Автор работы: Пользователь скрыл имя, 25 Апреля 2012 в 16:57, контрольная работа
Ответы на задания по английскому языку.
Контрольная работа №1
Вариант №1
(a – j), соответствующие существительным:
|
|||||||||||||||||||||
II.В следующих предложениях подчеркните определения, выраженные именем существительным, и переведите эти предложения на русский язык. 1) Japan’s labour market is strengthening. 2) A visit of a business delegation will be organized by the Chamber of Commerce and Industry. 3) Many sectors of Britain’s industry were made up of independent family businesses. 1) Трудовой рынок Японии усиливается. 2) Посещение деловой делегации
будет организовано Торгово- 3) Много секторов британской
промышленности были |
III.a) Выполните КОПР № 2, 4. б) В следующих предложениях подчеркните глагол-сказуемое, определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения на русский язык |
1) The money will be used to buy equipment for the university
will be used- Future Simple , Passive Voice/ 2) Most analysts are forecasting a further downturn in the market. |
forecasting- Present Continuous, Active Voice. |
3) American consumers have been the main engine of the whole world’s economy. have been- Present Perfect, Active Voice
1)Деньги будут использованы на покупку оборудования для университета 2)Большинство аналитиков прогнозируют спад деловой активности рынка. 3) Американские потребители были главным двигателем целой всемирной экономики |
IV.В следующих предложениях подчеркните модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
1) Each organization can be represented as a three-story structure or a pyramid. 2) Financial planners must identify available sources of financing. 3) The goods were to be delivered at the end of the week.
1)Каждая организация может быть изображена как трех ярусное строение или как пирамида 2)Финансовые планирующие органы должны устанавливать доступные источники финансирования 3)Товары должны были быть доставлены в конце той недели
V.В следующих предложениях подчеркните Participle 1 и Participle 2 и укажите, является ли оно определением, обстоятельством или частью глагола-сказуемого. Переведите предложения на русский язык.
operating- Participle 1, функция определения
specialized- Participle 2, функция определения
used- Participle 2, глагол-сказуемое continuing- Participle 1, функция причастия
|
VI.Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 3.
1. The Republic of Belarus is situated in the center of Europe at the intersection of routes that lead from the West to the East and from the North to the South. The shortest way from Europe to Russia and other CIS1 countries crosses through Belarus. With a population of 10 million people, the country has an area of 207 thousand square kilometers. A third of the Belarus’ territory is covered with forests. About 2 million people live in the country’s capital, the city of Minsk. 3. 30% of the world’s production of heavy load trucks and 8 % of all tractors assembled in the world come from Belarus. The timber and the woodworking industries are well developed, so are the light and the food industries. Since Belarus and some CIS countries have formed a customs union, goods that were made in Belarus can be exported to Russia, without any duties. Many foreign firms (there are 4000 firms with foreign capital in Belarus) produce goods in Belarus and sell them on the big markets of CIS countries.
1. Республика Беларусь расположена в центре Европы, на пересечении путей, которые ведут с Запада на Восток и Севера на Юг. Кратчайший путь из Европы в Россию и другие страны Содружества Независимых государств, проходит через Беларусь. С населением из 10 миллионов человек, страна имеет территорию из 207 тысяч квадратных километров. Треть Белорусской территории покрыто лесами. Около 2 миллионов человек живут в столице страны, городе Минск. 3. 30% мирового производства большегрузных грузовых автомобилей и 8% от всех собранных тракторов в мире приходит из Белоруссии. Хорошо развита индустрия лесоматериалов и обработки древесины, подобно световому и пищевому производству. С тех пор как Беларусь и некоторые страны СНГ объединились в таможенный союз, товары, произведенные в Белоруссии, могут экспортироваться в Россию, без каких-либо пошлин. Множество иностранных фирм (в Белоруссии 4000 фирм с иностранным капиталом) производят товары в Белоруссии и продают их на больших рынках стран СНГ.
VII.Определите, являются ли приведенные ниже утверждения (1, 2, 3) а) истинными (true) б) ложными (false) в) в тексте нет информации (no information)
1) 30% of the world’s production of heavy load vans and 8 % of all tractors assembled in the world come from Belarus. (true) 2) Many foreign firms produce goods in Belarus and sell them on the big markets of CIS countries. (true) 3) The capital of Belarus is Minsk. (true)
VIII.Прочитайте 4 абзац и ответьте письменно на следующий вопрос:
What does 67% of the GDP account for?
67% of the GDP account for the export of goods and services.
|
МИНОБРНАУКИ РОССИИ
Федеральное
государственное бюджетное
Всероссийский
заочный финансово-
Филиал в г. Барнауле
Кафедра |
Иностранных языков
Дисциплина Английский язык |
Контрольная работа №1
Студентка |
Буряк Татьяна Алексеевна |
Специальность |
Банковское дело |
Образование
№ личного дела |
Первое высшее
11ФЛД11835 |
Группа |
1БЭу-1 |
Преподаватель |
Барбашов В.П |