Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2012 в 13:26, контрольная работа
Петровская эпоха в истории нашего народа характеризуется существенными реформами и преобразованиями, затронувшими многие сферы жизни русского общества. Эти преобразования совершили переворот в сознании и в привычках русских дворян и промышленников.
Обычно отмечают следующие основные направления в развитии литературного языка первой четверти XVIII века:
– «своего рода универсализация лексического и фразеологического состава языка»,
1)Реформа русского языка в годы правления Петра I………………….3-6
2)Виды речевых ошибок………………………………………………...7-22
Произносительные……………………………………………… ……..7
Лексические …………………………………………………………7-10
Фразеологические ……………………………………………… ...10-12
Морфологические …………………………………………… ……….12
Синтаксические………………………………………………… …12-15
Орфографические………………………………………………….15-16
Пунктуационные………………………………………………………16
Стилистические………………………………………………… ...16-20
Логические……………………………………………………… …20-21
Фактические………………………………………………………..21-22
3)Список литературы……………………………………………… ……..23
17) Дублирование союзов:
Согласно правилам русского синтаксиса, придаточное изъяснительное должно присоединяться к главному или с помощью союза что, или с помощью союза будто бы, но не того и другого вместе. Пример: «Он сказал, что будто бы уже прочитал книгу».
18) Неправильная расстановка частей составного союза:
«Мы собрали не только много грибов и ягод, но и поймали белку».
19) Лишнее соотносительное слово в главном предложении:
«Мы смотрели на те звезды, которые усеяли все небо».
20) Разноструктурность однородных частей бессоюзного сложного предложения:
«Об ответе Николаева можно сказать следующее: что не вполне соответствует плану; желательно использовать больше примеров; не чувствуется собственного отношения к теме».
VI. Орфографические ошибки - это разнообразные нарушения правил орфографии (проверяемых и непроверяемых написаний, правил переноса, правил сокращения слов и т. д.).
Например: «трона», «прозьба», «камитет», шребывший», «заботлевый», «на стули», «вагзал», «сабака», «стокан».
VII. Пунктуационные ошибки - это нарушения правил пунктуации. Например: точка после заголовка; «Поезд, наконец, пришёл»; «Я вздрогнул - кто-то резко постучал в дверь».
VIII. Стилистические ошибки – это отступление от норм, правил, принципов, требований, рекомендаций стилистики. Выделяют 7 видов стилистических ошибок. Последовательно рассмотрим каждую из них.
1)Чаще всего в речи школьников встречаются стилистические ошибки,
являющиеся следствием отступления от принципа уместности, то есть нарушения единства стиля, правила стилистического согласования.
Например:
«Софья втюрилась в Молчанова; «Еще немного и Фамусов отколошматил бы Чацкого»; «Чацкий втемяшил себе в голову, что он любит Софью»: «Когда, ‚Чацкий увидел Софью‚ он обалдел: до того она была хороша»; «Сначала я маленько расскажу об уроке»;
«Не тяни руку: у тебя и так навалом оценок».
Реже встречаются случаи немотивированного употребления:
книжных, высоких, торжественных слов. Например:
«Она
является моей любимой
не функционирует»; «Скоро начнется новый учебный год, для детей наступит эра учебы».
2) Стилистические ошибки, связанные с отступлением от принципа доступности, в речи школьников практически не встречаются. Чаще всего они наблюдаются в научной литературе и проявляются в злоупотреблении периферийной малочастотной лексикой, специальной терминологией‚ в конструировании сложных предложений большого объема. Например: «Установление тождества предикативной основы сопоставляемых предложений, относя их к общему ряду грамматического производства, одновременно
помогает выявить существенные функционально-семантические различия между ними. Последовательный учет этих различий раскрывает семантическую сущность любого синтаксико-деривационного процесса, назначение которого состоит в том, чтобы на каждой ступени грамматического производства предложения выразить
определенную сторону его совокупной семантики»
З) Следующий тип стилистических ошибок - это многословие, являющееся результатом отступления от принципа краткости речи.
Многословие - это неоправданно развернутое описание («разжевывание») простых и бесспорных истин, повторное выражение уже выраженной мысли. Например: «Кедры нередки в нашей тайге.
Они встречаются довольно часто»; «Расскажу о тех прошедших матчах, которые были»; «Ниже помещаем ответы специалистов на заданные нашим корреспондентом вопросы».
4) Отступления от принципа богатства речи заключаются в неоправданных повторах слов, форм и оборотов, которые делают речь бедной, однообразной. Например: «Поэт верил в будущее народа, верил, что такой могучий народ, как русский, может завоевать счастье. Он не только верил в это будущее, но и призывал к борьбе за него; он верил, что жизнь будет лучше»; «Летом я был (отдыхал) в деревне. Деревня была (расположена) на берегу. Лето было (выпало, удалось) жаркое. Я купался и загорал на солнышке. Если был (шел) дождь, то трава тоже
была (делалась) мокрой, на ней были (оставались, висели) капельки воды. Хорошо в деревне!»; «Иванов вторично избран классом старостой»;
Аналогичные примеры из газет:
«Два дня напряженных дискуссий на сессии не привели к соглашению по основному пункту повестки дня - об установлении цен на сельскохозяйственные продукты на период 1969/70 г. Бельгия и Франция настаивали на сессии, на необходимости «заморозить» цены, то есть оставить их на нынешнем уровне до принципиального решения вопроса об изменении политики цен на сельскохозяйственные продукты в «общем рынке».
5) К числу стилистических относятся ошибки, связанные с отступлением от принципа благозвучия речи. Благозвучие речи нарушают следующие явления.
Скопление гласных на стыке слов (зияние‚ хиатус): «глаза у
Ули», «не у Ольги, а у Иоанна», «а у Ауэра», «И У Иургена»,
«бои у Аустерлица», «а у аэродрома», «и у аорты».
Скопление согласных, особенно шипящих и свистящих: «Остановившись и осмотревшись, товарищи решили совершить путешествие к роще, укрывшейся в лощине»; «За эти годы он стал
специалистом, накопившим большие инженерные знания, обладающим широкой эрудицией»; «сговорясь с соседом»; «встретившись с сопротивлением»; «без сильной России».
А. П. Чехов советовал: «Следует избегать некрасивых‚ неблагозвучных слов. Я не люблю слов с обилием шипящих и свистящих звуков, избегаю их».
Другие случаи: «Совестливы ли вы?»; «Какая река широка,
как Ока?»; «работа по пополнению семенного фонда картофеля»;
«работа по популяризации знаний»; «известия об опубликовании
коммюнике»; «об обострении внутреннего положения в Ливане».
6) Образность справедливо считается факультативным качеством образцовой речи. Элементы образности не являются обязательными даже в литературно-художественном стиле. Стилистические ошибки проистекают не из отсутствия тропов, а из их немотивированного использования. Например: «В пламенные годы воины он получил тяжелое ранение в грудь и на всю жизнь остался инвалидом»; «Разнообразные методы закаливания организма холодной водой должны найти должное место в нашей кипучей жизни»; «Окрыленная наградой, я всю неделю боролась за повышение производительности труда», - рассказывала счастливая мастерица своим подругам по общежитию»; «Здесь в скором времени запульсирует неугомонное сердце завода -вторая очередь ТЭЦ»; «Молодой дояркой овладело неугасимое желание еще больше увеличить надой молока от своей черноокой красавицы Буренки»".
7) Отступления от принципа своеобразия речи проявляются в
использовании так называемых речевых штампов и универсальных слов. Речевой штамп - это первоначально образное словосочетание, которое в результате слишком частого употребления утратило образность и вызывает ощущение повторяемости, стертости, заимствованности, отсутствия творчества, самобытности; «это подделка под истинно творческое, чужая творческая находка, выдаваемая за «свою», употребляемая обычно десятки и сотни раз лицами, неспособными ‚или не желающими создавать что-то оригинальное, в сфере искусства, в том числе и искусства речи» (Панфилов, 1971, с. 191); это стертый образ, обезличенная метафора. Важно помнить, что впечатляющая сила выражения обратнопропорциональна его частотности. «Штампы бывают там, где ожидается проявление собственного «я»...) (Панфилов, 1971, с. 193), т. е. в литературно-художественном и публицистическом стилях.
Вот несколько примеров штампов: «люди в белых халатах», «маяки производства», «линейка готовности», «командиры производства», «разведчики земных недр», «бог войны» (артиллерия), «черное, белое и т. д. золото», «стальные артерии», «голубые магистрали», «эстафета поколений», «горячая поддержка», «резкая критика», «битва за хлеб», «получить прописку»‚«уйти на заслуженный отдых».
Штампы – это всегда вторичная, необязательная номинация.
Штампы отличаются от прямых номинаций торжественно-риторической, высокой окраской, поэтому высокие контексты не могут
от них полностью отказаться.
От штампов принято отличать клише. Клише—это устойчивые речевые формулы, стандарты официально-делового стиля.
Например: «вещевое довольствие», «денежное вознаграждение»,
«постельные принадлежности», «за отчетный период», «заслушав
и обсудив», «принимая во внимание», «выдана для представления», «отмечены следующие недостатки» и т. п. Штамп-это нарушение стилистической нормы, клише - нормативное явление официально – делового стиля. Штампов нужно избегать - клише нужно знать и в соответствующих документах использовать.
Штампы и клише нельзя смешивать с фразеологическими оборотами, пословицами и поговорками. Фразеологические обороты - это единицы общенародного языка, фиксируемые в толковых и фразеологических словарях. Штампы и клише явления речи, в словарях, естественно, не фиксируемые. Фразеологические обороты, пословицы и поговорки украшают речь, штампы - портят, а клише экономят речевую энергию и позволяют добиваться большей точности речи.
Ср.: «тертый калач-фразеологизм, «дать зеленую улицу» - штамп, а «заслушав и обсудив» - клише.
Сухой, однообразной и стандартной делают речь и так называемые универсальные слова. Универсальными называют слова, частотность
которых явно превышает норму. К их числу относятся: «показал»,
«подчеркнул», «раскрыл», «указывает», «охватить», «разговор».
Таким образом, к числу речевых ошибок относятся ошибки произносительные, лексические, фразеологические, морфологические, синтаксические, орфографические, пунктуационные и стилистические. Кроме перечисленных, в речи встречаются ошибки логические
и фактические.
IX. Логические ошибки - это нарушения норм логики, то есть , в частности, смешение понятий (1), соединение несоединимых понятий (2), противопоставление понятий, на самом деле не исключающих друг друга (3), обнаружение причинных связей там, где их нет (4).
Например:
1) «Из 60 заявлений выбрали 9человек»; «В совещании приняли участие СССР, Корея, Монголия и другие европейские страны;
2) «Она принимает все на веру только после тщательной проверки и оценки»; ‚ «...главный и единственный спонсор фестиваля»;
«И еще самое важное»; «Патриотизм Толстого проявился и в том,
что он в целом неверно показал две исторические личности-
Кутузова и Наполеона»; «Меняю 2-комнатную квартиру со всеми
удобствами (кроме горячей воды), отопление печное...»; «Мама
отдыхает, папа помогает ей по хозяйству».
3) «Мария Андреевна хорошо знала не только литературу, но
и семьи учащихся»; «Граждане и студенты! Приобретайте проездные билеты»; «Техника на фабрике почти вся новая, но это совсем не значит, что работу не освещает огонек товарищеского соревнования».
4) «Несмотря на дождливую погоду, дружбу между отрядами и друг между другом не прекращалась»; «Поликлиника №1 размещена в небольшом, неприспособленном помещении. Из-за тесноты ее работникам приходится выслушивать справедливые нарекания трудящихся. Только по этой причине в физиотерапевтическом кабинете не проводятся регулярно парафинолечение и электропроцедуры»; «Прошу принять меня в члены, профсоюза, так как я никогда им не был».
X. Фактические ошибки объясняются недостаточным знанием предмета речи, внеязыковой действительности описываемых фактов.
Например: «Сто лет назад радио принесло нам печальную весть: от руки наемного убийцы погиб-Пушкин»; «И вечный бой, покойникам не спится»; «Старуха из Юрги» - одна из лучших повестей Горького».
Логические
и фактические ошибки имеют место в речи,
но не являются в строгом смысле слова
речевыми, потому что речевые ошибки это
нарушения норм языка.
Слово
— важнейшая единица языка, самая
многообразная и объемная. Именно
слово отражает все изменения, происходящие
в жизни общества. Слово не только
называет предмет или явление, но
и выполняет эмоционально- экспрессивную
функцию. И, выбирая слова, мы должны обращать
внимание на их значение, стилистическую
окраску, употребительность, сочетаемость
с другими словами. Так как нарушение хоть
одного из этих критериев может привести
к речевой ошибке.