Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Ноября 2011 в 12:43, курсовая работа
Целью данной работы является рассмотрение роли и функций просторечных слов, используемых в «ЛГ». Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
изучение основных различий литературного и нелитературного языка;
анализ особенностей просторечных слов
выяснение механизма проникновения просторечий в разговорный и литературный язык;
рассмотрение и анализ типов просторечных слов;
выявление конкретных стилистических ошибок авторов публикаций;
стилистическая оправданность использования просторечных слов.
Введение……………………………………………………………...……………3
Глава I. Литературный и нелитературный пласт языка. Понятие «просторечие»…………………………………………………………………..…6
Литературный язык…………………………...……………………………6
Нелитературный язык. Понятие «просторечие»……...………………….9
Список литературы………………………………………………………………31
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное агентство по образованию
ГОУ ВПО Иркутский государственный университет
Факультет права, социологии и СМИ
Кафедра
рекламы и журналистики
Диалектизмы
и просторечия
в прессе: назначение,
удачи и просчеты (на
примере «Литературной
газеты» за 2009-2010 год)
Курсовая работа
по стилистике
специальность
021400 «Журналистика»
Выполнила:
Научный
руководитель:
Иркутск
2011
Оглавление
Введение…………………………………………………………
Глава
I. Литературный и нелитературный пласт
языка. Понятие «просторечие»……………………………………………
Список
литературы……………………………………………………
Приложения
Введение
Русский национальный язык, являющийся объектом изучения науки о языке, состоит из нескольких разновидностей. Базисным элементом языка как единой знаковой системы общения и передачи информации является русский литературный язык, который считается высшей образцовой формой национального языка. Этот тип языка складывался постепенно, он и сейчас находится в состоянии постоянного развития. На него влияют писатели, поэты и другие мастера слова, создавая новые литературные нормы. Именно этот тип языка изучается и пропагандируется в школах, средствах массовой информации.
Однако хочется подчеркнуть, что СМИ далеко не всегда точно следуют правилам и нормам литературного языка, именно в средствах массовой коммуникации встречаются разнообразные ошибки, которые в результате значительного размера охватываемой аудитории закрепляются в массовом сознании.
Все описанные выше процессы являются следствием развития цивилизации на современном этапе. В условиях постиндустриального общества (его также называют информационным) роль информации постоянно возрастает. Необходимо отметить, что значительная доля в информационном потоке принадлежит печатным изданиям: газетам, журналам и т.п. С целью выделения наиболее важного материала из общей массы, представителям СМИ приходится прибегать к различным приемам экспрессии. А это достигается зачастую путем нарушения стилистического единообразия текста или же использования разговорных слов, просторечий, жаргонизмов и сленговых понятий. Итак, любая статья в газете представляет собой авторский текст, который отражает авторскую позицию на то событие, о котором идет речь.
Подобного рода материалам свойственна некоторая оценочность, стилистическая окраска слов. В составе оценочной лексики публицистических текстов главную роль играет экспрессия. К ней относятся слова, усиливающие выразительность письменной речи. Ученые отмечают значительное количество примеров, когда одно нейтральное слово имеет несколько экспрессивных синонимов, различающихся по степени эмоционального напряжения. Необходимо отметить, что значительная часть лексики стилистически нейтральна, т.е. может употребляться в любых видах устной и письменной речи, не придавая ей никаких стилистических оттенков. Однако при употреблении слов нельзя не учитывать их принадлежность к тому или иному стилю речи.
Объектом данного исследования являются просторечные слова, используемые в «Литературной газете» за 2008 год. Особенность просторечий заключается в том, что они свойственны обиходной, разговорной речи, характеризуют обыденное явление. В работе исследуются также основные характеристики просторечных слов. Предмет данной работы – выявление функций просторечий и их типов, объяснение цели их использования в «ЛГ».
Тема предлагаемой работы – «Тенденции использования разговорно-просторечной лексики в современных СМИ на примере «Литературной газеты». Выбор данной тематики обусловлен, прежде всего, значимостью объекта исследования на современном этапе развития нашей страны. Хочется подчеркнуть, что «Литературная газета» является общенациональной газетой в России. Газета издается с 1830 года. Каждый номер "Литературки" соответствует уровню и всем критериям качественного издания, таким как: информированность, достоверность, объективность, представительность мнений, независимость суждений.
Новизна исследования состоит в том, что во время поиска материалов мною не было выявлено работ, которые достаточно раскрывали бы данную тему.
Актуальность рассматриваемой темы обусловлена следующими обстоятельствами. Информационно-аналитическая часть газеты посвящена различным аспектам жизни, вследствие чего удовлетворяет практически все интересы людей. Издание оперативно освещает все происходящие в мире события, дает им взвешенную, профессиональную оценку. На сегодняшний день "Литературка":
-
общероссийская газета, которая
наиболее полно охватывает
Практическая значимость данного исследования заключается в возможности использования результатов исследования в дальнейшей разработке данной темы лингвистами, филологами и студентами, интересующимися проблемами использования просторечий.
Целью данной работы является рассмотрение роли и функций просторечных слов, используемых в «ЛГ». Достижение поставленной цели предполагает решение следующих задач:
Глава I. Литературный и нелитературный пласт языка. Понятие «просторечие»
Ученые выделяют 4 формы (варианта) существования национального языка, одну литературную и три нелитературных:
Рассмотрим
особенности каждой из этих форм.
Литературный язык - это, разумеется, далеко не одно и то же, что язык художественной литературы. Современный русский литературный язык - один из самых богатых языков мира, высокоразвитый национальный язык с давними письменными традициями и с разветвленной системой средств выражения. Он не только обслуживает все сферы национальной жизни русского народа, но и служит языком межнационального общения.
Современный русский литературный язык представляет собой высшую форму общенационального русского языка. По сравнению с местными диалектами, просторечием, жаргонами, литературный язык характеризуется отработанностью своих средств, обязательными для его носителей исторически сложившимися нормами, большой функциональной и стилевой разветвленностью.1 Как тонко подметил В.В. Химик: «Язык – зеркало культуры, главный источник истории народа, его духа»2.
Одна
из главнейших функций литературного
языка - быть языком всей нации, встать
над отдельными локальными или социальными
ограниченными языковыми
Нормативный аспект культуры речи - один из важнейших. Вопросам нормы литературного языка в работах языковедов уделяется большое внимание.
Основной признак литературного языка - его нормированость. Не случайно же англоязычные народы вместо термина “литературный язык” употребляют термин “standart language” - т.е. “стандартный язык”.
«Языковая норма общественно обусловлена и общественно осознанна. Она неотделима от общества так же, как неотделим от него и сам язык. Через отношение к норме, через осознание ее члены общества проявляют отношение к своему языку вообще. Владея языком как одной из своих неотъемлемых характеристик и своим движением стимулируя его движение, общество проявляет высокую чувствительность к языковой норме как к показателю своей культуры и своего коллективного интеллекта. Как и сам язык, норма претерпевает исторические изменения. В самой норме, внутри, а не вне ее сосуществуют явления устаревающие, уходящие, ограничивающие сферу своего бытования, и явления новые, развивающиеся».3
Другим признаком литературного языка является богатство его выразительных средств, в первую очередь - лексики. На арго, диалектах, просторечье можно общаться почти исключительно на бытовые темы. Культурная, политическая, научная терминология в этих вариантах языка полностью или почти полностью отсутствует. На литературном же языке можно говорить и писать практически на любую тему. В отличие от других вариантов языка, литературный язык способен обслуживать не только бытовую сферу, но и сферу высшей интеллектуальной деятельности. Говоря иными словами, литературный язык полифункционален.
При этом литературный язык постоянно развивается.
«Изменения
в литературном языке обусловлены
не столько демократизацией
Кроме
того, отход в области социальной
жизни общества от канонов и норм
тоталитарного государства, провозглашение
свободы как в общественно-
Это
свидетельствует, кроме всего прочего,
еще и о том, что современный русский литературный
язык, хотя и может рассматриваться как
язык от Пушкина до наших дней, не остается
неизменным. Он постоянно нуждается в
нормировании. «Если же следовать раз
и навсегда установленным нормам, то есть
опасность, что общество просто перестанет
с ними считаться и будет стихийно устанавливать
свои нормы. Стихийность же в таком деле
- далеко не благо, поскольку то, что кажется
приемлемым для одних, окажется неприемлемым
для других. Поэтому постоянное наблюдение
за развитием и изменением норм - одна
из основных задач лингвистической науки
о культуре речи».5
1.2.
Нелитературный язык.
Понятие «просторечие»
Как было сказано в параграфе 1.1 – нелитературный язык состоит из территориальных диалектов, городских просторечий и профессиональных и социально – групповых жаргонов. Продолжим характеристику этих форм.
Территориальные диалекты (от греч. Dialektos – «говор, наречие») – разновидность национального языка, который употребляется лицами, проживающими на определенной территории.6