Транспортное право

Автор работы: Иван *, 11 Октября 2010 в 18:06, курсовая работа

Краткое описание

Транспортное право – комплексная отрасль права, представляющая совокупность правовых норм, регулирующих отношения в области транспортной деятельности. Эти нормы формируются в составе нормативноправовых актов специального транспортного законодательства и входят в состав нормативноправовых актов фундаментальных отраслей права.
Предмет транспортного права, это то, на что непосредственно направлено отраслевое регулирование, т.е.:
оказание услуг и выполнение работ по перевозке транспортными средствами пассажиров и различных грузов, багажа и грузобагажа, почты, как в коммерческих, так и внекоммерческих целях;
выполнение различных иных функций с использованием транспортных средств;
эксплуатация путей сообщения общего пользования, техническое обслуживание и ремонт транспортных средств;
эксплуатация гражданами в личных целях на путях сообщения общего пользования транспортных средств, находящихся в их пользовании.

Содержимое работы - 1 файл

Зачёт по Транспортному праву (1-20).doc

— 133.00 Кб (Скачать файл)

13. Определение договора  буксировки 

По договору буксировки владелец одного судна обязуется  за вознаграждение буксировать другое судно или иной плавучий объект на определенное расстояние (морская буксировка) либо для выполнения маневров на акватории порта, в том числе для ввода судна или иного плавучего объекта в порт либо вывода их из порта (портовая буксировка).

Форма договора буксировки

1. Договор морской буксировки заключается в письменной форме.

2. Договор  портовой буксировки может быть  заключен в устной форме. Соглашение  о возложении обязанностей по  управлению буксировкой на капитана  буксирующего судна должно быть  заключено в письменной форме.  

Обязанности сторон договора буксировки  

1. Каждая  из сторон договора буксировки  обязана заблаговременно привести  свое судно или иной плавучий  объект в состояние, годное  для буксировки.

2. Буксировка  должна осуществляться с мастерством,  как того требуют обстоятельства, без перерыва и задержек, за исключением необходимых, и в соответствии с хорошей морской практикой.

3. Судно  или иной плавучий объект, которые  находятся под управлением капитана  другого судна или иного плавучего  объекта, должны также проявлять заботу о безопасном плавании буксирного каравана. 

14. Определение договора  морского страхования 

По договору морского страхования страховщик обязуется  за обусловленную плату (страховую  премию) при наступлении предусмотренных  договором морского страхования опасностей или случайностей, которым подвергается объект страхования (страхового случая), возместить страхователю или иному лицу, в пользу которого заключен такой договор (выгодоприобретателю), понесенные убытки.

Объект  морского страхования 

1. Объектом морского страхования может быть всякий имущественный интерес, связанный с торговым мореплаванием, - судно, строящееся судно, груз, фрахт, а также плата за проезд пассажира, плата за пользование судном, ожидаемая от груза прибыль и другие обеспечиваемые судном, грузом и фрахтом требования, заработная плата и иные причитающиеся капитану судна и другим членам экипажа судна суммы, в том числе расходы на репатриацию, ответственность судовладельца и принятый на себя страховщиком риск (перестрахование).

2. Объект морского страхования должен быть указан в договоре морского страхования.

3. В отношении  судов, зарегистрированных в Российском  международном реестре судов,  страхование связанного с торговым  мореплаванием всякого имущественного  интереса, в том числе на территории Российской Федерации, по выбору судовладельца может осуществляться у российского страховщика, имеющего лицензию, полученную в установленном законом порядке, или у иностранного страховщика.

Обязанности страхователя и выгодоприобретателя  

В случае заключения договора морского страхования  в пользу выгодоприобретателя страхователь несет все обязанности по договору. Выгодоприобретатель также несет  все обязанности по договору морского страхования, если договор заключен по его поручению или без его поручения, но при условии, что в последующем выгодоприобретатель выразит свое согласие на страхование. 

Права страхователя по договору морского страхования  в пользу выгодоприобретателя 

При страховании в пользу выгодоприобретателя страхователь пользуется всеми правами по договору морского страхования без доверенности выгодоприобретателя. 
 

15. Общая авария. 

«Понятие общей  аварии и принципы ее распределения». Общей аварией признаются убытки, понесенные вследствие намеренно и разумно произведенных чрезвычайных расходов или пожертвований ради общей безопасности, в целях сохранения от общей опасности имущества, участвующего в общем морском предприятии, судна, фрахта и перевозимого судном груза. Общей аварией признаются только такие убытки, которые являются прямым следствием действий, указанных в пункте 1 настоящей статьи. Общая авария распределяется между судном, грузом и фрахтом соразмерно их стоимости во время и в месте окончания общего морского предприятия,

     Общая авария является древнейшим институтом морского права и, по некоторым данным, насчитывает около трех тысяч  лет. Впервые общая авария упоминается  в Кодексе Юстиниана в начале шестого столетия нашей эры, а  первое дело в английском суде было рассмотрено в 1285 г. (считается, что Англия обязана появлению общей аварии Вильгельму Завоевателю).

     Для того чтобы убытки были признаны общей  аварией, необходимо, чтобы одновременно были выполнены следующие условия:

     а) опасность должна быть общей для  всего морского предприятия судна, фрахта и перевозимого судном груза;

     б) убытки должны быть понесены вследствие намеренных расходов или пожертвований;

     в) расходы и пожертвования должны быть разумными;

     г) расходы и пожертвования должны быть чрезвычайными. 

16. Возмещение убытков от столкновения судов.

Сфера применения правил, установленных настоящей  главой 

1. При  столкновении судов убытки, причиненные  таким судам, находящимся на  них людям, а также грузам  или иному имуществу, возмещаются  в соответствии с правилами, установленными настоящей главой. Указанные правила применяются и в случае, если убытки причинены одним судном другому судну или находящимся на нем людям, а также грузу или иному имуществу выполнением или невыполнением маневра либо несоблюдением правил плавания, если даже при этом не произошло столкновение судов.

2. Правила,  установленные настоящей главой, также распространяются на суда, находящиеся в собственности  Российской Федерации, собственности  субъектов Российской Федерации или эксплуатируемые ими и используемые в момент столкновения судов только для правительственной некоммерческой службы, за исключением военных кораблей, военно-вспомогательных судов и пограничных кораблей.

Вина  судов в столкновении 

1. В случае, если столкновение судов произошло по вине одного из судов, убытки несет то судно, по чьей вине произошло столкновение.

2. В случае, если столкновение судов произошло  по вине двух или более судов,  ответственность каждого из них  за убытки определяется соразмерно степени вины. В случае, если невозможно установить степень вины каждого из судов, ответственность за убытки распределяется между ними поровну.

3. Ни  одно из участвовавших в столкновении  судов не предполагается виновным, если не доказано иное.

4. Ответственность, установленная пунктами 1 и 2 настоящей статьи, наступает и в случае, если столкновение судов произошло по вине лоцмана, если даже лоцманская проводка была обязательной.

5. Владельцы  судов, виновных в столкновении, отвечают солидарно перед третьими  лицами за вред, причиненный в  результате смерти или повреждения здоровья людей, причем судовладелец, уплативший большую сумму, чем ему следует уплатить в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, имеет право регресса к другим судовладельцам.

 

17. Спасание судов  и другого имущества.

Спасательной  операцией является любое действие или любая деятельность, предпринимаемые  для оказания помощи любому судну  или другому имуществу, находящимся  в опасности в судоходных водах или в любых других водах;

Имуществом  является не прикрепленное постоянно  и преднамеренно к побережью  имущество и фрахт на риске;

Ущербом окружающей среде является значительный реальный ущерб, причиненный здоровью человека, или морской флоре и  фауне, или ресурсам в прибрежных водах, во внутренних водах либо в прилегающих к ним районах загрязнением, пожаром, взрывом или другими подобными крупными инцидентами.

Правила, установленные настоящей главой, за исключением правила, установленного пунктом 1 статьи 345 настоящего Кодекса, также распространяются на:

военные корабли, военно-вспомогательные суда и другие суда, находящиеся в собственности  Российской Федерации, собственности субъектов Российской Федерации или эксплуатируемые ими и используемые в момент осуществления спасательных операций только для правительственной некоммерческой службы; некоммерческие грузы, находящиеся в собственности государства.

Правила, установленные настоящей  главой, не распространяются на:

стационарные  или плавучие платформы либо морские  подвижные буровые установки, если такие платформы либо установки  осуществляют в местах их расположения разведку, разработку или добычу минеральных ресурсов морского дна;

морское имущество культурного характера, имеющее доисторическое, археологическое  или историческое значение, если оно  находится на морском дне.

Условия вознаграждения 

1. Спасательные  операции, имевшие полезный результат,  дают право на вознаграждение.

2. Никакой  платы в соответствии с правилами,  установленными настоящей главой, не полагается, если спасательные  операции не имели полезного  результата, за исключением случая, предусмотренного статьей 343 настоящего Кодекса.

Вознаграждение  устанавливается  в целях поощрения  спасательных операций с учетом следующих  критериев независимо от последовательности, в которой они указаны:

1) спасенная  стоимость судна и другого  имущества;

2) мастерство  и усилия спасателей в предотвращении  или уменьшении ущерба окружающей  среде;

3) степень  успеха, достигнутого спасателями;

4) характер  и степень опасности;

5) мастерство  и усилия спасателей в спасании  судна, другого имущества и  людей;

6) затраченное  спасателями время и понесенные  расходы и убытки;

7) риск  ответственности и иные риски,  которым подвергались спасатели  или их оборудование;

8) быстрота оказания услуг;

9) наличие  и использование судов или  другого предназначенного для  спасательных операций оборудования;

10) состояние  готовности оборудования спасателя,  эффективность и стоимость такого  оборудования. 

18. Установление ипотеки  судна или строящегося судна 

1. Ипотека  судна или строящегося судна  устанавливается в целях обеспечения  денежного обязательства договором  собственника судна или строящегося  судна (залогодателя) и кредитора  (залогодержателя) с последующей  регистрацией ее в соответствии со статьями 376 и 377 настоящего Кодекса.

2. Залогодателем ипотеки судна или строящегося судна может быть с согласия его собственника также лицо, имеющее на него право хозяйственного ведения. 

Предмет ипотеки судна  или строящегося  судна 

1. В случае, если иное не предусмотрено  договором, ипотека судна распространяется на принадлежности судна, принадлежащие тому же собственнику, что и судно, а также на страховое возмещение, причитающееся по договору морского страхования судна на условиях ответственности за гибель и повреждение судна. Ипотека судна не распространяется на фрахт.

2. В случае, если иное не предусмотрено  договором, ипотека строящегося  судна распространяется на материалы  и оборудование, которые предназначены  для его постройки, находятся  в месте расположения судостроительной  организации и четко идентифицированы посредством маркировки или иным способом, а также на страховое возмещение, причитающееся по договору морского страхования строящегося судна на условиях ответственности за гибель и повреждение строящегося судна.

Информация о работе Транспортное право