Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Марта 2011 в 18:00, дипломная работа
This Qualification Paper is set forth to study the translation methods of Political literature and political terms at a deeper level, their types and ways of their translation of Political literature, to consider the function of political literature in everyday life of the humanity.
International Nuclear Information System n международная система ядерной информации.
National Guard n Национальная гвардия.
abet resistance v оказывать поддержку движению сопротивления (vi).
abrogated a treaty v расторгнул договор (vi).
1. abrogating a convention n расторжение договора.
2. abrogating a convention v расторгающий договор (vi).
absolute rule n самовластие.
absolute war n решительные боевые действия.
accelerate upon an agreement v ускорять достижение соглашения (vi).
1. adhering to treaty provisions n соблюдение положений договора.
2. adhering to treaty provisions v соблюдающий положения договора (vi)
adjustment of disputes n урегулирование разногласий.
administration of peace-keeping operations n осуществление операций по поддержанию мира.
bar the way to war v преграждать путь к войне (vi).
basic war plan n основной стратегический план.
beam the opposition v подавлять сопротивление (vi).
brush blaze n локальная война.
brush fire war n местная война.
call to the colors v объявлять мобилизацию (vi).
carried the day v одержал победу (vi).
challenge to the world community n вызов международному сообществу.
change in a policy n смена политики.
chemical warfare agreement n соглашение о запрещении химического оружия.
circumvention of an agreement n обход соглашения.
claims to world superiority n притязания на мировое господство.
comparison of military expenditures in accordance with international standards n сопоставление военных бюджетов по международным стандартам.
compensation allowance n денежная компенсация.
competitive co-existence n сосуществование в условиях соперничества.
completion of talks n завершение переговоров.
compliance with commitments n соблюдение обязательств.
conduct an arms race v вести гонку вооружений (vi).
conduct diplomacy v проводить дипломатию (vi).
conduct of disarmament negotiations n ведение переговоров по разоружению.
consolidation of peace n укрепление мира.
construction of all-embracing system of international secutity n создание всеобъемлющей системы международной безопасности.
consultative board n консультативный совет.
contending nation n воюющее государство.
contest the air v оспаривать господство в воздухе (vi).control agency n орган управления.
convene a meeting v созывать совещание (vi).
convene the UN Security Council v созывать Совет Безопасности ООН (vi).
conventional armament n обычное вооружение.
desperate situation n отчаянное положение.
detentist n сторонник разрядки международной напряженности.
deterioration of resistance n ослабление сопротивления.
deterioration of resistance n ослабление сопротивления.
diminished international tension n спад международной безопасности.
diplomatic attack n дипломатическая атака.
diplomatic co-operation n дипломатическое сотрудничество.
diplomatic decision n дипломатическое решение.
disarmament issue n проблема разоружения.
disarmament negotiation n переговоры о разоружении.
disaster control n меры по ликвидации последствий нападения.
1. drafting an agreement n составление текста соглашения.
2. drafting an agreement v составляющий текст соглашения (vi).
ease international tension v смягчать международную обстановку (vi).
entered into alliance v вступил в союз (vi).
established an organization v создал организацию (vi).
financial service n служба финансового довольствия.
graves registration service n похоронная служба.
1. heading off the arms race n воспрепятствование гонке вооружений.
2. heading off the arms race v воспрепятствовавший гонке вооружений (vi).
implement a goal v осуществлять цель (vi).
in-depth assessment n глубокая оценка.
isolationist posture n изоляционистская политика.
large-scale production n крупномасштабное производство.
1. leading to positive solutions n приведение к положительным результатам.
2. leading to positive solutions v приводящий к положительным результатам
legal branch n юридическая служба.
ligitimate rights n законные права.
maintain mastery v удерживать господство в воздухе (vi).
maintain neutrality v соблюдать нейтралитет (vi).
maintain stability v поддерживать стабильность (vi).
maintained a status quo v сохранил статус-кво (vi).
making demands v выдвигающий требования (vi).
1. managing non-compliance n урегулирование вопроса о несоблюдении.
2. managing non-compliance v урегулировавший вопрос о несоблюдении
mandatory embargo n обязательное эмбарго.
meet an aggression v отражать нападение агрессора (vi).
meet the demand v отвечать требованию (vi).
militarese n военный язык.
military high court n верховный военный суд.
mounting of international tension n усиление международной напряженности.
moved a resolution v предложил резолюцию (vi).
mutual co-operation n взаимное сотрудничество.
mutual commitment n взаимное обязательство.
mutual deterrence n взаимное сдерживание путем устрашения.
mutually acceptable agreement n взаимоприемлемое решение.
mutually advantageous treaty n взаимовыгодный договор.
mutually beneficial reductions of armaments n взаимовыгодные сокращения вооружений.
mutually beneficial treaty n взаимовыгодный договор.
negotiated treaty text n согласованный текст договора.
negotiating atmosphere n атмосфера на переговорах.
negotiating forum n форум для переговоров.
negotiating parties n договаривающиеся стороны.
negotiating priority n приоритетный вопрос на переговорах.
negotiating process n процесс переговоров.
negotiating stalemate n тупик на переговорах.
negotiations behind the scene n закулисные переговоры.
new mentality n новая психология.
no-cities strategy n стратегия избежания поражения крупных городов.
noble goal n благородная цель.
non-aligned status n статус неприсоединившегося государства.
non-alignment with military blocs n неприсоединение к военным блокам.
non-armament agreements n соглашения о невооружении.
non-governmental expert n неправительственный эксперт.
non-interference in internal affairs n невмешательство во внутренние дела.
non-strategic a нестратегический.
nuclear co-operation agreement n соглашение о сотрудничестве в ядерной области.
observed a status v соблюл статус (vi).
observer status n статус обозревателя.
1. observing a truce n соблюдение условий перемирия.
2. observing a truce v соблюдающий условия перемирия (vi).
1. observing to treaty provisions n соблюдение положений договора.
2. observing to treaty provisions v соблюдающий положения договора (vi).
occurrence of nuclear war n возникновение ядерной войны.
offensive-arms agreement n соглашение о наступательных вооружениях.
offer co-operation v предлагать сотрудничество (vi).
1. overcoming the deadlock n выход из тупика.
2. overcoming the deadlock v выходящий из тупика (vi).
overcontrol n чрезмерная централизация управления.
overhead expenses n накладные расходы.
prolongation of a treaty n продление договора.
1. putting a stop to the arms race n остановка гонки вооружения.
2. putting a stop to the arms race v останавливающий гонку (vi).
putting in jeopardy v ставящий под угрозу (vi).
random surprise verification n выборочная внезапная проверка.
range of measures n комплекс мер.
1. re-establishing equilibrium n восстановление равновесия.
2. re-establishing equilibrium v восстанавливающий равновесие (vi).
reduction of military budgets n сокращение военных бюджетов.
1. rendering assistance n оказание содействия.
2. rendering assistance v оказывающий содействие (vi).
severe contraction n резкое сокращение.
system of declaration n система объявлений.
tables
of information and characteristics n
информационно-
1. tabling for consideration n представление на рассмотрение.
2. tabling for consideration v представляющий на рассмотрение (vt).
tactical program n программа оперативно-тактической подготовки.
take a series of unilateral steps v предпринимать серию односторонних шагов (vi).
take-it-or-leave-it approach n бескомпромиссный подход.
1. taking the strain off n разрядка напряженности.
2. taking the strain off v разряжающий напряженность (vi).
Информация о работе Translation of political literature and terms