Речевая партитура

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Марта 2012 в 11:31, курсовая работа

Краткое описание

Цель: Теоретическое и практическое осмысление методики разработки
сценария.
Задачи:
1. Изучение и анализ теоретической и учебной литературы по драматургии сценария;
2. Рассмотреть процесс разработки сценария культурно-досугового мероприятия;
3. Проанализировать текст сценария «Волшебная сказка Нового года»;

Содержимое работы - 1 файл

курсовая работа по КРП.docx

— 56.90 Кб (Скачать файл)

Создавая сценарий, часто приходится проводить предварительную работу с участниками, заручившись их согласием. Важно подготовить все с таким  расчетом, чтобы не получилось неосуществимых сцен, невыполнимых заданий и в то же время максимально использовались творческие возможности выступающих.

Изучение материала — важный этап сценарной работы. Материал нужно  несколько раз проверить, увидеть своими глазами.

Анализируя материал, мы намечаем основную тему. Теперь нужно определить идею: какое воздействие должен оказать вечер на зрителя, какие мысли и чувства вызвать?

Когда появляется тема и основная мысль, цель наблюдения, возникает совершенно другое эмоциональное отношение к знакомому материалу. Вы вдруг начинаете по-новому видеть все, что раньше казалось обычным, неинтересным. Неожиданно открываются новые стороны жизни, многое переосмысляется, вы замечаете детали, которые раньше ускользали, примериваете свой первоначальный замысел на конкретном материале.

Изучая уже знакомые факты, представьте  на время, что никогда прежде не были в этом месте и ничего не знаете о нем.  Дело в том,  что наблюдать  нужно всегда целенаправленно. Если нет цели, наблюдения, как правило, случайны. Все должно просматриваться через призму намеченной темы.

Нужно помнить, что одна и та же идея и тема может быть выражена различным материалом. Клубному сценаристу важно выбрать наиболее интересный и актуальный вариант.

Три основных компонента замысла. Как  определить, оформились ли основные компоненты вашего замысла: идея, тема, материал?

Если вы можете ответить па вопрос, о ком или о чем будет  вечер,— вы определили лишь его материал. Если вам ясно, что вы хотите сказать  этим материалом,— вы близки к определению  темы. А если попятно, ради чего развивается тема, какого результата, воздействия па зрителя вы хотите добиться,— можно сформулировать идею вечера.

Отсутствие одного из трех названных  компонентов тормозит дальнейшую работу над сценарием и часто приводит к неудачам.

Но указанными здесь тремя компонентами не ограничивается работа над замыслом клубного сценария. На том этапе, когда определяется и уточняется содержание, начинают складываться отдельные элементы формы, без которых замысел не может быть полным.

 Осуществляя запись литературного сценария, важно следить, чтобы каждый эпизод имел определенное эмоциональное воздействие. У сценариста уже есть координаты, по которым он поведет рассказ, он связан с конкретным материалом. Не стоит особенно опасаться, что на данной стадии работы сломаются некоторые предварительно намеченные лишние элементы конструкций: ведь еще раз уточняются замысел, сценарный ход, сюжет, план, приходится создавать новые схемы, многое менять.

В работе над литературным сценарием  очень важно сразу установить верный темп повествования или драматического действия. От этого будет зависеть длительность эпизодов, сценок, характер каждой фразы, произнесенной действующими лицами. Смена темпа в ходе повествования или действия создаст ритмический рисунок сценария. В лирических эпизодах его придется замедлить, в активные моменты действия — ускорить и т. д.

Необходимо также следить за постоянной сменой впечатлений, чередованием речевых, музыкальных, шумовых и  зрительных элементов.

Запись  литературного сценария состоит  из пяти основных элементов:

Описание  места действия, оформления, декораций.

Монолог.

Описание  действия.

Диалог.

Технические замечания.

Рассмотрим  те элементы, которые непосредственно касаются текста в сценарии.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Монолог.

Одним из главных элементов сценария является его текстовая часть, и прежде всего наиболее распространенная в клубе ее форма — монолог.

Монолог можно определить как компонент  художественного произведения, представляющий собой речь, обращенную к самому себе или к другим. Монолог - это обычно речь от 1-го лица, не рассчитанная (в отличие от диалога) на ответную реакцию другого лица (или лиц), обладающая определенной композиционной организованностью и смысловой завершенностью.

По сравнению с диалогом как  общей формой коллективного общения, монолог - это особая, по словам акад. В.В. Виноградова, "форма стилистического построения речи, тяготеющая к выходу за пределы социально-нивелированных форм семантики и синтагматики". Иначе говоря, монолог - продукт индивидуального творчества, он требует тщательной литературной отделки.

С точки зрения языка монолог  характеризуется такими признаками, как наличие в нем обращений, местоимений и глаголов 2-го лица, например: А вы! о Боже мой! Кого себе избрали?; Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом;

Речевые типы монологов выделяются в зависимости от присущих им функций: рассказ о событии, рассуждение, исповедь, само характеристика и др. 
 Для монолога-рассуждения типичны синтаксические построения, содержащие умозаключения, многочисленные вопросительные предложения, констатацию фактов, разнообразные конструкции, передающие логическую связь явлений: причинно-следственные, условные, уступительные, изъяснительные.

 
      В монологах разных типов широко и свободно используются разговорная, экспрессивно окрашенная лексика, междометия, разговорные и разговорно-экспрессивные синтаксические построения, в том числе конструкции диалогической речи. В этом сказывается влияние диалогической речи на монологическую, а также отсутствие четких границ между монологом и диалого.

 Мастерство сценариста заключается  здесь не только в чувстве  слова, умении точно выразить  мысль, но и в умении подготовить  текст для определенного выступающего или исполнителя, передать характер человека или условного образа, подчеркнуть эмоциональную сторону речи, особенности жанра.

Чаще всего клубному работнику  приходится иметь дело с подготовкой  выступлений на документальных вечерах. Неодинаковые возможности выступающих требуют и различного подхода к текстам.

Некоторые клубные работники, готовя выступающих к вечеру или передаче местного радио, дают им уже написанные тексты. Это бывает оправдано только в немногих случаях. В основном же надо работать с выступающими иначе. Они могут вести свой рассказ по предварительно составленному конспективному плану по так называемой речевой партитуре.

 

 

 

 

 

 

 

Диалог.

Диалог - форма речи, которая характеризуется сменой высказываний двух говорящих. Каждое высказывание, называемое репликой, обращено к собеседнику.

Диалогическая речь - первичная, естественная форма языкового общения. Если иметь в виду бытовые диалоги, то это, как правило, речь спонтанная, неподготовленная, в наименьшей степени литературно обработанная.

Диалог в сценарии тесно связан с действием. Он возникает, когда  сценаристу нужно показать столкновение разных мнений, интересов, характеров. В основе диалога всегда лежит  необходимость участников или действующих лиц вступить в конфликт драматический или комедийный, противопоставить свое состояние, настроение, мнение другому. Без этого диалог не может возникнуть, и наиболее распространенной ошибкой сценаристов является попытка завязать его без учета данных обстоятельств.

В театрализованных жанрах диалог, как  уже отмечалось, строится на конфликтах характеров. Это необходимо и для  конферанса.

            В театрализованных жанрах диалог в сценарии обычно пишется        

          полностью.

            Общие требования к нему заключаются в том, что лексическая,                  синтаксическая и стилистическая структура речи персонажей должна   определяться характерами действующих лиц, их эмоциональным состоянием и обстоятельствами действия.

Кроме того, следует помнить, что  диалог является частью общего действия, не должен замедлять его темпа, становится самоцелью. Он связан с линией поведения  героев, отношениями между ними. Новая информация, сведения, необходимые  автору для раскрытия темы сценария, передаются через диалог только с учетом всех указанных условий, в интерпретации персонажей, их языком, а не авторской речью (к сожалению, часто вкладываемой сценаристами в уста действующих лиц и разрушающей характерность речи).

Так же необходимо помнить, что в  письменной речи есть графические условности, которые не передаются при произнесении. Название животного, фамилия человека и название судна в этом случае можно различить только в зависимости  от контекста. Заглавная буква, кавычки, скобки, раздельное написание воспринимаются только в письменном тексте, и сценарист должен это учитывать. В текстах, предназначенных для чтения, не ставят рядом с фамилиями инициалы.

При чтении с листа большим затруднением являются паронимы – слова, близкие  по написанию, особенно если они встречаются в одном и том же тексте:

«Продолжение - предложение», «Исторический - истерический», «Представитель - председатель», «Знание  – звание - здание», «Умереть - умереть», «Большое - большее».

Ошибки в этом случае объясняются  тем, что при беглом чтении значительную роль играет процесс узнавания, угадывание знакомых слов и разницу в одной  букве, перестановке букв и слогов сразу  трудно заметить, особенно если в тексте встречается несколько слов, близких  по написанию.

Для указания ударения имеются соответствующие  знаки. Так, логическое ударение можно проставлять подчеркиванием выделяемого слова, словесное ударение имеет свое обозначение, принятое на письме, и т. д.

Словесное ударение в тексте для  устного произнесения принято ставить  гораздо чаще, чем в письменной речи. Это особенно важно в фамилиях. Нужно считаться также с исторически  установившимися ударениями и в  каждом случае проставлять их в тексте-партитуре.

Важно, чтобы в сценарии легко прослеживался весь ход вечера, смен сцен и эпизодов, включение различных элементов действия. В тексте нужны шрифтовые выделения, абзацы, наименование эпизодов, разделов, стихотворные столбцы при наличии стихотворного текста. Ни в коем случае не следует печатать сценарий как статью. Описательный текст требует одной формы записи, диалог – другой и так далее.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Речевая партитура.

Текст для выступающего на трибуне, на сцене, по радио это своего рода речевая партитура. Она довольно несовершенная и поэтому всегда требующая особой проверки на слух. Наличие такого текста позволяет заранее отделать речь в деталях, оказав, таким образом, помощь автору. Кроме того, текст-партитура дает возможность привлекать к выступлениям гораздо более широкий круг людей, владеющих искусством чтения, но не обладающих литературным дарованием.

Как известно, партитуры бывают различной  сложности, рассчитаны на исполнителей с неодинаковой подготовкой. Речевую  партитуру тоже можно строить, только когда знаешь, кто будет ею пользоваться. К материалу для выступления  человека, не обладающего навыками непринужденного чтения, и диктора  или чтеца-специалиста, требования далеко не одни и те же. В то же время  необходимо помнить, что общими для  всех выступающих являются определенные требования: правдивость, ясность, четкость, простота выражения мысли. Язык и  стиль выступлений формируются  в борьбе с банальными, штампованными  оборотами речи, с засорением ее ненужными, чужими для русского языка  словами, употребляемыми в устной речи.         

Не стоит стремиться вносить  в текст литературные красоты. Лучше  работать над словом в другом направлении, добиваясь ясности формулировок, точности передачи авторского замысла, чтобы в дальнейшем люди, которые  будут готовить мероприятие, могли  без особых разъяснений понять идею сценария.

 

 

 

 

 

Глава III.

Анализ текста сценария «Волшебная сказка Нового года».

Режиссерские технологии в работе над сценарием подчинены драматургии. В широком смысле слова драматургия есть продуманная, специально выстроенная и организованная структура, композиция  какого-либо материала или сценария.

          Отсюда сложившиеся понятия в  самых различных сферах жизни:  «драматургия урока», драматургия  события, драматургия дня, драматургия  программы. Даже в крохотной  газетной заметке нетрудно обнаружить  свою драматургию, если понимать  под этим определенное расположение  материала, его особую концентрацию, насыщенность, для наиболее эффективного  воздействия.

        «Драматургия» - есть намеренное  создание напряженности, насыщения   структуры какого-либо явления,  развиваемого постепенно, от экспозиции, через кульминацию к неминуемой  развязке.

Исследования проходили на базе МУ МК «Орион», который предоставляет культурно-досуговые программы населению микрорайона Кировский. Одним из таких программ является театрализованное представление «Волшебная сказка нового года». (Приложение №1)

          На примере новогоднего театрализованного представления «Волшебная сказка нового года» можно проследить развитие драматургии  следующим образом:

          1.Экспозиция – призвана  режиссерскими  средствами (музыка, свет, занавес)  психологически и эмоционально  подготовить зрителя к восприятию, дает необходимые сведения о  предстоящем действии.

В этом сценарии экспозиция начинается со слов диктора: «В канун Нового года, гуляла как-то Внучка-Ежка по зимнему лесу, ища себе приключений. «Вдруг где-то путник заблудится в лесу, или может зверь какой на глаза попадется. Все равно, лишь бы позабавиться» - думала она, перебирая медленно ногами. В это время мимо пробегал тигренок, который очень любил резвиться в зимнем лесу. Увидел тигренок   Внучку-Ежку, испугался ее, спрятался за елочку и стал наблюдать, чем она займется. Давайте и мы с вами посмотрим.»

          Уровень подачи текста в этом  куске, дает возможность ведущим   развивать по нарастающей –  интонации, темпо-ритм и подготавливает  к следующему моменту композиционного  построения - к завязке.

Информация о работе Речевая партитура