Декларация Бальфура как исторический источник и "место памяти"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Марта 2012 в 21:35, курсовая работа

Краткое описание

Международное признание прав еврейского народа на заселение древней родины и национальную автономию было историческим успехом сионистского движения и приближало возрождение еврейского государства.

Содержание работы

ВВЕДЕНИЕ…………………………………………………………………….…3

ГЛАВА 1. ИСТОРИЯ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ДЕКЛАРАЦИИ БАЛЬФУРА……………………………..……………….…………………….….5
История происхождения декларации Бальфура по заявлению самого документа…...………………….……………………………5
История происхождения декларации Бальфура по данным исторической науки………………………………….………..…...10



ГЛАВА 2. АНАЛИЗ СОДЕРЖАНИЯ ДЕКЛАРАЦИИ БАЛЬФУРА….…………………………………………………………….……..15

2.1. Контент-анализ декларации Бальфура……………………………15

2.2. Дискурс-анализ декларации Бальфура…………………………....20



ГЛАВА 3. ДЕКЛАРАЦИЯ БАЛЬФУРА КАК «МЕСТО ПАМЯТИ»..….…………………………………………………………………..30

3.1. Декларация Бальфура в учебной и справочной литературе………………………………………………………………...30

3.2. Декларация Бальфура в научно-популярной и публицистической литературе………………………………………………………………....35

3.3. Декларация Бальфура в художественной литературе и изобразительном искусстве………...…………………………………….40



ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………….45

СПИСОК источников и литературы…………………………………50

Содержимое работы - 1 файл

курсовая.docx

— 39.05 Кб (Скачать файл)

 Смена правительства, происшедшая в декабре 1916 г., благодаря которой Ллойд Джордж стал премьер-министром, а Бальфур — министром иностранных дел, и принятие решения о вторжении Великобритании в Эрец-Исраэль действовали в пользу просионистской политики, сторонником которой стал также лорд Милнер, видный член военного кабинета Ллойд Джорджа. В начале февраля 1917 г. Сайкс открыл переговоры с лидерами сионистов, приведшие впоследствии к Декларации Бальфура.

 

 Правительство Великобритании начало активно интересоваться идеей еврейского национального очага или еврейского государства в Палестине под протекторатом Великобритании. Это было вызвано не только желанием помочь евреям, но и мыслью, что настойчивое желание евреев учредить британский контроль над Эрец-Исраэль облегчит правительству Англии отказ от соглашения Сайкса — Пико и заменит предусмотренный в этом соглашении англо-французский кондоминиум другой формой британского управления. После февральской революции в России к этим соображениям прибавилась и надежда, что призыв к национальным чувствам русского еврейства привлечет его симпатии к делу союзников и тем самым остановит волну пацифизма, угрожавшую выходом революционной России из участия в войне. Принятию положительного решения по палестинскому вопросу препятствовал антисионистски настроенный еврейский Объединенный комитет по иностранным делам, состоявший из представителей Борд оф депьютиз и Англо-еврейской ассоциации — двух представительных органов английского еврейства, пользовавшихся значительным влиянием. Но когда в июне 1917 г. Борд оф депьютиз большинством голосов выразил недоверие комитету, наметился путь к созданию проекта просионистской декларации, составить которую для рассмотрения правительством Великобритании Бальфур предложил Вейцману. Проект декларации был предложен военному кабинету в сентябре 1917 г., но противник просионистской политики, член правительства еврей Эдвин Монтегю добился того, что утверждение документа отложили, и было решено проконсультироваться с президентом США Вильсоном. Американцы дали уклончивый ответ, и дело перестало продвигаться. Лишь после личного обращения Вейцмана к Ллойду Джорджу вопрос был внесен в повестку дня и в начале октября вновь подвергся обсуждению. Правительство продолжало медлить, решив снова посоветоваться с президентом Вильсоном и запросить мнение видных представителей еврейства — сионистов и антисионистов. На этот раз Вильсон не отнесся к предложению отрицательно. По-видимому, под влиянием доводов лидера американских сионистов Луи Брандайза Вильсон одобрил предлагаемую декларацию. Вопрос, который правительство Великобритании обсуждало осенью 1917 г., состоял не в том, должно ли оно способствовать удовлетворению сионистских стремлений при эвентуальном договоре о мире; теперь вопрос был поставлен в более узком плане — следует ли тут же принять на себя публичное обязательство о поддержке сионистов и таким образом сплотить евреев мира вокруг союзников. Поэтому неудивительно, что Бальфур, рекомендуя военному кабинету принять декларацию и добившись ее окончательного утверждения 31 октября 1917 г., подчеркивал главным образом ее пропагандистское значение.

  В феврале 1918 г. о своем согласии с Декларацией Бальфура заявила Франция, 9 мая 1918 г. — Италия, 31 августа 1918 г. ее одобрил президент США Вильсон, а затем, 30 июня 1922 г., конгресс США.

 24 апреля 1920 г. Декларация Бальфура на конференции в Сан-Ремо была утверждена союзниками как основа послевоенного урегулирования в Палестине, а 24 июля 1922 г. включена в текст мандата Великобритании на Палестину, утверждённого Лигой Наций.

 В 1946 г., когда вместо Лиги Наций была создана Организация Объединённых Наций, в её устав вводится статья о сохранении в силе всех мандатов Лиги Наций.

Этот принцип был подтверждён  и Гаагским международным судом. Таким образом, Декларация Бальфура продолжила своё действие и после  образования ООН.

 Автором документа является Артур Джеймс Бальфур -  английский государственный деятель. Родился 25 июля 1848 в Уиттинджеме (Шотландия). Учился в Тринити-колледже Кембриджского университета. В 1874 Бальфур стал членом палаты общин от Консервативной партии. На Берлинском конгрессе 1878 был секретарем своего дяди, министра иностранных дел лорда Солсбери. В 1886 вошел в состав правительства в качестве министра по делам Шотландии, в 1887–1891 стал министром по делам Ирландии. В 1891 – первый лорд казначейства и лидер палаты общин. В 1902 сменил лорда Солсбери на постах премьер-министра и руководителя Консервативной партии. Бальфур проводил реформы в области образования и обороны, был одним из инициаторов англо-японского союза (1902), означавшего конец политики «блестящей изоляции»; добился заключения союза Англии с Францией, заложившего основы антигерманской коалиции. Раскол партии в 1903 по вопросу о тарифах и реформе таможенной системы в духе протекционизма подорвал позиции правительства. В конце 1905 Бальфур вышел в отставку; на парламентских выборах в декабре 1905 его партия потерпела поражение.

 В 1910–1911 Бальфур выступал против гомруля для Ирландии и ограничения полномочий палаты лордов, но не добился успеха. В ноябре 1911 он был вынужден оставить пост лидера Консервативной партии. В 1915, во время Первой мировой войны, вошел в коалиционное правительство, заняв пост морского министра; в 1916–1919 был министром иностранных дел, активно выступал против сторонников мира с Германией, поддерживая сформулированную Ллойд Джорджем политику «сокрушительного удара». В апреле 1917 возглавлял миссию в США, целью которой была координация военных действий и ускорение американской помощи союзникам в Европе. В ноябре того же года была опубликована декларация Бальфура. В 1920 Бальфур – главный представитель Великобритании на ассамблее Лиги наций, в 1921–1922 – на Вашингтонской конференции по ограничению морских вооружений и тихоокеанским и дальневосточным вопросам. В 1922 стал рыцарем ордена Подвязки и получил титул графа Бальфурского.

 Бальфур испытывал глубокий интерес к философии, написал ряд примечательных трудов в этой области. В 1921–1928 он был президентом Британской академии. В числе его работ: Защита философского сомнения (Defence of Philosophic Doubt, 1879), Основания веры (The Foundations of Belief, 1895), Теизм и гуманизм (Theism and Humanism, 1915). Умер Бальфур в Уокинге (Англия) 19 марта 1930.

  Что касается адекватности перевода. В некоторых переводах текста Декларации на русский язык есть существенные моменты, искажающие смысл документа.

 Перевод из книги "История еврейского национального движения 1914—1949 гг.". Один момент в переводе искажает полностью смысл Декларации: "Правительство Его Величества относится благосклонно к восстановлению национального очага для еврейского народа в Палестине:". В английском тексте: "His Majesty's Government view with favour the establishment in Palestine of a national home for Jewish people:" Слово "establishment" не может быть переведено на русский язык как "восстановление", а только как "основание", "учреждение". Здесь намеренно искажается смысл документа.

Перевод из исследования, подготовленного  Комитетом по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа Организации  Объединенных Наций. Существует неточность в письме: "Имею честь передать Вам от имени Правительства Его Величества следующую декларацию, в которой выражается сочувствие сионистским устремлениям евреев, представленную на рассмотрение Кабинета министров, и которые были им одобрены". Судя по имеющемуся тексту, Кабинет министров одобрил не декларацию "сочувствия сионистским устремлениям", а сами устремления. И ошибка в письме: "Правительство Его Величества с одобрением рассматривает вопрос о создании в Палестине национального очага для еврейского народа" — выражение "view with favour the establishment" не может быть переведено таким образом.

Текст, приведенный в сборнике документов Ключникова и Сабанина. Здесь слово "achievement" неправильно переведено как "завершение": "[Правительство Его Величества] приложит все свои старания для облегчения завершения этой цели", что предполагает, что процесс основания национального очага уже начат. На русском языке имеется только один правильный вариант документа — текст, опубликованный в хрестоматии Колобова, Корнилова и Сергунина.

Окончательный текст представлял  собой компромисс между сионистской  организацией, правительством Великобритании и оппозицией в Кабинете министров. Каждое слово в тексте Декларации обсуждалось очень долго. Английский текст содержит 67 слов, а первоначальный проект — 143 слова.

 Декларация Бальфура, как и любой другой значимый  документ, сопровождалась комментариями.

 Вейцман пишет:

«Таким образом, настало  время перейти к действиям  и добиваться того, чтобы английское правительство провозгласило свою политику в отношении Палестины; в конце января 1917 года я представил сэру Марку Сайксу подготовленный нашим  комитетом меморандум, и имел с  ним несколько предварительных  встреч...

Документ назывался: «Предварительный набросок программы расселения евреев в Палестине в соответствии с  чаяниями сионистского движения».  Его первый пункт касался национального  признания:

Еврейское население Палестины (под которым в программе будет  пониматься как нынешнее, так и  будущее еврейское население) будет  официально признано государством-сюзереном  в качестве еврейской нации и  будет пользоваться в этой стране всеми гражданскими, национальными  и политическими правами.  Государство-сюзерен  признает желательность и необходимость  расселения евреев в Палестине».

Штейн следующим образом  описывает, как начались консультации английского правительства с  Сионистской организацией:

«2 февраля 1917 года сэр Марк Сайкс принял участие в заседании  представителей Сионистской организации  в Лондоне... формально в качестве частного лица, но он занимал влиятельное  положение в министерстве  иностранных  дел и играл важную роль в определении  английской политики на Ближнем Востоке.  Конференция 2 февраля явилась фактически началом длительного обмена мнениями между Сионистской организацией и английским правительством...  В  июле 1917 года представители Сионистской  организации представили правительству  основные принципы будущей декларации.  В соответствии с этими основными  принципами Палестина признавалась «национальным очагом еврейского народа»; предусматривалось также создание «еврейской национальной колониальной корпорации по заселению и экономическому развитию страны».  Правительство  выдвинуло свой проект, который лег  в основу... Декларации Бальфура».

В общей сложности английское правительство и сионистское  движение представили и обсудили шесть проектов, причем до того, как  английский министр иностранных  дел огласил в ноябре 1917 года окончательный  текст декларации, было получено также  согласие Соединенных Штатов.  Процесс  этот был описан не одним авторитетным историком. Никто и не подумал проконсультироваться с палестинцами.

Окончательный текст Декларации был подвергнут тщательному анализу. Премьер-министр г-н Ллойд Джордж заявил, как утверждают, что Декларация «... была подготовлена после долгого обсуждения не только ее политического характера, но и ее фактических формулировок». Джеффрис утверждает:

«... Первое, что следует  сказать о Декларации Бальфура, это  то, что она была продумана до мельчайших подробностей, прежде чем  была оглашена. В ней всего 67 слов и каждое.., прежде чем включить его в текст, долго обсуждалось».

Столь тщательная работа над  составлением проекта приобретает  особое значение именно потому, что  в результате этой длительной и тщательной работы, появился документ, поражающий своими двусмысленностями.  Приведем слова Штейна:

«Что же обещали сионистам? Текст Декларации умышленно составлен  в расплывчатых выражениях, и ни англичане, ни сионисты не горели тогда  желанием глубоко вникнуть в суть ее формулировок, и уж, конечно, не было никакой договоренности о ее толковании».

Хотя Декларация и не оправдала  надежд сионистов, они сочли благоразумным  не настаивать на своих требованиях.  Доктор Вейцман пишет;

«Это один из тех случаев  в истории, когда мы должны спросить себя, следовало ли нам быть непримиримыми  и настаивать на своем.  Смогли бы мы добиться тогда более приемлемой для нас декларации или же английское правительство, устав от внутренних разногласий среди евреев, отказалось бы заниматься этой проблемой? Мы решили принять эту Декларацию».

 

 


Информация о работе Декларация Бальфура как исторический источник и "место памяти"