Описание топонимии Российской Федерации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Октября 2012 в 15:23, курсовая работа

Краткое описание

Цель курсовой работы состоит в описании топонимии Российской Федерации
Для достижения указанной цели в ходе исследования решались следующие задачи:
Проанализировать специальную литературу по ономастике
Определить место топонимики в ономастике
Дать определение основным понятиям топонимики
Отследить историю развития топонимических исследований по топонимике на территории России
Охарактеризовать топонимику России с точки зрения этнографической ситуации

Содержание работы

Введение 3
Этнографическая и территориальная характеристика России. 4
Ландшафты России. 4
Народы и народности Российской Федерации. 5
Языки народов России. Языковые семьи. 6
Понятие ономастики. Аспекты ономастических исследований. 12
Топонимика как часть ономастики, ее разделы. 15
История изучения топонимики на территории бывшего СССР. 17
Общая характеристика топонимики России. 25
Заключение. 28
Библиографический список. 30

Содержимое работы - 1 файл

1.doc

— 176.50 Кб (Скачать файл)

Круг собственно лингвистических проблем топонимики связан прежде всего с этимологизацией названий, нормой их употребления, семантикой и стилистикой. От Н.Н. Надеждина и А.Х. Востокова (начало XIX в.) до исследователей нашего времени (Н.И. Толстого, В.А. Никонова, Е.М. Поспелова, О.Н. Трубачева, Н.Н. Подольской, А.В. Суперанской и мн.др.) разрабатываются как общетеоретические, так и частные проблемы топонимики: изучается структура и орфография топонимов, склонение и употребление их в речи, деривация и этимология. Последний аспект наиболее сложен, особенно в отношении древних топонимов. Он требует профессиональной языковой подготовки, хорошего знания истории и географии регионов, древних языков. Ю.А. Карпенко выделяет два непременных условия научной этимологии топонимов: историческое (историческая вероятность: объяснение названий из тех языков, которые предположительно существовали на данной территории) и географическое (географическая вероятность: соответствие топообъекту) [6, 7].

Однако, несмотря на трудности, заниматься происхождением названий надо, т.к. многие древние топонимы "могут заключать в себе в законсервированном виде слова, в настоящее время исчезнувшие из языка". Вопросами этимологии географических названий занимаются многие исследователи, и результаты их трудов нашли отражение в некоторых этимологических и топонимических словарях, но, к сожалению, их еще очень и очень мало.

Как очевидно, еще одним аспектом топонимических исследований, в котором пересекаются интересы лингвистов, историков, географов, краеведов, является составление словарей географических названий, т.е. лексикографический аспект. Как разнообразны проблемы изучения топонимов, так различны по целям, назначению и типам топонимические словари. В современной лексикографической практике сложилось несколько типов словарей топонимов:

  1. 1. административно-справочные: перечень географических названий с указанием на род объекта (город, река и т.п.) и административную принадлежность, например "Словарь географических названий СССР";
  2. 2. толково-энциклопедические: с характеристикой называемого объекта, обычно краткой, например "Географический энциклопедический словарь";
  3. 3. историко-этимологические: с этимологизацией названия в основной или справочной части словаря, например "Краткий топонимический словарь" В.А.Никонова;
  4. 4. лингвострановедческие: в которых через слово-название читатель, чаще иноязычный, знакомится с культурой и бытом нашей страны;
  5. 5. словари передачи на русский язык иноязычных терминов (транскрипционные и транслитерационные), например "Словарь географических названий Латвии";
  6. 6. двуязычные словари топонимов: например "Словарь топонимов Башкирии";
  7. 7. словопроизводные топонимические словари: словари оттопонимических дериватов - названий жителей (анучинцы, владивостокцы) или прилагательных от географических названий";
  8. 8. словари-справочники внутригородских объектов: урбанонимов, преимущественно годонимов - названий улиц, составляемые обычно в утилитарных целях - для ориентации в городе и для расширения культурно-познавательного уровня, например "Имена московских улиц";
  9. словари микротопонимов: т.е. названий мелких объектов, обычно не занесенных на карту и хранящихся только в народной памяти;
  10. 10. словари местных географических терминов и названий: многие из таких местных географических терминов зачастую и лежат в основе топонимов, - например "Словарь народных географических терминов" Э.М. Мурзаева.

Вообще региональная топонимика наиболее развита, т.к. ее описание осуществляется местными коллективами вузов, НИИ и даже школ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Имена собственные живо реагируют  на происходящие в природе и обществе изменения, поэтому они могут служить хронологизаторами текстов, а также исторических и археологических памятников. В силу особой консервативности имен собственных они переживают эпоху, в которую они были созданы, сохраняя свидетельства более древнего состояния языка, и содержат большую языковую и внеязыковую информацию, получить которую можно только лингвистическими методами.

Ныне, в первом десятилетии XXI века, уже стал аксиомой тот факт, что каждое историческое географическое название является памятником истории, языка, культуры, национальных традиций, народного менталитета. Известно, что фонетические и лексические особенности русских говоров XIX века, в сравнении с днями сегодняшними (эпохой радио и телевидения), отличались большим разнообразием, были выражены значительно ярче, отчётливее. Одно и то же слово в различных диалектах могло иметь множество разных и даже противоположных значений. Многие из диалектных слов к началу XXI века вышли из употребления, но навсегда запечатлелись в основах фамилий. Другие в современном русском языке сохранили лишь одно значение. Третьи стали означать совершенно другие понятия и явления.

Современная ономастика – это комплексная  научная лингвистическая дисциплина, обладающая своим кругом проблем и методов. Ономастические исследования помогают изучению путей миграции отдельных этносов, выявлению мест их прежнего обитания, установлению более древнего состояния отдельных языков, определению языковых и культурных контактов разных этносов.

Большинство географических названий рек, озер, гор, старых и древних городов уже утеряло свой смысл и воспринимается как знак, указывающий на тот или иной объект. Таких легко понятных имен, как Новгород, Петропавловск, Магнитогорск, очень мало. Обычно приходится проводить научные изыскания, чтобы восстановить первоначальное значение географического имени, однако это далеко не всегда удается. Бессмысленных названий практически не бывает, так как в своей массе они рождались в народе. Искусственных книжных наименований в процентном отношении очень мало: Магелланов пролив, Тихий океан, остров Врангеля, Америка.

Народ точно и метко давал  названия, исходя из каких-то признаков  и в то время, когда появлялась потребность в названии. Поэтому можно утверждать, что каждое географическое имя обладает какой-то информацией, ощутимой и сегодня или уже давным-давно потерянной. Она может указывать на природные особенности, нести социально-экономическую или религиозную нагрузку, напоминать об историческом прошлом.

Исчезли авторы названий, мертвы их языки, нет источников для восстановления смыслового содержания, но они сохранились в качестве собственных слов, пройдя через тысячелетия бурной человеческой истории, как ее нерукотворные памятники.

Конечно, заранее можно сказать, что мы не в состоянии ответить на многие вопросы о происхождении отдельных географических имен или топонимов. Существует много гипотез, по-разному объясняющих, например, первоначальный смысл имени нашей столицы Москвы, которое уже вторично по отношению к реке Москве. Трудно определенно ответить на вопрос, что значат названия рек Волги или Иртыша, городов Киева, Варшавы, Рима и многих, многих других. Однако немало топонимов уже раскрывается, хотя нередко их происхождение все же продолжает вызывать споры.

 

 

 

 

 

 

 

 

Библиографический список

 

    1. Бондалетов, В.Д. Русская ономастика./ В.Д. Бондалетов. – М.: Просвещение, 1983. – 224 с.
    2. Бромлей Ю.В. Этнос и этнография. М.: Наука, 1973
    3. Жучкевич, В.А. Общая топонимика./ В.А. Жучкевич.– Минск: Высшая школа, 1980. – 288с.
    4. Жучкевич, В.А. Топонимика. / В.А. Жучкевич .– Минск: Высшая школа, 1965. – 322 с.
    5. Малолетко, А.М. Географическая ономастика./ А.М Малолетко.  –
    6. Мурзаев, Э.М. География в названиях. – 2-е изд., перераб. И доп. – Москва:  Наука, 1982. – 176 с.
    7. Мурзаев, Э.М. Очерки топонимики. М.: Мысль, 1974. – 382 с.
    8. Надеждин Н.И. Опыт исторической географии русского мира. В 22 т.– 1837.  – т. 22.  –  ч.3.  – с. 22 - 79
    9. Никонов, В.А. Введение в топонимику./ В.А. Никонов.– М.: Наука, 1960. – 180 с.
    10. Никонов, В.А. Краткий топонимический словарь./ В.А. Никонов.– М.: Мысль, 1966. – 510с.
    11. Поспелов,Е.М. Географические названия мира. Топонимический словарь. – М.: Русские словари, 1998. – 372 с.
    12. Поспелов,Е.М. Топонимика и картография. – М.: Мысль, 1971. – 256 с.
    13. Попов, А.И. Географические названия. М.: Наука, 1965. – 180 с.
    14. Селищев,А.М. Избранные труды. – М.: Просвещение, 1968. – 640 c.
    15. Селищев,А.М. Из старой и новой топонимики. – Труды Москоского института истрии, философии и литературы. 1939. – т. 5. с. 124 – 174
    16. Суперанская А. В. Что такое топонимика? — М., 1985.
    17. Шарифуллина, Л.В. Причины изменения топонимов / Л.В.Шарифуллина // «Занкиевские чтения»: Материалы Всероссийской научно-практической конференции. - Тобольск: ТГПИ им. Д.И. Менделеева, 2007. – 299 с. – С. 200 – 201.
    18. Дмитровский вестник.RU/ информационный портал.[Электронный ресурс]// Режим доступа. – http://www.infodmitrov.ru/content/vestnik/index.php?article=6106 – 12.04.11
    19. История Государства Российского/ Главная страница » Образование древнерусского государства » Топонимика обманчива[Электронный ресурс]//Режим доступа. –   http://www.io6.ru/358-toponimika-obmanchiva.html  - 13.04.11
    20. Этнический состав России. Побробная электронная карта [Электронный ресурс] // Режим лоступа. – http://www.nationalsecurity.ru/maps/russiaethno.htm  - 10.04.11
    21. Топонимика России и Мира: сборник материалов, онлайн-словарь[Электронный ресурс]// . – Режим доступа http://toponimika.ru/index.php?primorye=konferenciya/2_3 - 13.04.11

 

 

 

 

 

 




Информация о работе Описание топонимии Российской Федерации