Связь диалектологии с другими науками

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Декабря 2011 в 08:35, реферат

Краткое описание

Язык современной развитой нации представляет собой сложную систему, в которую входят, с одной стороны, стандартная ,обработанная, литературная разновидность данного языка, с другой стороны – его диалекты. Отличаясь друг от друга и от литературного языка рядом характерных черт фонетики, морфологии, синтаксиса и лексики, все диалекты одного языка образуют целостное единство общих присущих им особенностей, благодаря которым язык в целом может быть противопоставлен всем другим языкам.

Содержимое работы - 1 файл

Язык современной развитой нации представляет собой сложную систему.docx

— 29.85 Кб (Скачать файл)

  

           Введение:

   Язык современной развитой нации представляет собой сложную систему, в которую входят, с одной стороны, стандартная ,обработанная, литературная разновидность данного языка, с другой стороны – его диалекты. Отличаясь друг от друга и от литературного языка рядом  характерных черт фонетики, морфологии, синтаксиса и лексики, все диалекты одного языка образуют целостное единство общих присущих им особенностей, благодаря которым язык в целом может быть противопоставлен всем другим языкам.

     Современная диалектология имеет дело преимущественно с территориальными вариантами  языка, с территориальными диалектами, иначе - местными говорами в их современном состоянии и в историческом развитии. Диалекты следует отличать от просторечия. Просторечие – это разговорный язык людей, не владеющих литературными нормами, но не ограниченный определенной территорией.

     Изучение диалектологии  необходимо для  понимания исторического  развития языка. Диалекты часто сохраняют  явления, которые по тем или иным причинам не удержались в литературном языке в процессе его сложения. Диалектология помогает осознать пути формирования литературного языка, образовавшегося на основе того или иного диалекта или их комплекса, и дает возможность установить связь между историей языка и историей народа. Изучение диалектов помогает глубже вникнуть в многообразие слов, форм и звуков современного языка на всем пространстве, занятом его носителями; способствует и более глубокому пониманию текстов художественной литературы. 

Диалектология и история языка: 

   Диалекты, наряду с памятниками древней письменности, выступают в качестве важнейшего источника при изучении истории языка. Характерная особенность сложного процесса исторического развития русского языка состоит в том, что отдельные говоры в силу ряда языковых, а также и внеязыковых причин могут проходить свой исторический путь неравномерно. Под воздействием определенных условий, вызвавших в тот или иной исторический период обособление какого – либо отдельного говора или их группы, диалекты способны сохранять в течении более длительного срока такие языковые явления, которые в прошлом были присущи всему языку, однако в литературной его форме и в других говорах уже исчезли. Иногда же, наоборот, в том или ином говоре могут наблюдаться такие явления, которые остаются не характерными для языка в целом, представляя собою более последовательно, чем в литературном языке, проводимую инновацию.

    Перед исторической  диалектологией встают  трудные задачи. Она  должна показать, как на протяжении  длительных эпох  прошлого видоизменялась  та или иная диалектная речевая система, какие явления и в силу каких причин возникали и отмирали  в ней в определенные исторические периоды. Есть два пути исторического изучения говоров. Первый (собственно исторический) возможен лишь при наличии достаточного количества сохранившихся древних письменных памятников. Второй путь изучения (сравнительно – исторический) возможен и при отсутствии письменных свидетельств, оставленных прошедшими эпохами.

    В качестве примера первого пути исторической диалектологии обратимся к новгородским берестяным грамотам, на основании которых мы можем с большой точностью восстановить, какой была разговорная речь простых людей, жителей этого древнерусского города. Однако к языку письменных памятников прошлого следует относиться со значительной осторожностью, учитывая, что на письменную форму языка всегда оказывает воздействие устойчивая книжная традиция. Поэтому и те данные, которые извлекаются из древних памятников письменности, нуждаются в строгой проверке, в сопоставлении с современными территориальными диалектами.

    Второй путь построения  исторической диалектологии,  возможный и при  отсутствии письменных  свидетельств прошлых  эпох, - это путь исследования говоров при помощи сравнительного и ретроспективного их изучения. В таком случае исследователь, анализируя структуру современных говоров, снимает с них пласт за пластом различные новообразования, вскрывая за этими инновациями ту речевую систему, которая была присуща говорам в древности. При таком подходе нельзя ограничиваться каким-либо одним говором; необходимо привлечение наиболее широкого круга родственных диалектов и языков.

    Историческая диалектология  позволяет наилучшим  образом исследовать  историю русского  языка как сложного, единого явления. 
 
 
 
 
 
 

Диалектология и исторические дисциплины:

история народа, этнография.

  Народные говоры, как и язык в целом, не только служат важным историческим источником для собственно историко – лингвистических исследований, но и помогают изучению истории народа. Прослеживая территориальное  распространение тех или иных современных диалектных явлений – занимаясь диалектографией, или иначе лингвистической географией русского языка в его связях с другими славянскими языками, подкрепляя эти данные наблюдениями над современной и исторической топонимикой и гидронимикой, историки могут восстановить картины жизни народа в те отдаленные эпохи, когда еще не было письменных памятников. Так, данные русской и славянской диалектологии помогают историкам установить вероятную прародину славян, приурочив ее к районам современного украинского и белорусского Полесья. Наблюдения подобного же рода позволяют раскрыть пути постепенного расселения древнейших славян, последовательность отпадения их отдельных ветвей от общеславянского единства. К таким выводам, например, можно придти, основываясь на наблюдениях над названиями  животных, птиц, рыб и растений в современных восточнославянских говорах.

   Среди исторических  дисциплин к диалектологии  ближе всех стоит  этнография. Так называется  наука , изучающая быт и культуру народов, населяющих земной шар, их происхождение, расселение и культурно – исторические связи между ними. Этнография органически сближается с историей народа, с археологией, с фольклористикой, с языкознанием, с диалектологией.

    Наряду с характерными  формами и покроем  одежды, расположением  и структурой сельских  построек, наряду  с народной музыкой  и танцами, черты  диалектной речи  могут выступать  в качестве сопутствующего  признака той или  иной этнической  общности. При этом черты местного быта прежде всего отражаются в словарном составе диалекта, получая в нем свои специфические наименования.

     На этнографических  и диалектологических  картах могут быть  выделены отдельные  территории, населенные  определенными этническими  коллективами, принадлежность  к  которым устанавливается   на основании  пучка изоглосс. Так,  на северо –  востоке нынешней  Рязанской области,  где когда –  то в прошлом  находились поселения   финно – угорской  народности мещера, впоследствии ассимилировавшейся с русскими и утратившей свой первоначальный язык, до сих пор прослеживаются как особые черты русского говора, так и специфические формы женской крестьянской одежды. Подобные диалектные «острова» отмечаются и на территории  Калужской области, где когда – то жило литовское племя голядь, и в других районах. Особенно важно подчеркнуть, что границы этнографических  различий часто совпадают с границами диалектов. Многие русские диалектологи прошлого изучали говоры в тесной связи с этнографией. 
 
 
 
 
 
 

Лингвистическая география.

  Лингвистическая география изучает географическое распространение диалектных явлений. Это направление появилось в результате работы над составлением национальных диалектологических атласов, развернувшейся во второй  половине 19 в. И продолжавшейся в 20 в.

    Метод лингвистической  географии состоит  в отображении  языковых явлений  на географической карте. Картографированию предшествует составление программы сбора материала, определение сетки населенных пунктов, которые предстоит обследовать, определение принципов записи материала, выбор собирателей, наконец  сбор материала.

    Различия, существующие  между говорами, можно  изобразить на  карте  в   виде изоглосс  – линий, которые  показывают границы   территориального  распространения  языковых явлений.  Если нанести на  карту границы  распространения всех различий между говорами, то получится прихотливо переплетенных изоглосс,  называемая  «языковым ландшафтом». Расположение одних изоглосс кажется уникальным  и случайным, другие изоглоссы сближаются и даже частично совпадают друг с другом, образуя так называемые пучки изоглосс. Последние очерчивают территорию, занимаемую болеем или менее однородными говорами. Такая группа говоров называется диалектом. Тем самым методом лингвистической географии диалект выделяется как ареал ( территория  распространения ) определенного комплекса языковых явлений, очерченный пучком изоглосс – границ  распространения этих явлений.

     
 

Информация о работе Связь диалектологии с другими науками