, стройны и свободны. «Зимний вечер» здесь не является исключением. Стихотворение безукоризненно построено из четырех хореических восьмистиший Тематически оно делится на три части, что довольно типично для лирических произведений. Строфическая композиция полностью поддерживает тематическую: первая строфа - буря, вторая и третья - лачужка, четвертая - буря и лачужка. Видна строгая логика тематического развертывания. Мотивы сначала последовательно развиваются в трех строфах, а затем сталкиваются в четвертой, концентрируя тему повторами и замыкая композиционный свод. Развитие мотивов внутри строф происходит путем их постепенной детализации. Особенно показательна первая строфа. Основной образ бури раскладывается на дополнительные. Это обычный для Пушкина прием, который может быть «прямым», как здесь, или «обратным», когда отдельные подробности затем объединяются в нечто общее. Можно заметить у Пушкина характерное комбинирование «расчленений» и «собираний» на разных уровнях: внутри строф происходит «расчленение», а сами строфы «собираются».           В «Зимнем вечере» развертывание темы как раз таково. Однако описанное композиционное членение не является единственным и абсолютным. Приближение к композиционным частностям обнаруживает иные связи, благодаря которым границы частей могут быть изменены. «Буря» лишь на первый взгляд отделена от «лачужки». На самом деле оба мотива взаимно проникают друг в друга. Мотив лачужки присутствует и в первой строфе, мотив бури захватывает вторую, и обе строфы объединяются вместе настроением печали и мрака. Соответственно тяготеют друг к другу третья и четвертая строфы. Они опоясаны повтором полустрофы «Выпьем, добрая подружка», и мотив бури с его настроением слегка заглушается в этом кольце. Можно думать, что во второй половине стихотворения мрачная тональность сменяется более оживленной. В этом случае «Зимний вечер» композиционно делится на две равные части, внутри которых объединены строфы, отграниченные друг от друга.        Наконец, возможен третий способ композиционного членения, где компонентами являются лирическое описание бури и лачужки и диалог в монологической форме - обращение к няне. Здесь членение уже на четыре части, оно не совпадает со строфическим, и компоненты дважды чередуются, сначала неравномерно, а затем уравниваясь. Диалог преобладает, голос человека соперничает с воем бури.        Три способа композиционного членения «Зимнего вечера» сводятся в следующую схему (начало и конец композиционного отрезка обозначен номерами стихов): Здесь хорошо видно, как меняется состав и расположение частей: большой отрезок (I, 2) делается составными частями двух других (II, 1 и 2), по-разному выглядят (I, 1 и 2) и (III, 1 и 2), (I, 3) распадается на (III, 3 и 4) и т. д. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение

      Концепт - это "единица, призванная связать воедино научные изыскания в области культуры, сознания и языка, так как он принадлежит сознанию, культуре и опредмечивается в языке.      Выявление и анализ основных характеристик концепта «зима» в современной лингвокультуре, осуществленные в данной работе, свидетельствуют о существенном месте данного концепта в языком сознании современных носителей языка. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Список  литературы

  1. Гуковский Г. А. Пушкин и русский романтизм. – М., 1995
  2. Загурская Н.В. Образ-концепт сверхчеловека в контексте нового реализма // Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Ю.С. Степанова. М., 2001.
  3. Коровин В. И. Русские поэты XIX века. – М., 1996
  4. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка //Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология / Под ред. В.П.Нерознака. – М.: Academia, 1997. 
  5. Манн Ю. В. Поэтика русского романтизма. – М.,2005.
  6. Манн Ю. В. Динамика русского романтизма. – М., 1996
  7. Маймин Е. А. О русском романтизме. – М.,2004.
  8. Панова Л.Г. «Мир», «Пространство», «Время» в поэзии О. Мандельштама. М, 2003.
  9. Полухина В., Пярли Ю. Словарь тропов Бродского (на материале сборника «Часть речи»). Тарту, 1995.
  10. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. – Воронеж, 2006
  11. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. – М.: Акад. Проект, 2001.
  12. Фридлендер Г. М. Поэтический строй русской лирики. – Л., 2003
  13. Чекалина Н.Г. Образы небесных светил как средство изображения глаз (лирика М.И. Цветаевой) // Филологический поиск: Сб. научн. тр. Вып. 2. Волгоград, 2006.
  14. Штайн К.Э. Язык. Поэзия. Гармония. Ставрополь, 1999.
  15. Юкина Е., Эпштейн М. Поэтика зимы // Вопросы литературы. - 1999. - №9.

Информация о работе Концепт зима в русской литературе