Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Апреля 2012 в 00:13, курсовая работа
Как отмечалось современными исследователями, в период глобализации экономики роль договоров купли-продажи существенно возросла, в результате чего возникла необходимость достижения большего единообразия их содержания. Такое единообразие достигается, в частности, при помощи Международных правил толкования торговых терминов (International Rules for the Interpretation of Trade Terms), или Инкотермс, разработанных Международной торговой палатой, и их широкого применения.
Введение
1. Понятие ИНКОТЕРМС.
1.1 История создания ИНКОТЕРМС.
1.2 Цель и сфера применения ИНКОТЕРМС.
1.3 Структура ИНКОТЕРМС.
1.4 Термины ИНКОТЕРМС.
1.5 Терминология ИНКОТЕРМС.
1.6 Недостатки ИНКОТЕРМС.
2. Практическое применение ИНКОТЕРМС.
2.1 Изменения, внесенные в редакцию ИНКОТЕРМС 2000 года.
2.2 ИНКОТЕРМС в различных аспектах.
2.2.1 Правовая природа ИНКОТЕРМС.
2.2.2 ИНКОТЕРМС и внутренние сделки.
2.2.3. ИНКОТЕРМС и переход права собственности на товар.
2.2.4. ИНКОТЕРМС и страхование.
2.2.5. ИНКОТЕРМС и договор перевозки.
2.2.6. ИНКОТЕРМС и контейнеризация.
Список использованной литературы.
Министерство образования и науки РФ
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«УФИСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АВИАЦИОННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»
ИНЭК
Кафедра управления в социальных и экономических системах
Задание на курсовую работу
по учебной дисциплине «Коммерческое право»
по специальности коммерция (очная форма обучения)
Студенту Валиевой Г.З
Тема: «Инкотермс 2011.Основные положения».
Дата выдачи задания на курсовое проектирование - 4 н весеннего семестра 2010-2011 учебного года
Срок окончания курсовой работы - ………весеннего семестра 2010-2011 учебного года
Cрoк защиты курсовой работы - …………… весеннего семестра 2010-2011 учебного года
Консультант Биккинин И.А. Подпись _______________
График ритмичности выполнения курсовой работы
Контролируемые параметры | Вводная лекция | Задание на КР | разделы | Оформление ПЗ и подготовка к защите | Защита | Сдано на проверку консультанту | ||
|
|
| ||||||
Трудоемкость выполнения, ч. | - | 0,5 |
|
|
| 2,7 | 0,3 | - |
% к общей трудоемкости выполнения | - | 1,7 |
|
|
| 9 | 1 | - |
Срок предъявления консультанту ( № недели) | 1 | 2 |
|
|
| 12 | 14 | 13 |
Фактический объем выполненной курсовой работы | - |
|
|
|
|
|
|
|
100% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
70% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
Дата защиты курсовой работы……………………Оценка……………………..
Члены комиссии: ……(Ф.И.О.)……………..(подпись)
……(Ф.И.О.)……………..(подпись)
Содержание
Введение
1. Понятие ИНКОТЕРМС.
1.1 История создания ИНКОТЕРМС.
1.2 Цель и сфера применения ИНКОТЕРМС.
1.3 Структура ИНКОТЕРМС.
1.4 Термины ИНКОТЕРМС.
1.5 Терминология ИНКОТЕРМС.
1.6 Недостатки ИНКОТЕРМС.
2. Практическое применение ИНКОТЕРМС.
2.1 Изменения, внесенные в редакцию ИНКОТЕРМС 2000 года.
2.2 ИНКОТЕРМС в различных аспектах.
2.2.1 Правовая природа ИНКОТЕРМС.
2.2.2 ИНКОТЕРМС и внутренние сделки.
2.2.3. ИНКОТЕРМС и переход права собственности на товар.
2.2.4. ИНКОТЕРМС и страхование.
2.2.5. ИНКОТЕРМС и договор перевозки.
2.2.6. ИНКОТЕРМС и контейнеризация.
Список использованной литературы.
На протяжении многих веков развития торгового оборота основным видом договоров, опосредующих реализацию товаров, как на международном уровне, так и в отдельных государствах являлся договор купли-продажи. В настоящее время он представляет собой чрезвычайно значимый в экономическом и социальном плане инструмент регулирования торговых взаимоотношений участников имущественного оборота.
Как отмечалось современными исследователями, в период глобализации экономики роль договоров купли-продажи существенно возросла, в результате чего возникла необходимость достижения большего единообразия их содержания. Такое единообразие достигается, в частности, при помощи Международных правил толкования торговых терминов (International Rules for the Interpretation of Trade Terms), или Инкотермс, разработанных Международной торговой палатой, и их широкого применения.
ИНКОТЕРМС (от англ. - Incoterms - International Commercial Terms) - Международные правила толкования торговых терминов, сфера действия которых распространяется на права и обязанности сторон по договору купли-продажи в части поставки товаров (условия поставки товаров). Торговые термины, о толковании которых идет речь в ИНКОТЕРМС, представляют собой не что иное, как различные типы основных или, иначе, базисных условий договоров купли-продажи (поставки), в которых фиксируются вопросы, связанные с моментом исполнения продавцом обязанностей по договору, переходом с продавца на покупателя риска случайной гибели (повреждения) товара и др.
Термины ИНКОТЕРМС были разработаны Международной торговой палатой (МТП) - неправительственной организацией деловых кругов, созданной в 1919 г., объединяющей в настоящее время тысячи национальных торгово-промышленных палат (в частности, членом МТП является Торгово-промышленная палата РФ), а также отдельных коммерческих ассоциаций и объединений. Штаб квартира МТП находится в Париже.
Имеется несколько редакций ИНКОТЕРМС. Первая редакция была принята МТП в 1936 г. После этого ИНКОТЕРМС пересматривались и дополнялись несколько раз. Так, известны публикации 1953 г., 1967 г., 1976 г., 1980 г., 1990 г., 2000 г. Последняя редакция документа была издана в 2010 г. для приведения этих правил в соответствие с современной практикой международной торговли, и вступила в силу 1 января 2011 г.
Целью Инкотермс является обеспечение комплекта международных правил по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. Таким образом, можно избежать или, по крайней мере, в значительной степени сократить неопределенность различной интерпретации таких терминов в различных странах.
Зачастую стороны, заключающие контракт, незнакомы с различной практикой ведения торговли в соответствующих странах. Это может послужить причиной недоразумений, разногласий и судебных разбирательств с вытекающей пустой тратой времени и денег.
Следует подчеркнуть, что сфера действия Инкотермс ограничена вопросами, связанными с правами и обязанностями сторон договора купли-продажи в отношении поставки проданных товаров (под словом товары здесь подразумеваются «материальные товары», исключая «нематериальные товары», такие как компьютерное программное обеспечение).
Правила ИНКОТЕРМС нацелены на то, чтобы облегчить процесс заключения и исполнения сделок международной купли-продажи контрагентам из различных государств посредством четкого формулирования и письменного закрепления стандартных условий договоров.
ИНКОТЕРМС фиксируют такие важные коммерческие и юридические вопросы по фактическому исполнению внешнеэкономического договора купли-продажи, как:
1. место и момент исполнения обязанностей продавца по передаче товара;
2. переход рисков с продавца на покупателя;
3. распределение обязанностей по оплате необходимых расходов и сборов, включая уплату таможенных платежей;
4. получение экспортных и импортных лицензий;
5. обязанность заключения договора перевозки;
6. распределение обязанностей сторон по перевозке и выполнению погрузочно-разгрузочных работ;
7. распределение обязанностей сторон по представлению отгрузочных, платежных и иных документов, а также необходимых извещений;
8. обязанность страхования;
9. распределение обязанностей сторон по обеспечению надлежащей упаковки;
10. инспектирование товара и др.
Правила состоят из Введения и собственно Правил толкования торговых терминов. Во Введении, которое состоит из пунктов, эксперты МТП объясняют цели и сферу применения ИНКОТЕРМС, правила их использования, показывают ошибки при применении ИНКОТЕРМС на практике, дают расшифровку терминологии, используемой в Правилах, разъясняют причины принятия новой редакции документа.
После Введения дается детальная регламентация 13 типов базисных условий договора купли-продажи (поставки), применяемых в международной коммерческой практике. Каждое из 13 базисных условий толкуется по 10 позициям, при этом каждой обязанности продавца "зеркально" противостоит обязанность покупателя:
А. Обязанности продавца | Б. Обязанности покупателя |
А.1. Представление товара в соответствии с договором | Б.1 Уплата цены |
А.2. Лицензии, свидетельства и иные формальности | Б.2. Лицензии, свидетельства и иные формальности |
А.3. Договоры перевозки и страхования | Б.3. Договоры перевозки и страхования |
А.4. Поставка | Б.4. Принятие поставки |
А.5. Переход рисков | Б.5. Переход рисков |
А.6. Распределение расходов | Б.6. Распределение расходов |
А.7. Извещение покупателю | Б.7. Извещение покупателю |
А.8. Доказательства поставки, транспортные документы или эквивалентные электронные сообщения | Б.8. Доказательства поставки, транспортные документы или эквивалентные электронные сообщения |
А.9. Проверка - упаковка – маркировка | Б.9. Осмотр товара |
А.10. Другие обязанности | Б.10. Другие обязанности |