Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Декабря 2011 в 21:21, реферат
Цель моей работы – это анализ особого направления в литературе – романтизма, а в частности лирика Константина Николаевича Батюшкова. А задачей является выявление особенностей поэтического языка.
Проблема возникновения и становления ранних форм романтизма в русской литературе, и прежде всего в поэзии К. Н. Батюшкова и А. С. Пушкина, остается выясненной неполно и непоследовательно. Национальное своеобразие русского романтизма – вопрос, остро стоящий перед современными исследователями. Так же и я в своём реферате попробую разобраться в данном вопросе.
Введение.
Литературоведческая справка о терминах.
Романтизм
Послания
Элегии
Антологические стихотворения.
Лирика К.Н. Батюшкова.
Биография
Поэт в литературе XIX века.
Особенности поэтического языка.
Заключение.
Библиографический список.
Российский Университет Дружбы Народов
Филологический факультет
Кафедра русского
языка и литературы
Реферат
На тему: лирика К.Н. Батюшкова.
Послания, элегии, антологические стихотворения.
Особенности
поэтического языка.
Страна: Россия
Группа: фжб-14
Студент: Быкова А.О.
Преподаватель:
Чистяков А.В.
Москва
2011
Введение.
Заключение.
Библиографический список.
Введение.
Слова «романтика»,
«романтический» известны каждому.
Мы говорим: «романтика дальних странствий»,
«романтическое настроение», «быть
романтиком в душе»... Этими словами
мы хотим выразить притягательность
путешествий, необычность человека,
загадочность и возвышенность его
души. В этих словах слышится что-то
желанное и манящее, мечтательное и
несбыточное, необычное и красивое.
Писатель-романтик
неудовлетворен будничной, серой жизнью,
окружающей каждого из нас, т. к. эта жизнь
скучна, полна несправедливости, зла и
безобразия... Ничего в ней нет необыкновенного,
героического. И тогда автор создает свой
мир, цветной, красивый, пронизанный солнцем
и запахом моря, населенный сильными, благородными,
красивыми людьми. В этом мире торжествует
справедливость, и судьба человека - в
его собственных руках. Надо только верить
и бороться за свою мечту.
Если спросить
романтического героя, что для него дороже
жизни, он, не задумываясь, ответит: свобода!
Это слово написано на знамени романтизма.
Ради свободы романтический герой способен
на все, и даже преступление не остановит
его - если он чувствует внутреннюю правоту.
У романтического
героя есть ощущение ценности и независимости
человеческой личности, ее внутренней
свободы. Раньше человек прислушивался
к голосу традиции, к голосу старшего по
возрасту, по званию, по положению. Эти
голоса и подсказывали ему, как жить, как
вести себя в том или ином случае. А теперь
главным советчиком для человека стал
голос его души, его совести. Романтический
герой внутренне свободен, независим от
чужих мнений, он способен выразить свое
несогласие со скучной и однообразной
жизнью.
Тема романтизма в литературе актуальна
и сегодня.
Цель моей работы – это анализ особого направления в литературе – романтизма, а в частности лирика Константина Николаевича Батюшкова. А задачей является выявление особенностей поэтического языка.
Проблема
возникновения и становления
ранних форм романтизма в русской
литературе, и прежде всего в поэзии
К. Н. Батюшкова и А. С. Пушкина, остается
выясненной неполно и непоследовательно.
Национальное своеобразие русского
романтизма – вопрос, остро стоящий
перед современными исследователями.
Так же и я в своём реферате попробую разобраться
в данном вопросе.
Виссарион Григорьевич Белинский писал: ««Романтизм – вот первое слово, огласившее пушкинский период». Он прочно связывал имена Батюшкова и Пушкина с возникновением нового литературного направления. Усмотрев в ряде ранних стихотворений Пушкина подновленный классицизм, Белинский назвал их автора «улучшенным, усовершенствованным Батюшковым». А сам Батюшков, по его мысли, был поэтом переходного времени «от карамзинского классицизма к пушкинскому романтизму».
Но
для начала стоит разобраться
в терминологии и истории, которые
в дальнейшем нам пригодятся.
Романтизм (Romanticism), идейное и художественное направление, возникшее в европейской и американской культуре конца 18 века - первой половины 19 века, как реакция на эстетику классицизма. Первоначально сложился (1790-е гг.) в философии и поэзии в Германии, а позднее (1820-е гг.) распространился в Англии, Франции и других странах. Он предопределил последнее развитие искусства, даже те его направления, которые выступали против него.
Новыми
критериями в искусстве стали
свобода самовыражения, повышенное
внимание к индивидуальным, неповторимым
чертам человека, естественность, искренность
и раскованность, пришедшие на смену
подражанию классическим образцам 18 века.
Романтики отвергали
Некоторые романтики обратились к таинственному, загадочному, даже ужасному, народным поверьям, сказкам. Романтизм был частично связан с демократическими, национальными и революционными движениями, хотя "классическая" культура Французской революции на самом деле замедлили приход Романтизма во Францию. В это время возникает несколько литературных движений, важнейшие из которых - "Буря и натиск" в Германии, примитивизм во Франции, во главе которого стоял Жан-Жак Руссо, готический роман, повышается интерес к возвышенному, балладам и старым романсам (от которых собственно и произошёл термин "Романтизм"). Источником вдохновения для немецких писателей, теоретиков йенской школы (братьев Шлегель, Новалиса и других), объявивших себя романтиками, была трансцендентальная философия Канта и Фихте, которая ставила во главу угла творческие возможности разума. Эти новые идеи благодаря Колриджу проникли в Англию и Францию, а также определили развитие американского трансцендентализма.
Таким образом, Романтизм зародился как литературное течение, но оказал значительное влияние на музыку и меньшее на живопись. В изобразительном искусстве Романтизм наиболее ярко проявился в живописи и графике, меньше - в архитектуре. В 18 веке излюбленными мотивами художников были горные пейзажи и живописные руины. Его основные черты - динамичность композиции, объёмная пространственность, насыщенный колорит, светотень (например, произведения Тёрнера, Жерико и Делакруа). Среди других художников-романтиков можно назвать Фузели, Мартина. Творчество прерафаэлитов и неоготический стиль в архитектуре также можно рассматривать как проявление Романтизма.
ПОСЛАНИЕ — это письмо в стихах. Еще Гораций дал образцы таких посланий, имеющих у него то совсем частный характер, то затрагивающих темы общего значения. Особенно знаменито его письмо De arte poëtica (об искусстве поэзии). Овидий писал послания к жене, дочери, друзьям, Августу, — из места своей ссылки у Черного моря („Ex Ponto“ также „Tristia“). В новые времена послания были особенно распространены во Франции. Первым, кто привлек здесь внимание к этому виду стихотворений, был Маро. Известны его шутливые и галантные послания из тюрьмы к своему другу и к королю. За ним выделился ряд авторов посланий (Скаррон и др.), но особенно Буало (в конце 17 века), давший двенадцать посланий, написанных под сильным воздействием Горация. В 18 веке прославились послания Вольтера, отличающиеся блеском изящества и остроумия. Он писал их Фридриху II, Екатерине Вел., своим друзьям и врагам, даже вещам (к кораблю) и покойникам (к Буало, к Горацию). Известны были также послания Ж. Б. Руссо, М. Ж. Шенье, Лебрен и других. В 19 веке послания писали П. Делавинь, Ламартин, Гюго и др.
В Англии знамениты четыре послания Попа (начало 18 века), составляющие его «Опыт о человеке», и обработанная им в стихах переписка Абеляра и Элоизы. В Германии послания писали Виланд, Шиллер, Гете, Рюккерт и мн. др. В Италии известны послания Киабреры, введшего эту форму в поэзию, и Фругони (18 в.).
В русской литературе 18 века послания были также в ходу, как подражания французским. Их писали Кантемир, Тредьяковский, Петров, Княжнин, Костров, Сумароков, Ломоносов (знаменитое письмо в стихах Шувалову: «О пользе стекла»), Капнист, Фонвизин («К слугам моим»), Державин и мн. др. В первой половине 19 века были также распространены послания. «Мои пенаты» (1812) Батюшкова (к Жуковскому и Вяземскому) вызвали ответ Жуковского: «К Батюшкову», а затем (в 1814 г.) и подражание Пушкина «Городок». Замечательны еще послания Батюшкова: «К Д-ву», «К Н.», «К Жуковскому». Из посланий Жуковского замечательнейшие: к Филалету, к нему же: А. И. Тургеневу, Марии Федоровне («отчет о луне» — два посланья), Вяземскому, Воейкову, Перовскому, Оболенской, Самойловой и др. Во многих из этих посланий Жуковский поднимается на вершины своего творчества. Знамениты многочисленные послания Пушкина: к Жуковскому, Чаадаеву, Языкову, Юсупову (к Вельможе), Козлову, «В Сибирь» декабристам, ряд любовных посланий; еще — «К Овидию». У Лермонтова послания: Хомутовой, «Валерик» и др. У Козлова одни из лучших стихотворений: послания Жуковскому, Хомутовой («Другу весны моей...») и нек. др. Далее послания писали Баратынский, Тютчев (главным образом, из отдела политических стихотворений), А. Толстой (И. Аксакову и ряд юмористических), Майков, Фет, Полонский, Некрасов, Надсон.
После Пушкинской
эпохи послания перестают быть излюбленной
формой поэзии, а теперь, если изредка
встречаются, то как подражания стилю
той эпохи (Вяч. Иванов и нек. др.).
ЭЛЕГИЯ — стихотворение с характером задумчивой грусти. В этом смысле можно сказать, что часть русской поэзии настроена на элегический лад, — по крайней мере, исключая поэзию новейшего времени. Этим, конечно, не отрицается, что в нашей поэзии есть превосходные стихотворения иного, неэлегического рода. Первоначально, в древнегреческой поэзии элегия обозначала определенную форму стихотворения, именно двустишие: гекзаметр-пентаметр. Имея общий характер лирического размышления, Элегия у древних греков была весьма разнообразной по содержанию, например, печальной и обличительной у Архилоха и Симонида, философской у Солона или Теогнида, воинственной у Каллина и Тиртея, политической у Мимнерма. Один из лучших греческих авторов Э. — Каллимах. У римлян элегия стала более определенной по характеру, но и более свободной по форме. Сильно возросло значение любовных элегий. Знаменитые римские авторы элегий — Проперций, Тибулл, Овидий, Катулл (их переводили Фет, Батюшков и др.). Впоследствии был, пожалуй, только один период в развитии европейской литературы, когда словом «элегия» стали обозначать стихотворения с более или менее устойчивой формой. Это именно под влиянием знаменитой элегии английского поэта Томаса Грея, написанной в 1750 г. и вызвавшей многочисленные подражания и переводы, едва ли не на всех европейских языках. Переворот, произведенный этой Э., определяют, как наступление в литературе сентиментализма, сменившего ложноклассицизм. В сущности же это было возвращением поэзии от рассудочного мастерства в однажды установленных формах к подлинным истокам внутренних художественных переживаний. В нашей поэзии перевод Жуковским элегии Грея («Сельское кладбище»; 1802) определенно положил начало новой русской поэзии, окончательно вышедшей из пределов риторики и обратившейся к искренности, интимности и глубине. Эта внутренняя перемена отразилась и в новых приемах стихосложения, введенных Жуковским, который является, таким образом, родоначальником новой русской поэзии, — и, само собой, одним из великих ее представителей. В общем духе и форме элегии Грея, т.-е. в виде больших стихотворений, исполненных скорбного раздумья, написаны стихотворения Жуковского, названные им самим элегиями: «Вечер», «Славянка», «На кончину кор. Виртембергской». К элегиям причисляют и «Теон и Эсхил», его же (это, вернее, элегия-баллада). Элегией назвал Жуковский свое стихотворение «Море». Вообще, в первой половине XIX в. поэты любили давать своим стихотворениям название элегии, особенно Батюшков, Боратынский, Языков и др.; впоследствии оно вышло из моды. Но элегическим характером проникнуты многие стихотворения наших поэтов. Да и в мировой поэзии вряд ли найдется поэт, у которого бы не было элегических стихотворений. В немецкой поэзии знамениты «Римские элегии» Гете. Элегиями же являются стихотворения Шиллера: «Идеалы» (в переводе Жуковского «Мечты»), «Resignation», «Прогулка». К элегиям принадлежит многое у Матиссона (Батюшков перевел его «На развалинах замках в Швеции»), Гейне, Ленау, Гервега, Платена, Фрейлиграта, Шлегеля и мн. др. У французов элегии писали: Мильвуа, Дебор-Вальмор, Каз. Делавинь, А. Шенье (М. Шенье, брат предыдущего, перевел элегию Грея), Ламартин, А. Мюссе, Гюго и др. В английской поэзии, — кроме Грея, — еще Спенсер, Юнг, Сидней, позднее Шелли и Байрон. В Италия Э. писали: Аламанни, Кастальди, Филикана, Гуарини, Пиндемонте. В Испании: Боскан-Альмогавер, Гарс-де-ле Вега. В Португалии — Камоэнс, Феррейра, Родриг Лобо, де-Миранда.