Герменевтика и проблема понимания

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Марта 2012 в 18:43, реферат

Краткое описание

Важное место в философских учениях XX века занимает осмысление проблемы языка. Поэтому герменевтика, традиционно сложившееся в философии учение об объяснении, интерпретации и толковании текстов с целью постижения действительности, становится одним из самых влиятельных течений философской мысли.
Герменевтика сложилась как теория о предпосылках, возможностях и особенностях процесса понимания.

Содержание работы

Введение 3
Герменевтика — теория понимания 4
Важнейшие эпизоды истории герменевтики 7
Герменевтика и философия 14
Заключение 17
Список литературы 18

Содержимое работы - 1 файл

Реферат Герменевтика и проблема понимания - копия.docx

— 40.95 Кб (Скачать файл)

Министерство образования  и науки Российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

Государственное образовательное  учреждение высшего профессионального  образования

«Российская экономическая  академия им. Г.В. Плеханова»

 

Факультет международных  экономических отношений

 

 

 

 

РЕФЕРАТ

 

ПО ДИСЦИПЛИНЕ

 

«ФИЛОСОФИЯ»

 

НА ТЕМУ:

 

«Герменевтика и проблема понимания»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВЫПОЛНИЛА:

Студентка 3 курса группы 838

ФИРСОВА Екатерина Алексеевна

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Москва

2011

Оглавление

Введение 3

Герменевтика  — теория понимания 4

Важнейшие эпизоды  истории герменевтики 7

Герменевтика  и философия 14

Заключение 17

Список литературы 18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

Важное место в философских учениях XX века занимает осмысление проблемы языка. Поэтому герменевтика, традиционно сложившееся в философии учение об объяснении, интерпретации и толковании текстов с целью постижения действительности, становится одним из самых влиятельных течений философской мысли.

Герменевтика сложилась  как теория о предпосылках, возможностях и особенностях процесса понимания. Название "герменевтика" восходит к древнегреческому "hermeneia" - "толкование" и находится в символической связи с Олимпийским богом Гермесом, который вошел в мифологию как изобретатель языка и письменности, а также вестник богов; Гермес выполнял посредническую функцию между богами и людьми, между живыми и мертвыми, воплощая собой звено опосредования противоположностей.

Первыми герменевтиками были средневековые теологи - схоласты, которые  занимались «расшифровкой» смысла божественных идей, заложенных в тексте Библии.

В данном реферате будут рассмотрены основные взгляды и идеи философов: Ф. Шлейермахера, В. Дильтея,  М. Хайдеггера, Г. Гадамера,         П. Рикёра и некоторых других.

Цель данной работы –  раскрыть основные взгляды и идеи философов-герменевтиков и изложить основные мысли, относящиеся к герменевтике и проблеме понимания.

 

 

 

 

 

 

Герменевтика — теория понимания

Название «герменевтика» происходит от греческого hermeneuo — «разъясняю», «истолковываю». Этимологию этого слова связывают с именем Гермеса, которого древнегреческая мифология рисовала посланцем олимпийских богов, передававшим их распоряжения людям. В обязанность Гермеса входило истолкование и объяснение того текста, который он передавал. Ему приписывали изобретение речи и письма, а также покровительство всей сфере понимания. В системе древнеримской мифологии роль Гермеса играл Меркурий: он также был посредником между богами и людьми. Говоря о связи термина «герменевтика» с именем Гермеса, вспоминают, что порой этого бога наделяли функцией покровителя торговли, а последняя предполагает взаимопонимание.

Герменевтика (теория интерпретации  и понимания смысла), как и гносеология (теория познания) и аксиология (теория ценностей), составляет неотъемлемую часть  развернутой философской системы, не всегда терминологически и структурно выделявшуюся в специальную философскую  дисциплину. Сегодня она представляет собой сферу духовной деятельности, без которой эстетика, литературоведение  и искусствознание не могут обстоятельно осмыслить свои задачи.

Герменевтика стремится  к духовной интерпретации текста. Этот завершающий этап герменевтического  анализа, раскрывая смысл и значение текста в культуре, служит развитию духовности в человеке, становлению  его как личности, как субъекта культуры.

Одна из трудноразрешимых проблем теории понимания — проблема герменевтического круга. В разных школах герменевтики сложились разные его концепции. По Шлейермахеру, этот круг состоит в том, что целое понимается через части, а часть постигается только через целое. Герменевтический круг, по Дильтею: познающий субъект познает себя через других, но других он понимает через себя. По Гадамеру: постигая традицию, интерпретатор сам находится внутри нее.

Самое распространенное представление  о герменевтическом круге: целое  нельзя понять, не понимая его частей, понимание части предполагает, что  целое уже понято. Казалось бы, этот круг неразрешим. Однако эта неразрешимость мнимая. Как постичь всеобщее, когда  читатель каждый данный момент имеет  дело только с отдельным? Герменевтика отвечает: сама природа понимания преодолевает этот круг. Его разрывает духовное отношение, на каждом шагу учитывающее целостность интерпретации. Природа духовной целостности культурного феномена такова, что всеобщее содержит в себе каждый отдельный момент текста, а каждый отдельный его момент содержит в себе всеобщее. Постигая всеобщее, мы постигаем и все отдельное, все частности, и наоборот.

Герменевтический круг разрешается (= размыкается), во-первых, тем, что понимание  начинается с предварительного уяснения некоторого целого (предпонимание); во-вторых, тем, что части рассматриваются  во взаимосвязи и взаимодействии с целым (в ходе понимания раскрывается диалектика взаимодействия частей и  целого). Герменевтическая концепция  выстраивается симметрично гносеологической. Познание идет от явления к сущности, от эмпирии к общему. Понимание — поступательный процесс, на каждом этапе которого достигается определенный уровень обретения смысла (от ограниченного до глубокого).

Предпонимание обусловливает  понимание, для которого важна традиция культуры, в поле которой протекает  любая интерпретация. Немецкий физик  В. Гейзенберг писал: «...нам нужны  понятия, при помощи которых мы могли  бы ближе подойти к интересующим нас явлениям. Обычно эти понятия  берутся из истории науки; они  подсказывают нам возможную картину явлений. Но если мы намерены вступить в новую область явлений, эти понятия могут превратиться в набор предрассудков, скорее тормозящих прогресс, чем способствующих ему. Однако и в этом случае мы вынуждены использовать их и не можем преуспеть, отказавшись от понятий, переданных нам традицией».

Высшая категория процесса понимания и гарант преодоления  герменевтического круга — целостность. Французский математик Адамар замечает: «...всякое математическое доказательство, каким бы сложным оно ни было, должно мне представиться чем-то единым; у меня нет ощущения, что  я понял его, до тех пор, пока я  не почувствовал его как единую, общую идею». Еще более важна  целостность восприятия для понимания  художественного текста.

Некоторые теоретики, опираясь на положения Дильтея, связывают  герменевтику с интуицией. Это убедительная точка зрения, хотя она и берется  под сомнение рядом ученых. Для  глубокого понимания смысла произведения необходима мобилизация всех методологических подходов и использование в сочетании  как логико-аналитические, так и  интуитивных способов постижения художественного  смысла.

Важнейшие эпизоды истории герменевтики

Исторически менялись предмет, сфера, цель герменевтики. Она возникла в античной культуре, которая содержала  в зародыше все будущие типы теории понимания, в том числе и в  литературно-критическом их преломлении.

Древняя Греция

В древней Греции неоплатоники полагали задачей герменевтики интерпретацию  художественных текстов, особенно гомеровских  поэм.

В истории герменевтики ярко проявили себя две школы интерпретации:

1) александрийская — исторического толкования путем введения контекста изображаемой эпохи;

2) антиохийская — символически-аллегорического толкования путем приписывание знаку нового значения, коренящегося не в системе представлений, данных в тексте, а в мире представлений воспринимающего текст истолкователя.

Средние века

В Средние века большое  развитие получили интерпретационные  приемы эгзегетики — герменевтики, приспособленной к ортодоксальной интерпретации Библии и других священных текстов. Эти тексты толковались в свете церковной традиции. Теологи использовали герменевтику и в богословских спорах.

Эпоха Возрождения

Начиная с эпохи Возрождения утверждается текстуально-историческое истолкование, направленное на прояснение значения неясных слов и воспроизведение исторического контекста мысли. Бэкон стремился «очистить разум» во имя совершенствования процессов познания и понимания. Он стремился освободить сознание от «идолов» и «аффектов», которые вели к ошибкам догматизма и субъективизма.

Эпоха Просвещения

В эпоху Просвещения появились  развернутые принципы герменевтики. И. М. Хладениус и Т. Ф. Майер выдвинули концепции интерпретации, опирающиеся на исторические установки. Герменевтика этой эпохи стремится к воспроизведению исторического контекста, в котором должен быть понят текст, что служит способом устранения дистанции времени между автором и читателем. Интерпретатор выступает в качестве переводчика, посредника между разными культурами и эпохами. Просветители представляли себе историю как дискретный ряд изменений. Герменевтика стремилась постичь своеобразие художественного текста, а его понимание рассматривалось как приведение к согласию автора и читателя. Хотя последний не был обязан принимать точку зрения автора и мог понять даже больше, чем тот предполагал высказать.

Хладениус различает:

1) непосредственное понимание (внимание к интерпретируемому тексту);

2) опосредованное понимание (на основе которого текст конкретизируется).

Просветительская герменевтика исходила из представления об онтологической устойчивости произведения.

Начало XIX в.

В начале XIX в. немецкий философ Ф. Аст ключевым понятием герменевтики сделал понятие духа (единство истории — в единстве духа). По Асту, дух — условие понимания текста и устранения неясностей в нем. Интерпретация, осознанная как духовное прозрение, достигается на основе духовной универсальности, поэтому конкретно-исторические различия не должны приниматься во внимание. От них можно абстрагироваться. Понять же надо «дух», заложенный в тексте.

Отойдя от историзма просветителей, Аст делал объектом понимания не текст, а автора. Если по Хладениусу, интерпретация — видение за текстом породившей его реальности, то по Асту интерпретация — видение за текстом духовного богатства, передаваемого нам художником.

Аст классифицировал типы понимания:

1) историческое понимание направлено на содержание;

2) грамматическое — на форму и речь;

3) духовное — на дух писателя и его эпохи.

«Отец современной герменевтики»  протестантский теолог и филолог-классик Ф. Шлейермахер утверждал, что назначение герменевтики — понимание чужой индивидуальности и ее воплощения в выражении.

Ф. Шлейермахер разграничил в герменевтической интерпретации текста два момента: понимание речи как факта 1) языка (сфера грамматической интерпретации); 2) мысли (сфера психологической интерпретации — вчувствование в мысль). Единство грамматической и психологической интерпретации, по Шлейермахеру, обеспечивает целостность понимания. Ф. Шлейермахер подчеркивал важность соотнесения текста с историческими и культурными факторами, обусловившими его появление.

Согласно Ф. Шлейермахеру, герменевтика не система приемов интерпретации текста, а общие принципы его понимания. Ф. Шлейермахер считал, что интерпретация — диалог интерпретатора с автором. В этом диалоге читатель реконструирует текст и постигает его, опираясь на воображение и перевоплощение (интерпретатор должен перевоплотиться в другого, например, в автора или героя, и постичь его индивидуальную направленность). Понимание текста — реконструктивный процесс проникновения в духовный мир автора и повторение акта творчества: автор строит высказывание, кодирует смысл; реципиент его реконструирует и расшифровывает.

Понимание — производная  от «отношения к жизни». Это положение  Шлейермахера стало отправной точкой герменевтики немецкого философа В. Дильтея, опирающейся на его «философию жизни». Дильтей в процессе понимания обращается к субъективному опыту личности.

В основе интерпретации — воображение, перевоплощение и интуиция. Понимание, по Дильтею, избегает теоретических рассуждений и является интуитивным и спонтанным процессом.

У Шлейермахера герменевтика — философская теория понимания, у Дильтея — методология «наук  о духе». Для Дильтея понимание  — психологическая реконструкция  духовного мира личности автора текста. Если этот мир принадлежит к прошлому, то понимание переносит его в  настоящее. Понимание духовного  мира человека происходит через истолкование его мыслей, проявившихся в его  речи, жестах, мимике, поступках. Особенно полно постигается духовный мир  человека, если он выражен в произведении искусства. Внутренняя жизнь автора раскрывается через интерпретацию  его произведений.

Информация о работе Герменевтика и проблема понимания