Классификация языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Декабря 2010 в 17:58, реферат

Краткое описание

ГЕНЕАЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ. ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ.
ОСОБЕННОСТИ ДИАЛЕКТИЧЕСКОГО ЧЛЕНЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ОБЛАСТИ.

Содержимое работы - 1 файл

Реферат по языкознанию - Основная часть, заключение, список лит-ры.doc

— 337.50 Кб (Скачать файл)

         ГЛАВА III 
    ОСОБЕННОСТИ ДИАЛЕКТИЧЕСКОГО ЧЛЕНЕНИЯ ЯЗЫКОВОЙ ОБЛАСТИ

         Понятие языковой семьи 

         Из  особенностей диал. членения индоевропейской языковой области следует отметить особую близость соответственно индоарийских и иранских языков (в ряде случаев восстанавливаются целые фрагменты общего индоиранского текста), балтийских и славянских языков, несколько в меньшей степени италийских и кельтских, что позволяет сделать некоторые выводы об этапах и хронологии эволюции индоевропейской семьи языков, Индоиранский, древнегреческий и армянский обнаруживают значительное количество общих изоглосс. Вместе с тем балтийские, славянские, фракийский, албанский языки разделяют ряд характерных общих черт с индоиранскими языками, а италийские и кельтские - с германскими, венетским и иллирийским (ср. введенное X. Краэ понятие "центрально-европейских" языков).

         Для древнего состояния языка-источника  И. я. (было бы неосторожно относить следующую ниже картину непременно к индоевропейскому праязыку) были, видимо, характерны след. черты: в фонетике - наличие "е" и "o" как вариантов единой морфонемы (отсюда следует, что для более раннего периода гласные могли не быть фонемами), особая роль "а" в системе, присутствие ларингальных, имевших отношение к становлению оппозиции долгота - краткость (или соответствующих интонационных или даже тоновых различий); наличие трех рядов смычных, обычно трактуемых как звонкий, глухой, придыхательный (для более раннего периода интерпретация, возможно, должна быть иной, в частности должна учитывать противопоставление по напряженности-ненапряженности), трех рядов заднеязычных, ранее сводимых к более простым отношениям; тенденция к палатализации опрелеленных согласных в одной группе И. я. и к лабиализации их в другой; возможная позиционная (в слове) мотивировка появления определенных классов смычных (т. е. правила дистрибуции, впоследствии часто недействительные); в морфологии - гетероклитическое склонение, совмещающее в одной парадигме разные типы склонения, вероятное наличие эргативного ("активного") падежа, признаваемое многими исследователями, относительно простая падежная система с дальнейшим развитием косвенных падежей из ранее непарадигматических образований (например, из синтаксического сочетания имени с послелогом, частицей и т. п.); известная близость номинатива на -s и генитива с тем же элементом, предполагающая единый источник этих форм; наличие "неопределенного" падежа (casus indefinitus); противопоставление одушевленного и неодушевленного классов, давших впоследствии начало трехродовой (через двухродовую) системе; наличие двух серий глагольных форм (условно на -mi и на -Hi/oH), определивших развитие ряда других категорий - тематического и атематического спряжения, медиапассивных и перфектных форм, переходности/непереходности, активности/инактивности; две серии личных окончаний глагола, с помощью которых, в частности, дифференцировались настоящие и прошедшие времена, формы наклонений и т. д.; основы на -s, из которых возникли один из классов презентных основ, сигматический аорист, ряд форм наклонений и производное спряжение; в синтаксисе - структура предложения с указанием взаимозависимости и места его членов, определяемая т. наз. законом Ваккернагеля; роль частиц и превербов; наличие полнозначного статуса у слов, позже превратившихся в служебные элементы; некоторые синтаксические черты первоначального аналитизма (с отдельными элементами "изолирующего" строя) и т. п.  

Древние греки считали всех остальных европейцев варварами, потому что те не говорили по-гречески. Но никому из тогдашних обитателей Эллады даже в голову не приходило, что фракийский, фригийский или кельтский языки близкородственны греческому. Эллины даже не задумывались, почему греческое pater и латинское pater звучат практически одинаково. Они считали это вполне естественным, и не углублялись в сущность проблемы.

Точно так же и мы не задумываемся, отчего русское три и его английский эквивалент three на удивление сходны. И если посидеть и вспомнить элементарную английскую лексику на уровне четвертого класса средней школы, то уже можно наскрести множество явно сходных слов с одинаковыми значениями:

сидеть - sit  
стоять - stand  
мать - mother  
сестра - sister  
мышь - mouse  
кот - cat,

и так  далее. Очевидно, что это сходство появилось в обоих языках неспроста. А если открыть словарь и отыскать те же самые слова во французском, немецком и испанском языках, то и там в большинстве случаев  обнаруживаются видные невооруженным глазом параллели:

три - нем. drei, франц. troi, исп. tres  
сидеть - нем. sitzen, франц. s'asseoir  
мать - нем. Mutter, франц. mere, исп. madre  
сестра - нем. Schwester, франц. soeur  
мышь - нем. Maus  
кот - нем. Katze, франц. chat

В то же время если мы возьмем для сравнения японский, финский или венгерский языки, то ничего общего в указанных словах с русскими мы не находим:

три - венг. ha'rom, яп. san  
стоять - венг. a'll, яп. tattsu  
мать - венг. anya, фин. aiti, яп. haha

Очевидно, что между русским, английским, немецким и французским языками наблюдается некое родство, которого нет между русским и финским. Это родство и привело человека к понятию языковой семьи. Та семья, в состав которой входит и русский, получила название индоевропейской, так как, помимо прочего, обнаружилось, что с европейскими языками родственны и многие языки Индии. Более того, первоначально считалось (а кое-где и сейчас считается), что индийские языки, начиная с древнего санскрита, и стали прародителями современных языков Европы. Впервые открытие о родстве индийских и европейских языков привез из Индии англичанин Вильям Джонс, который в 1786 году удивил всю Европу, заявив о несомненной схожести множества слов и грамматических конструкций санскрита с латинским и греческим. Именно это заявление слова положили начало новой науке - языкознанию. С этого момента в исследование родства языков индоевропейской семьи включились сотни ученых по всему миру.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ 

     Индоевропейские языки представляют собой одну из крупнейших семей языков Евразии (около 200 языков). Они распространились в  течение последних пяти веков  также в Северной и Южной Америке, Австралии и отчасти в Африке. Наиболее активной была экспансия языков английского, испанского, французского, португальского, нидерландского, русского, что привело к появлению индоевропейской речи на всех материках. В число первых 20 наиболее распространённых языков (считая как их исконных носителей, так и использующих их в качестве второго языка в межнациональном и международном общении) сейчас входят английский, хинди и урду, испанский, русский, португальский, немецкий, французский, панджаби, итальянский, украинский.

     Индоеропейская (по традиции, принятой в среде немецких учёных, индогерманская) семья языков наиболее хорошо изучена: на материале исследования её языков в 20-х гг. 19 в. начало формироваться сравнительно-историческое языкознание, исследовательские методы и приёмы которого были затем перенесены на другие языковые семьи. К родоначальникам индоевропеистики и компаративистики относят немцев Франца Боппа и Якоба Гримма, датчанина Расмуса Христиана Раска и русского Александра Христофоровича Востокова.

     Компаративисты  ставят своей целью установить характер и степень подобия (прежде всего материального, а  также в некоторой мере и типологического) исследуемых языков,  выяснить пути его возникновения (из общего источника или в силу сближения в результате длительных контактов) и причины расхождения (дивергенции) и схождения (конвергенции) между языками одной семьи, реконструировать праязыковое состояние (в виде набора архетипов как своеобразной матрицы, в которой фиксируются накопленные знания о внутренней структуре гипотетического праиндоевропейского) и проследить направления последующего развития.

     Сегодня чаще всего считают, что область  первоначального или достаточно раннего распространения носителей  индоевропейского языка простиралась от Центральной Европы и Северных Балкан до Причерноморья (южнорусских степей). Вместе с тем некоторые исследователи полагают, что начальный центр иррадиации индоевропейских языков и культур лежал на Ближнем Востоке, в близком соседстве с носителями картвельских, афразийских и, вероятно, дравидийских и урало-алтайских языков. Следы этих контактов дают основание для выдвижения ностратической гипотезы.

     Индоевропейское языковое единство могло иметь своим  источником либо единый праязык, язык-основу (или, вернее, группу близкородственных  диалектов), либо ситуацию языкового союза как итога конвергентного развития ряда первоначально различных языков. Обе перспективы в принципе не противоречат друг другу, одна из них обычно получает перевес в определённый период развития языковой общности.

     Отношения между членами и.-е. семьи из-за частых миграций беспрерывно менялись, и поэтому принятая ныне классификация индоевропейских языков должна корректироваться при обращении к разным этапам истории этой языковой общности. Для более ранних периодов характерна близость языков индоарийских и иранских, балтийских и славянских, менее заметна близость италийских и кельтских. Много общих черт есть у языков балтийских, славянских, фракийского, албанского с индоиранскими, а италийских и кельтских - с германскими, венетским и иллирийским.

    СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Бельдиян В. М., Батюшкина М.В. Введение в языкознание. -  М., 2007.
  2. Десницкая А. В. Сравнительное языкознание и история языков. - Л., 1984.
  3. Иванов В. В. Общеиндоевропейская, праславянская и анатолийская языковые системы. - М., 1965.
  4. Иллич-Свитыч В. М. Опыт сравнения ностратических языков. -  Сравнительный словарь, [т. 1-3], М., 1971-84.

Информация о работе Классификация языка