Классификация языка
Реферат, 03 Декабря 2010, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ. ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ.
ОСОБЕННОСТИ ДИАЛЕКТИЧЕСКОГО ЧЛЕНЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ОБЛАСТИ.
Содержимое работы - 1 файл
Реферат по языкознанию - Основная часть, заключение, список лит-ры.doc
— 337.50 Кб (Скачать файл) ГЛАВА
III
ОСОБЕННОСТИ ДИАЛЕКТИЧЕСКОГО ЧЛЕНЕНИЯ
ЯЗЫКОВОЙ ОБЛАСТИ
Понятие
языковой семьи
Из особенностей диал. членения индоевропейской языковой области следует отметить особую близость соответственно индоарийских и иранских языков (в ряде случаев восстанавливаются целые фрагменты общего индоиранского текста), балтийских и славянских языков, несколько в меньшей степени италийских и кельтских, что позволяет сделать некоторые выводы об этапах и хронологии эволюции индоевропейской семьи языков, Индоиранский, древнегреческий и армянский обнаруживают значительное количество общих изоглосс. Вместе с тем балтийские, славянские, фракийский, албанский языки разделяют ряд характерных общих черт с индоиранскими языками, а италийские и кельтские - с германскими, венетским и иллирийским (ср. введенное X. Краэ понятие "центрально-европейских" языков).
Для
древнего состояния языка-источника
И. я. (было бы неосторожно относить следующую
ниже картину непременно к индоевропейскому
праязыку) были, видимо, характерны след.
черты: в фонетике - наличие "е" и "o"
как вариантов единой морфонемы (отсюда
следует, что для более раннего периода
гласные могли не быть фонемами), особая
роль "а" в системе, присутствие ларингальных,
имевших отношение к становлению оппозиции
долгота - краткость (или соответствующих
интонационных или даже тоновых различий);
наличие трех рядов смычных, обычно трактуемых
как звонкий, глухой, придыхательный (для
более раннего периода интерпретация,
возможно, должна быть иной, в частности
должна учитывать противопоставление
по напряженности-ненапряженности)
Древние греки считали всех остальных европейцев варварами, потому что те не говорили по-гречески. Но никому из тогдашних обитателей Эллады даже в голову не приходило, что фракийский, фригийский или кельтский языки близкородственны греческому. Эллины даже не задумывались, почему греческое pater и латинское pater звучат практически одинаково. Они считали это вполне естественным, и не углублялись в сущность проблемы.
Точно так же и мы не задумываемся, отчего русское три и его английский эквивалент three на удивление сходны. И если посидеть и вспомнить элементарную английскую лексику на уровне четвертого класса средней школы, то уже можно наскрести множество явно сходных слов с одинаковыми значениями:
сидеть
- sit
стоять - stand
мать - mother
сестра - sister
мышь - mouse
кот - cat,
и так далее. Очевидно, что это сходство появилось в обоих языках неспроста. А если открыть словарь и отыскать те же самые слова во французском, немецком и испанском языках, то и там в большинстве случаев обнаруживаются видные невооруженным глазом параллели:
три - нем.
drei, франц. troi, исп. tres
сидеть - нем. sitzen, франц. s'asseoir
мать - нем. Mutter, франц. mere,
исп. madre
сестра - нем. Schwester, франц. soeur
мышь - нем. Maus
кот - нем. Katze, франц. chat
В то же время если мы возьмем для сравнения японский, финский или венгерский языки, то ничего общего в указанных словах с русскими мы не находим:
три - венг.
ha'rom, яп. san
стоять - венг. a'll, яп. tattsu
мать - венг. anya, фин. aiti,
яп. haha
Очевидно,
что между русским, английским, немецким
и французским языками наблюдается некое
родство, которого нет между русским и
финским. Это родство и привело человека
к понятию языковой семьи. Та семья, в состав
которой входит и русский, получила название
индоевропейской, так как, помимо прочего,
обнаружилось, что с европейскими языками
родственны и многие языки Индии. Более
того, первоначально считалось (а кое-где
и сейчас считается), что индийские языки,
начиная с древнего санскрита, и стали
прародителями современных языков Европы.
Впервые открытие о родстве индийских
и европейских языков привез из Индии
англичанин Вильям Джонс, который в 1786
году удивил всю Европу, заявив о несомненной
схожести множества слов и грамматических
конструкций санскрита с латинским и греческим.
Именно это заявление слова положили начало
новой науке - языкознанию. С этого момента
в исследование родства языков индоевропейской
семьи включились сотни ученых по всему
миру.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Индоевропейские языки представляют собой одну из крупнейших семей языков Евразии (около 200 языков). Они распространились в течение последних пяти веков также в Северной и Южной Америке, Австралии и отчасти в Африке. Наиболее активной была экспансия языков английского, испанского, французского, португальского, нидерландского, русского, что привело к появлению индоевропейской речи на всех материках. В число первых 20 наиболее распространённых языков (считая как их исконных носителей, так и использующих их в качестве второго языка в межнациональном и международном общении) сейчас входят английский, хинди и урду, испанский, русский, португальский, немецкий, французский, панджаби, итальянский, украинский.
Индоеропейская (по традиции, принятой в среде немецких учёных, индогерманская) семья языков наиболее хорошо изучена: на материале исследования её языков в 20-х гг. 19 в. начало формироваться сравнительно-историческое языкознание, исследовательские методы и приёмы которого были затем перенесены на другие языковые семьи. К родоначальникам индоевропеистики и компаративистики относят немцев Франца Боппа и Якоба Гримма, датчанина Расмуса Христиана Раска и русского Александра Христофоровича Востокова.
Компаративисты ставят своей целью установить характер и степень подобия (прежде всего материального, а также в некоторой мере и типологического) исследуемых языков, выяснить пути его возникновения (из общего источника или в силу сближения в результате длительных контактов) и причины расхождения (дивергенции) и схождения (конвергенции) между языками одной семьи, реконструировать праязыковое состояние (в виде набора архетипов как своеобразной матрицы, в которой фиксируются накопленные знания о внутренней структуре гипотетического праиндоевропейского) и проследить направления последующего развития.
Сегодня
чаще всего считают, что область
первоначального или достаточно
раннего распространения
Индоевропейское языковое единство могло иметь своим источником либо единый праязык, язык-основу (или, вернее, группу близкородственных диалектов), либо ситуацию языкового союза как итога конвергентного развития ряда первоначально различных языков. Обе перспективы в принципе не противоречат друг другу, одна из них обычно получает перевес в определённый период развития языковой общности.
Отношения между членами и.-е. семьи из-за частых миграций беспрерывно менялись, и поэтому принятая ныне классификация индоевропейских языков должна корректироваться при обращении к разным этапам истории этой языковой общности. Для более ранних периодов характерна близость языков индоарийских и иранских, балтийских и славянских, менее заметна близость италийских и кельтских. Много общих черт есть у языков балтийских, славянских, фракийского, албанского с индоиранскими, а италийских и кельтских - с германскими, венетским и иллирийским.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- Бельдиян В. М., Батюшкина М.В. Введение в языкознание. - М., 2007.
- Десницкая А. В. Сравнительное языкознание и история языков. - Л., 1984.
- Иванов В. В. Общеиндоевропейская, праславянская и анатолийская языковые системы. - М., 1965.
- Иллич-Свитыч В. М. Опыт сравнения ностратических языков. - Сравнительный словарь, [т. 1-3], М., 1971-84.