Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Ноября 2011 в 14:28, контрольная работа
Существует легенда: когда Бог делил землю между народами, горцы устроили пир в его честь и поэтому опоздали к началу. Тогда Бог дал им землю, которую оставил себе, — Кавказ. С тех пор в горах Кавказа, где, по преданию, был прикован к скале Прометей, и где проживали воинственные амазонки, жил и живет сейчас народ — нохчи, более известный под именем чеченцы.
Введение………………………………………………………………………………………….3
1. Территория проживания и численность чеченского народа ………………………………4
2. Особенности материальной культуры чеченского народа…………………………………6
3. Особенности духовной культуры чеченского народа …………………………………….10
Заключение……………………………………………………………………………………...13
Список использованных источников………………………………………………………….15
Одежда
раннесредневековых нахов и алан
следовала модам степных
Люди
того времени, как женщины, так и
мужчины, широко использовали украшения
из бронзы, драгоценных металлов и
камней, стекла и т. д. Особенно интересны
металлические амулеты-обереги. Они
украшались солярными знаками, изображениями
лошадей, всадников, диких животных
и птиц. Из стран Восточного Средиземноморья
и греческих городов
В целом, край являлся самодостаточным и даже на фоне восточных цивилизаций выглядел аграрно-цветущим. Влиянием Востока объяснялось распространение в Чечне плоских шлемов-мисюрок, турецких и крымских ружей и пистолетов, а также холодного оружия из дамасской стали. Распространяется у чеченцев и оружие европейского типа - "франкские" пистолеты, мечи и сабли итальянского и немецкого производства.
В Чечне рассматриваемого времени сложился культ совершенного оружия. Образ героя исторических песен, как правило, получает законченность, если он обладает качественным оружием и благородным скакуном. Уже в XVIII в. в Чечне складывается несколько центров производства оружия, которое распространялось и за ее пределами. Вместе с тем, чеченцы отдавали должное и изделиям дагестанских мастеров, особенно кинжалам. Украшением оружия драгоценными металлами в чеченских аулах занимались, как правило, дагестанские "серебряки", использовавшие, однако, местные орнаментальные мотивы.
В
XVI-XVIII вв. чеченцы, особенно равнинные,
уже имели письменность. Они пользовались
арабской графикой и писали на литературном
языке, так называемом «книжном тюрки»,
распространенном на Северном Кавказе
и являвшемся языком межнационального
общения. К концу XVIII в. в эпистолярном
жанре расширяется
В XVIII в. в Чечне уже были исламские богословы и муллы, безусловно знакомые с восточной литературой. Образование они традиционно получали в духовных центрах Дагестана, славившихся своими учеными на всем исламском Востоке. Духовные школы для детей (при мечетях) отмечены во всех крупных селах Чечни XVIII в. Сплошь грамотной была княжеская и богатая узденская прослойка. Одним из товаров, который охотно приобретали чеченцы, становится бумага.
Возникает даже своеобразная политическая публицистика в виде «прокламаций» и, по выражению царских властей, «возмутительных к воровству (то есть призывающих к восстанию против царизма. — Я. А.) писем».
Широким было знакомство чеченцев со священным Кораном. Он обильно цитируется во взаимной переписке чеченских деятелей, на него делаются ссылки, извлекаются полезные суждения политического и морально-этического характера.
Вместе с тем, мы не знаем наличия в Чечне XVI-XVIII вв. подлинно научных систематизированных знаний. Не было по существу и научной литературы. При этом наблюдался устойчивый интерес западноевропейских историков и географов, как к Кавказу, вообще, так и к Чечне, в частности. О горских народах писали итальянские, немецкие, французские и английские авторы эпохи Возрождения. Сведения о чеченских районах — «окуках» (Аух) и «мичкизах» (Нахч-Мохк) давали при европейских дворах русские послы. Богатые сведения о политическом положении нахских владений и обществ отложились в статейных списках русских посольств XVI-XVII вв. в Грузию. Наконец, в конце XVII в. голландский автор Николай Витзен привел небольшую справку о чечено-ингушских обществах в своем географическом труде.
В XVIII в. наибольший интерес к Северному Кавказу и Чечне начинают проявлять представители российской науки. Это были, как правило, немецкие ученые на русской службе — Готлиб Шобер, Иоганн Гербер, Якоб Рейнегсс, академики Иоганн Гюльденштедт, Фальк. Они непосредственно побывали на территории Чечни, а их труды были изданы не только на русском, но и на немецком языках. В них содержатся ценные сведения об истории, географии, хозяйстве, культуре и традициях вайнахов XVIII столетия.
В частности, много обращений — «прокламаций» рассылалось из лагеря шейха Мансура ко всем горским народам в 1785-1791 гг.
Героические илли воспевают мужество, храбрость, дружбу, верность слову, нравственную чистоту, скромность, вежливость, уважение героя к женщине. Илли полны ненависти к угнетателям, из какой бы среды они ни происходили.
Песни никогда не оскорбляют национальных чувств соседних чеченцам народов. Более того, почти в каждой из них наряду с чеченскими героями действуют кумыки, калмыки, аварцы, русские, кабардинцы, грузины, осетины и др. Даже в тех случаях, когда врагами песенных героев являются кабардинские, грузинские, кумыкские, калмыцкие и тарковские князья, царские генералы, — страны, в которых они живут, именуются уважительно: «Мать-Россия», «Мать-Кабарда», «Мать-Грузия», «МатьТарки», «Мать-Дагестан».
В илли четко отразился народный взгляд на богатство, родовитость: ни в одной из них мерилом ценности героя не становятся его экономическое могущество или принадлежность к сильному роду. При возникновении антагонизма между героем, кичащимся своим богатством и родовитостью, и бедным, обездоленным юношей народные симпатии всегда на стороне последнего.
Высоко ценятся в песнях героизм и нравственная чистота героя, когда они общественно необходимы, а именно: при защите от врагов или нападении на них, при оказании военной или экономической помощи нуждающемуся в ней члену общества. В илли никогда не воспеваются герои, для которых война — только средство личного обогащения и т. д.
Лейтмотив эпоса илли — гимн человеческому разуму, предотвращающему вражду между людьми, приносящему им равноправие и свободу, реализующему стремление чеченского народа жить в мире и дружбе с другими народами.
Следует отметить, что сложные по исполнению героикоэпические песни-илли вызвали появление профессиональных «илланчи», живших за счет исполнения песен и передававших тексты от отца к сыну. Их надо отличать от «пондарчи», также профессиональных музыкантов, но исполнявших танцевальные мелодии, лирические мелодии («ладуг! йиш») и шуточные песни («забарен йиш»).
Заслуживает внимания также обрядовый фольклор чеченцев, который по своему назначению и функциям представляет собой две большие группы жанров произведений народного творчества: жанры, обслуживающие календарные обряды; и жанры, относящиеся к семейно-бытовым обрядам и праздникам. Отдельным жанром можно выделить лирические песни («йиш») огромной эмоциональной и художественной силы.
Из музыкальных инструментов чеченцы знали двухструнную скрипку («1ад хьокх пондур»), горскую трехструнную балалайку («дечиг пондар»), свирель, зурну и барабан. Музыкальные произведения чеченцев имели свою национальную специфику, хотя развивались в общекавказском русле.
Наибольшую
близость фольклор чеченцев имел, конечно,
с устным творчеством ингушей. В
нахский фольклор также проникали
произведения соседних народов, а с
утверждением ислама в XVI-XVIII вв. широко
развился религиозный пласт: духовный
мир чеченцев, в целом, обогащается
сказками, преданиями и притчами восточного
мира.
Заключение
Особенности развития чеченской культуры, которая прошла долгий и сложный путь развития, определяются различными факторами: географическим положением, характером ландшафта, интенсивностью культурных контактов с соседними народами, степенью вовлеченности в мировой исторический процесс.
Благодаря
тому, что именно здесь проходили
кратчайшие пути сообщения между
земледельческими цивилизациями древности
и кочевым миром Восточной
Европы, Кавказ стал местом пересечения
культурных влияний различных цивилизаций.
В материальной культуре, мифологии,
языческих культах чеченцев сохранились
черты, указывающие на их связи с
древнейшими цивилизациями
Средневековая культура чеченцев является симбиозом двух этнически родственных культур: горной и аланской. Она органично впитала в себя элементы обеих культур и в материальной, и духовной сфере. И высшим ее проявлением в материальной культуре стало средневековое каменное народное зодчество
Духовная культура чеченцев испытала сильнейшее влияние зороастризма, иудаизма, христианства в различные периоды своей истории, а начиная с XVII века, развивается на основе ислама.
Несмотря на то, что чеченцы вплоть до середины XVII века не имели регулярной письменности, они создали сложную, многоуровневую этическую систему, которую, без преувеличения, можно назвать достоянием духовной культуры человечества. Чеченский этический кодекс «Къонахалла» – квинтэссенция нравственной культуры чеченцев, система нравственных ценностей мессианского характера, определяющая нравственный уровень человека – «благородного мужа», который берет на себя ответственность за судьбу своего народа, своей страны, жертвуя всем, не требуя никакой награды.
С начала XX века чеченская культура развивается под влиянием великой русской культуры – появляется письменность на основе кириллицы, литература, живопись, профессиональный театр.
Через призму русской культуры чеченцы познакомились с достижениями мировой культуры: с драматургией Шекспира, поэзией Лорки, прозой Маркеса, живописью Дали, музыкой Бетховена.
Культура
чеченцев и в материальной, и нематериальной
сфере переживала периоды расцвета
и периоды упадка, что определялось
историческими
Несмотря на свою трагическую историю, она сохранила свою демократическую основу и гуманистическую сущность.
Для
чеченского общества, которое находится
сегодня на переходном этапе от глубокого
кризиса к нравственному и
культурному возрождению, очень
важно обращение к своим
Список
использованных источников: