Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Февраля 2012 в 10:35, реферат
Эпическая и трагическая поэзия, а также комедия и поэзия дифирамбическая, большая часть авлетики (искусство игры на духовом инструменте вроде флейты) и кифаристики (искусство игры на кифаре) - все
это, вообще говоря, искусства подражательные; различаются они друг от друга в трех отношениях: или тем, в чем совершается подражание , или тем, чему подражают, или тем, как подражают, что не всегда одинаково.
1) Учение о мимесисе.
Эпическая и трагическая поэзия, а также комедия и поэзия дифирамбическая, большая часть авлетики (искусство игры на духовом инструменте вроде флейты) и кифаристики (искусство игры на кифаре) - все
это, вообще говоря,
искусства подражательные; различаются
они друг от друга в трех отношениях:
или тем, в чем совершается
подражание , или тем, чему
подражают, или тем, как подражают, что
не всегда одинаково.
Подражание происходит в ритме, слове
и гармонии, отдельно или вместе. Так,
гармонией и ритмом пользуются
только авлетика и кифаристика
и другие музыкальные искусства, например
искусство игры на сиринксе
(духовой инструмент вроде свирели).
А при помощи собственно ритма,
без гармонии, производят
подражание некоторые из танцовщиков,
так как они именно посредством
ритмических движений воспроизводят
характеры, аффекты и действия.
А та поэзия, которая пользуется только
словами, без ритма или с метром, притом
либо смешивая несколько размеров
друг с другом, либо употребляя
один какой-нибудь из них, до сих пор остается
без определения: ведь мы не могли бы дать
общего имени мимам (мим - народная
театральная сценка).
Различие видов поэзии в зависимости от
предметов подражания. Так как поэты изображают
лиц действующих, которые непременно бывают
или хорошими, или дурными, - нужно заметить,
что характеры почти всегда соединяются
только с этими чертами, потому что все
люди по своему характеру различаются
порочностью или добродетелью, - то они
представляют людей или лучшими, или худшими,
или такими же, как мы. То же делают живописцы.
Полигнот изображал людей лучшими, Павсон
худшими, а Дионисий похожими на нас. Ясно,
что все указанные виды подражания будут
иметь эти отличительные черты, а различаться
они, таким образом, будут воспроизведением
различных явлений. Эти различия могут
быть в танцах, в игре на флейте и на кифаре,
и в прозе, и в чистых стихах. Например,
Гомер изображал своих героев лучшими,
Клеофонт похожими на нас, а Гегемон Тазосский,
составивший первые пародии, и Никохар,
творец "Делиады", - худшими. В этом
состоит различие трагедии и комедии:
одна предпочитает изображать худших,
другая лучших, чем наши современники.
К этому присоединяется еще третье различие, различие видов поэзии в зависимости от способов подражания: а) объективный рассказ (эпос); b) личное выступление рассказчика (лирика); с) изображение событий в действии (драма). Вопрос о месте возникновения трагедии и комедии. Этимологическое объяснение термина "комедия". Есть еще третье различие в этой области - способ воспроизведения каждого явления. Ведь можно воспроизводить одними и теми же средствами одно и то же, иногда рассказывая о событиях, становясь при этом чем-то посторонним (рассказу), как делает Гомер; или от своего же лица, не заменяя себя другим; или изображая всех действующими и проявляющими свою энергию.
Вот этими тремя
чертами - средствами подражания, предметом
его и способом подражания - различаются
виды творчества.
2) Учение
о катарсисе.
Подобно большей части систематических трактатов Аристотеля, "Поэтика" дошла до нас в сжатой, почти конспективной форме, которая не предназначалась для опубликования. Толкование некоторых мест "Поэтики" представляет значительные трудности. К числу таких трудных вопросов принадлежит учение о катарсисе.
В 6-й главе "Поэтики"
Аристотель дает определение трагедии
и, наряду с прочими ее признаками,
указывает, что она "посредством
сострадания и страха производит
катарсис соответствующих аффектов".
Учение о катарсисе вызвало много толкований, которые можно свести к двум основным направлениям.
Одно направление истолковывает понятие
катарсиса в нравственном смысле. Трагедия
"очищает", т. е. облагораживает чувства.
В "Поэтике" неоднократно, говорится
об удовольствии, которое создается, благодаря
возбуждению чувства страха и сострадания,
но нигде нет речи об их непосредственном
нравственном влиянии.
Другое толкование, намеченное еще в XVI
в. и подробно развитое в 1857 г. Як. Бернайсом,
ищет происхождения учения о катарсисе
в медицинской сфере, в частности в области
религиозного врачевания. Он указывает
на приемы, применявшиеся при лечении
"энтузиастических" (кликушеских)
состояний. Таких больных лечили и "очищали",
исполняя перед ними "энтузиастические"
мелодии, которые вызывали повышение аффекта
и последующее его разряжение. " Все
люди в той или иной мере подвержены нарушающим
душевное равновесие аффектам сострадания
и страха, и трагедия, возбуждая эти аффекты
в зрителе, производит их разряжение, направленное
по безвредному руслу. Облегчение, которое
зритель при этом испытывает, вызывает
чувство удовольствия, и в этом специфика
наслаждения, доставляемого трагедией.
3) Учение
о трагедии.
В «Поэтике» Аристотель дает ценные сведения о происхождении трагедии : трагедия произошла, по Аристотелю, из дифирамба.
В VI главе «Поэтики»
Аристотель дает свое знаменитое определение
трагедии: «...трагедия есть подражание
действию важному и законченному,
имеющему определенный объем, [подражание]
при помощи речи, в каждой из своих
частей различно украшенной; посредством
действия, а не рассказа, совершающее
путем сострадания и страха очищение
подобных аффектов»
Внутреннее членение трагедии
Внешнее членение трагедии : пролог,
чередование эписодиев (диалогических
сцен), стасимы (хоровые песни), эксод
(исход) (Xll).
В каждой трагедии Аристотель различает шесть составных элементов, благодаря которым она оказывается той или другой по своим качествам. Эти элементы следующие: фабула, характеры, мысли, словесные выражения, музыкальная композиция и сценическая обстановка.
Но самое важное - состав происшествий, так как трагедия есть подражание не людям, но действию и жизни, счастью и злосчастью, а счастье и злосчастье заключаются в действии, и цель трагедии - какое-нибудь действие, а не качество; люди же бывают какими-нибудь по своему характеру, а по действиям счастливыми или наоборот. Итак, поэты выводят действующие лица не для того, чтобы изобразить их характеры, но, благодаря этим действиям, захватывают и характеры; следовательно, действия и фабула составляют цель трагедии, а цель важнее всего. Кроме того, без действия не могла бы существовать трагедия, а без характеров могла бы ...
Итак, фабула есть основа и как бы душа трагедии, а за нею уже следуют характеры, ибо трагедия есть подражание действию, а поэтому особенно действующим лицам.
Третья часть трагедии - мысли; это означает умение говорить то, что относится к сущности и обстоятельствам дела, что в речах достигается при помощи политики и риторики. А характер - это то, в чем обнаруживается нравственный принцип (говорящего); поэтому не изображают характера те из речей, в которых не ясно, что известное лицо предпочитает или чего избегает, или в которых даже совсем нет того, что говорящий предпочитает или избегает. Мысль же есть то, посредством чего доказывают, что что-либо существует или не существует, или вообще что-либо высказывают.
Четвертая
часть, относящаяся к
4) Учение о мифе (фабуле).
Фабула – это подражание действию или
«сочетание фактов». Именно «действия
и фабула составляют цель трагедии» или
ее «душу». Суть части фабулы – перипетии
и узнавания. Фабула должна быть изображением
одного и притом цельного действия, и части
событий должны быть так составлены, что
при перемене или отнятии какой-нибудь
части изменялось и приходило в движение
целое.
Простой фабулой Аристотель называет
«такое непрерывное действие, в течение
которого перемена судьбы происходит
без перипетии или узнавания»[12]. Из простых
фабул и действий эпизодические
- самые худшие, в которых эписодии
следуют друг за другом без всякого
вероятия и необходимости. Подобные
трагедии сочиняются плохими поэтами
вследствие их собственной бездарности,
а хорошими - ради актеров: именно,
устраивая состязание и поэтому растягивая
фабулу вопреки ее внутреннему содержанию,
они часто бывают вынуждены нарушать
естественный порядок действия.
Сплетенная фабула – такая, в которой «перемена происходит с узнаванием или перипетией или с тем и с другим вместе»[13]. Состав лучшей трагедии должен быть не простым, а сплетенным. Перипетия – это перемена событий к противоположному, притом по законам вероятности или необходимости. Узнавание обозначает переход от незнания к знанию, ведущей к дружбе или вражде, счастью или несчастью. Возможно также узнавание по отношению к предмету, действию. Третья часть фабулы – страдание, т.е. действие, причиняющее гибель и боль.
«По объему» фабула разделена Аристотелем
на следующие «подразделения»: пролог
(целая часть трагедии до появления хора),
эписодий (часть трагедии между цельными
песнями хора), эксод (целая часть трагедии,
после которой нет песни хора) и хоровая
часть, разделяющаяся в свою очередь на
парод ( первая целая речь хора) и стасим
(хоровая песнь без анапеста и трохея).
Коммос, входящий в последнюю часть, - общая
печальная песнь хора и актеров.
5) Учение о словесном выражении.
Грамматикой как таковой в свои зрелые
годы Аристотель, конечно, не занимался,
а кроме того, резко отрицательно относился
к попыткам придать буквам какой-либо
посторонний смысл. Не занимался он и лингвистикой
в привычном для нашего времени смысле;
однако именно языковая теория, созданная
Аристотелем, легла в основание и позднейшей
грамматики, и современной лингвистики,
сохраняя свое значение до наших дней.
Дело в том, что язык не рассматривался
Аристотелем как нечто самоценное и достойное
внимания само по себе (подобный взгляд,
надо сказать, появляется только ближе
к XIX веку); язык, речь — это, прежде всего,
средство — средство для выражения мыслей.
Но не любое применение языка интересует
Аристотеля, а лишь то, которое требует
определенного искусства. Едва ли бы ему
пришло в голову исследовать обычный разговорный
бытовой язык, которому человек обучается
естественным образом и безо всякого искусства.
Аристотеля интересуют лишь те сферы использования
речи, которые ставят себе определенные,
особенные задачи: «К [области] мысли относится
все, что должно быть достигнуто словом;
части же этой задачи — доказывать и опровергать,
возбуждать страсти (такие как сострадание,
страх, гнев и тому подобные), а также возвеличивать
и умалять» — так Аристотель определяет
сферы приложения трех основных словесных
искусств.
Итак, первое — это диалектика, наука о
доказательстве и опровержении; второе
— это поэтика, наука о составлении сказаний,
возбуждающих страсти: эпоса, трагедий,
комедий и прочее— то, что теперь мы бы
назвали художественной литературой;
третье — риторика, наука о составлении
речей, возвеличивающих одно и порицающих
другое. Все эти три науки или искусства
имеют непосредственное отношение к слову,
к речи. Именно в рамках этих дисциплин
Аристотель и развивает свою теорию языка.
Причем поскольку диалектическое искусство
выше поэтического и риторического, то
и та теория, которая строится для нужд
диалектики, кладется им в основание учения
о речи применительно к поэтике и риторике.
Деление
частей речи в «Поэтике».
Речь в целом имеет
следующие части: букву, слог, союз, член,
имя, глагол, отклонение (падеж), высказывание»,
— так начинается 20-я глава «Поэтики».
Буква определяется Аристотелем как неделимый
звук, способный произвести звук осмысленный
(неделимые звуки производятся и животными,
но они не являются буквами); буквы делятся
на гласные, полугласные и безгласные.
Слог - есть незначащий звук, сложенный
из безгласной и гласной или полугласной
буквы. Союз — незначащий звук, «который
не мешает и не содействует сложению единого
значащего звука. Член - есть «незначащий
звук, показывающий начало, конец или разделение
высказывания», или же «незначащий звук,
который не мешает и не содействует сложению
единого значащего звука из многих звуков
и может ставиться и на концах, и в середине
высказывания».