Государственный гимн

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Октября 2011 в 19:19, реферат

Краткое описание

Государственный гимн так же, как герб и флаг, является официальным символом любой суверенной страны.
Гимн (от греч. hymnos – торжественная песнь в честь божества) – хвалебная песнь, музыкальное произведение торжественного характера.
Если говорить о государственном гимне, то слова его, как правило, патриотичны, прославляют державу или правителя, отражая мировоззренческий и духовный настрой общества; музыка торжественна и вдохновенна, но вместе с тем достаточно легко воспроизводима и запоминаема. В этом состоит специфика многих национальных гимнов, появление которых можно отнести ко второй половине XVIII–XIX веков. Однако в XIX веке еще не все страны, обладающие гербом и флагом, имели также и гимн.

Содержимое работы - 1 файл

Государственный гимн в истории России.docx

— 49.76 Кб (Скачать файл)

Введение

     Государственный гимн так же, как герб и флаг, является официальным символом любой суверенной страны.

     Гимн (от греч. hymnos – торжественная песнь  в честь божества) – хвалебная  песнь, музыкальное произведение торжественного характера.

     Если  говорить о государственном гимне, то слова его, как правило, патриотичны, прославляют державу или правителя, отражая мировоззренческий и  духовный настрой общества; музыка торжественна и вдохновенна, но вместе с тем достаточно легко воспроизводима и запоминаема. В этом состоит  специфика многих национальных гимнов, появление которых можно отнести  ко второй половине XVIII–XIX веков. Однако в XIX веке еще не все страны, обладающие гербом и флагом, имели также и  гимн.

     Откуда  пошел гимн?

     История гимна России непредсказуема и полна  неожиданностей. Есть мнение, что первым гимном на Руси можно считать боевой кличь и тост «За Русь». Возможно, это неверно, но согласитесь, что звучит вполне величественно. Гимном, конечно, это назвать сложно, но идея достаточно близка.

     Со  временем торжественные события  стали сопровождать церковными песнопениями, которые затягивались на целый день и, по сути, были частью богослужения.

     Петр  Первый отменил эту традицию и  песнопения заменил военный марш Преображенского полка. Так что  теперь появились и стихи и  музыка. Но это был еще не гимн.

     В конце царствования первого императора, а затем в правление Елизаветы  Петровны начинает использоваться мелодия  английского гимна «Боже, храни  короля». Это был своеобразный «интернационал»  всех императорских домов Европы.

     К старейшим национальным гимнам относится  нидерландский. В Нидерландах (Голландии) в 1568 году в честь Вильгельма Оранского (Нассауского), возглавившего борьбу против испанского владычества, была сложена  песня «Вильгельмус ван Нассауве», которая со временем стала национальным гимном всего государства.

     Одним из самых известных в Европе гимнов является английский «Боже, храни короля». Большинство музыковедов в настоящее  время склоняются к мнению, что  его автор – лондонский учитель  музыки Генри Кэри. Особое значение английского гимна, появившегося в 1743 году, состоит в том, что его  музыка была принята в качестве гимна  многими государствами Европы: в  течение XIX века мелодия английского  гимна использовалась в 23 странах, в  том числе и в России до создания собственного – «Боже, царя храни».

     Вторым  широко известным в Европе гимном была французская «Марсельеза», которая  стала «звуковым символом мировой  демократии». Обстоятельства возникновения  «Марсельезы» не имели ничего общего с тем значением, которое она  затем получила. Автором музыки и  слов впоследствии знаменитого французского гимна был инженер-капитан королевской  армии Клод Жозеф Руже де Лиль. Первоначально  он назывался «Боевая песня рейнской армии». Как пишут музыковеды, в  истории не сохранилось сведений, какую роль эта песня сыграла  в военных подвигах рейнской армии, но она имела громадное значение для революционного движения в самой  Франции, а затем и в других странах. В Париж песня проникла благодаря марсельцам, прибывшим  в столицу для поддержки парижан  в борьбе с королевской властью. Жителям Парижа не были известны причины  появления песни, но ее слова и  музыка вызвали у них восторг. Песне присвоили другое название – «Гимн марсельцев», или «Марсельеза».

     В XIX веке появился еще один межгосударственный гимн – международный пролетарский гимн «Интернационал». Автор слов гимна, длительное время занимавшего исключительное место в истории России, – Эжен Потье, член Парижской Коммуны, ее певец, поэт и великий гражданин Франции. Впервые текст «Интернационала» был опубликован в 1887 году в Париже в сборнике «Революционные песни». На стихи обратил внимание французский рабочий из Лилля, композитор-самоучка Пьер Дежейтер (ранее в наших изданиях – Дегейтер), который положил их на музыку. В июне 1888 года на празднике газетчиков в Лилле «Интернационал» впервые исполнил хор рабочих под руководством автора музыки.

     Три из вышеназванных мелодии гимнов разных стран имели непосредственное отношение к России, где они  в разное время приобретали значение государственных.

     Появление в Российской империи официального гимна связано с победой над  Наполеоном в Отечественной войне 1812 года и прославлением императора Александра I. В России «в чести» была тогда мелодия английского гимна  «Боже, храни короля», о чем упоминалось  выше. В некоторых музыкальных  произведениях прославлялся русский  царь-победитель. Подобные песни появляются уже в 1813 году. «Песнь русскому царю»  Александра Христофоровича Востокова  с мелодией английского гимна  содержала такие слова:

     Прими побед венец,

     Отечества Отец,

     Хвала тебе!

     Гимн  России – один из главных государственных символов России, наряду с флагом и гербом.

     Гимн – торжественная песня, принятая как символ государственного или социального единства.

     Первая  официальная попытка создать  официальный российский гимн датируется 1833 годом, когда Николай I повелел сочинить его группе поэтов и композиторов. До этого торжественные события сопровождались церковными песнопениями, а при Петре Великом – военными маршами. Уже в конце царствования первого императора, а затем в правление его дочери Елизаветы Петровны начинает использоваться мелодия английского гимна «Боже, храни короля». В конце XVIII века с ней начинает соперничать торжественная песня композитора Дмитрия Бортнянского «Славься», и такое двойственное положение сохраняется до времен Николая. 

 

      Гром победы, раздавайся! (1791–1816) 

     Гимн  создан в 1791 году Гавриилом Романович  Державиным (слова) и Осипом Антоновичем  Козловским (музыка) на мотив полонеза 

     Гром  победы, раздавайся!

     Веселися, храбрый Росс!

     Звучной славой украшайся.

     Магомета  ты потрёс!

     Припев:

     Славься сим, Екатерина!

     Славься, нежная к нам мать!

     Воды  быстрые Дуная

     Уж  в руках теперь у нас;

     Храбрость Россов почитая,

     Тавр  под нами и Кавказ.

     Уж  не могут орды Крыма

     Ныне  рушить наш покой;

     Гордость  низится Селима,

     И бледнеет он с луной.

     Стон  Синая раздаётся,

     Днесь в подсолнечной везде,

     Зависть и вражда мятется

     И терзается в себе.

     Мы  ликуем славы звуки,

     Чтоб  враги могли узреть,

     Что свои готовы руки

     В край вселенной мы простреть.

     Зри, премудрая царица!

     Зри, великая жена!

     Что Твой взгляд, Твоя десница

     Наш закон, душа одна.

     Зри на блещущи соборы,

     Зри на сей прекрасный строй;

     Всех  сердца Тобой и взоры

     Оживляются  одной. 

     Молитва русских (1816–1833) 

     В 1815 году Василий Андреевич Жуковский  написал и опубликовал в журнале  «Сын Отечества» стихотворение под  названием «Молитва русских», также  посвященное Александру I. По-видимому, это был перевод с английского, по крайней мере, – первой строки: «Боже, царя храни» («Боже, храни короля»). В 1816 году А.С. Пушкин приписал к стихотворению еще две строфы, и 19 октября 1816 года они были исполнены воспитанниками Царскосельского лицея на музыку английского гимна. Таким образом, по случаю празднования годовщины Лицея перевод В.А. Жуковского получил оригинальное продолжение, написанное А.С. Пушкиным. В 1818 году В.А. Жуковский дополнил свое сочинение.

     Таким образом, текст русского гимна, в  основу которого лег текст «Молитвы русского народа», был практически  создан, но при его исполнении музыка оставалась английской. В конце 1816 года Александр I издал указ об исполнении этой мелодии при встречах императора. Использовалась в качестве гимна (1816–1833).

     Этой  музыкой военные оркестры в Варшаве  встречали прибывшего туда в 1816 году Александра I. С этого времени  Высочайше было повелено при встрече  государя всегда играть гимн. Почти  двадцать лет гимн Российской империи  официально использовал мелодию  английского гимна.

     Историю создания официального гимна Российской империи объясняют прихотью императора Николая I, который был крайне заинтересован в создании российской государственной атрибутики, укреплении ее и придании веса монархическим символам. Однажды император будто бы заявил: «Скучно слушать музыку английскую, столько лет употребляемую».

     Для написания русской гимнической  музыки царь выбрал близкого и преданного ему человека – композитора Алексея  Федоровича Львова. Был устроен некий  негласный конкурс, о котором  мачеха композитора вспоминала: «Знали мы, что многие новую музыку сочиняют на эти слова, что даже у императрицы  поют и играют сочинения эти, что  царь слышит и ни слова не говорит». Современники в своих воспоминаниях  называют среди участников негласного конкурса виолончелиста, композитора  Матвея Юрьевича Виельгорского и  Михаила Ивановича Глинку, будто  бы писавших музыку гимна. Однако позднее  М.И. Глинка сообщал, что никто не поручал ему этого. 

     Слова В.А. Жуковского, музыка Генри Кэри («Боже, храни короля», 1743 г.) 

     Боже, Царя храни!

     Славному  долги дни

     Дай на земли!

     Гордых  смирителю:

     Слабых  хранителю,

     Всех  утешителю –

     Всё ниспошли!

     Перводержавную

     Русь  Православную

     Боже, храни!

     Царство ей стройное,

     В силе спокойное, –

     Всё ж недостойное,

     Прочь отжени!

     О, провидение,

     Благословение

     Нам ниспошли!

     К благу стремление,

     В счастье смирение,

     В скорби терпение

     Дай на земли! 

     Автором музыки гимна стал Алексей Федорович  Львов. Он родился в Ревеле в 1798 году в аристократической и музыкальной  семье. Его отец был директором Придворной певческой капеллы. Алексей Федорович  получил хорошее музыкальное  образование, однако волею судьбы по окончании Корпуса инженеров  путей сообщения в 1818 году он попадает на военную службу – в военные  поселения Новгородской губернии под  начальство графа Алексея Андреевича Аракчеева. И здесь А.Ф. Львов продолжал заниматься музыкой, в частности, сделал новую оркестровку известного произведения «Стабат Матер» итальянского композитора Джованни Баггисты Перголези, которая была исполнена в Петербурге в Филармоническом обществе. За это он получил почетное звание композитора Болонской академии.

     А.Ф. Львов не раз пытался уйти со службы и заняться только музыкой. Однако не мог отказать шефу жандармов Александру Христофоровичу Бенкендорфу и перешел на службу в Министерство внутренних дел, убедительно прося «не употреблять его по секретной части», на что он, по его собственному мнению, был неспособен. В 1826 году Львов был прикомандирован к свите императора Николая I – сначала для «производства дел до вояжей относящихся», а затем стал управляющим делами Императорской квартиры – важнейшей составной части Генерального штаба. Он принимал участие в войне с Турцией, в боях под Варной, получив свои первые боевые награды. В 1832 году А.Ф. Львова зачислили в Кавалергардский полк, где он стал командиром царского конвоя, сопровождая царя во всех поездках.

Информация о работе Государственный гимн