Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Января 2013 в 20:50, контрольная работа
Text 1. From the History of Railway Construction in Russia
Construction of railways for public use began in Russia in 1835 when Russian railway engineers surveyed the country in order to build a railway to connect St. Petersburg and Tzarskoye Selo. In 1836 the workmen began laying rails and on November 13,1837 the first train passed over the line. The length of the railway was 27km.
Text 1. From the History of Railway Construction in Russia
Construction of railways for public use began in Russia in 1835 when Russian railway engineers surveyed the country in order to build a railway to connect St. Petersburg and Tzarskoye Selo. In 1836 the workmen began laying rails and on November 13,1837 the first train passed over the line. The length of the railway was 27km.
The average height of the embankment was about 3 metres. The gauge was 6 ft that is one foot broader than the European one. Rails, locomotives and cars were ordered abroad. There were seven locomotives on the line. The train consisted of seven cars: five passenger cars, one luggage van and one mail van.
This first railroad was commonly known as the Tzarskoselskaya railroad as it connected the capital of Russia and the summer residence of the tzar's family - Tzarskoye Selo. It was soon followed by the construction of the St-Petersburg-Moscow line.
The StPetersburg-Moscow railway was under construction from 1843 to 1851. The work was directed by two famous Russian engineers P.P.Melnikov and N.O.Kratt. Many graduates of St Petersburg University of Means of Communication took part in surveying the country to determine the location of the line, in marking out the route as well as1 in construction and operation of the railway. Its length was 650km, it linked two important industrial and cultural centres. To make line as straight as possible 185 bridges and 19 viaducts were built. This railroad played the leading role in further development of railway transport in Russia Notes:
1 As well as - а также
Текст 1. Из истории строительства железных дорог в России
Строительство
железных дорог общего пользования
в России началась в 1835 году, когда
русская инженеров
Средняя высота насыпи составляла около 3 метров. Датчик был 6 футов, что является одной ноги шире, чем европейский. Rails, локомотивов и вагонов были заказаны за границей. Были семь локомотивов на линии.Поезд состоял из семи машин: пять легковых автомобилей, один багажный вагон и один почтовый фургон.
Это первая
железная дорога была известна как
железная дорога Tzarskoselskaya как это
связано столицы России и летней
резиденцией царской семье - Царское
Село. Это было вскоре последовало
строительство Санкт-Петербург-
Г.Санкт-Петербург-Московской железной дороги строилась с 1843 по 1851 года. Работа была направлена на два известных русских инженеров PPMelnikov и NOKratt. Многие выпускники Санкт-Петербургского университета путей сообщения принял участие в съемке страны, чтобы определить местоположение линии, в разметке маршрута, а также as1 в строительстве и эксплуатации железных дорог. Его длина была 650 км, это связано два важных промышленных и культурных центров. Чтобы сделать линию как можно более прямой 185 мостов и 19 путепроводов были построены. Эта железная дорога играла ведущую роль в дальнейшем развитии железнодорожного транспорта в России Примечания:
Text 2. Making a Railway
Before a new railway is made a great deal of work must be done. First of all, the territory, which a railway will occupy, has to be surveyed in order to find the best and most suitable route. Then drawings and plans of the railway, stations, viaducts, bridges and tunnels must be prepared and total cost must be estimated.
The next thing is marking out the railway and clearing away all obstacles that may be in the way. Equally important is to accommodate hundreds of workmen and to transport machinery and materials.
The work usually begins at several places at the same time, and as soon as possible temporary railway tracks on which small locomotives can run are laid.
An important part of any railway is construction of cuttings and embankments. Cuttings are usually made in hills while embankments have to be built in low places. Construction of both Involves the use of different kinds of road building machines such as bulldozers, cranes, track laying units and others.
A railway consists of more than cuttings and embankments. There are bridges, viaducts and, perhaps, one or more tunnels. Over streams a culvert may be built, but wide rivers are to be crossed by bridges of a special design.
Viaducts are made where a wide valley has to be crossed and these are always expensive and difficult to construct. When all the structures are completed permanent rails can be laid and station buildings built Then the railway line is tested and is used for goods traffic first, then for slow passenger trains and finally, if it is a main line, for express trains.
Notes: a great deal of - много in order to - для того, чтобы
Текст 2. Создание Железной дороги
Перед новой железной дороги осуществляется большая работа должна быть сделана. Прежде всего, на территории, которая железнодорожных будет занимать, должна быть обследованы для того, чтобы найти лучший и наиболее подходящий маршрут. Тогда чертежи и планы железной дороги, станции, путепроводы, мосты и тоннели должны быть готовы и общая стоимость должна быть оценена.
Следующим важным моментом является разметки железной дороги и убирать все препятствия, которые могут оказаться на пути. Не менее важно, чтобы разместить сотни рабочих и для транспортировки оборудования и материалов.
Работа обычно начинается в нескольких местах одновременно, и как можно скорее временный железнодорожных путей, на которых небольшие локомотивы могут работать заложены.
Важной частью любого железнодорожного строительства черенки и набережных. Черенки обычно делаются в горах в то время как набережных должны быть построены в низких местах. Строительство и включает в себя использование различных видов дорожно-строительных машин, таких, как бульдозеры, краны, гусеничные единиц и другие.
Железнодорожные состоит из более чем черенки и набережных. Есть мостов, путепроводов и, возможно, один или несколько туннелей. За потоков водопропускных труб мая быть построен, но широкие реки должны быть пересечены мостов специальной конструкции.
Виадуки сделаны, где широкая долина должна быть пересечена, и они всегда дорого и сложно построить
Когда все структуры будут завершены постоянного рельсы могут быть проложены и станции зданий, построенных Тогда железнодорожная линия проверяется и используется для перевозки товара, а затем на медленном пассажирских поездов и, наконец, если это основной линии, для поезда.
Примечания: большой - много для того, чтобы - для того, чтобы
Passenger Stations
There are passenger and freight stations.
Passenger stations are classified into stub and through stations. In the stub station the tracks come to an end and the trains end and start their runs. Such stations are often called passenger terminals. In the through stations the tracks are continuous and trains can enter the station or leave it in either direction.
In a large passenger station there are several tracks. All tracks are numbered and separated by train platforms. The booking office should be placed at the station entrance; the same about an information office. All passenger stations are provided with escalators and automatic information boards.
All larger passenger stations have a coach yard. A coach yard Is a system of tracks where cars are stored when they are not used. There are receiving tracks (where cars are received), classification tracks (where cars are classified or grouped) and departure tracks (where they are assembled in trains). There are special tracks as well. There cars are cleaned, inspected and repaired.
Railways play a great role in the development of industry and economy. Many new railway lines, new stations, depots as well as repairing shops are constructed. The work of most railways, stations and yards is improved and mechanized.
Пассажирские станции
Существуют пассажирских и грузовых станций.
Пассажирские станции делятся на заглушку и через станции. В заглушке станции треков подошло к концу, и поезда закончить и начать их тиражей. Такие станции часто называют пассажирских терминалов. В через станции треки непрерывного и поезда могут ввести станцию или оставить его в любом направлении.
В большой пассажирской станции есть несколько треков. Все треки пронумерованы и разделены железнодорожной платформе.Кассы должны быть размещены на станции входе; то же самое о информационного бюро. Все пассажирские станции оснащены эскалаторами и автоматической информационные табло.
Все большее станции пассажирский есть тренер дворе.Тренер двор представляет собой систему треков, где хранятся автомобили, когда они не используются. Есть получения дорожек (где автомобили получили), классификация треков (где автомобили классифицируются или сгруппированных) и отправочных путей (там, где они собраны в поездах). Есть специальные треки, а также. Там автомобили очищаются, проверены и отремонтированы.
Железные дороги играют большую роль в развитии промышленности и экономики. Много новых железнодорожных линий, новых станций, складов, а также ремонт магазинов построены.Работа большинства железных дорог, станций и дворов является улучшение и механизированы.
Text 1. Electricity on Railways (Rys)
Electricity is the best and most efficient means of RY operation. Electricity for railways is carried in cables or wires, which are called transmission lines.
As we know there are two types of electric current: direct current (d.c.) and alternating current (a.c), which are used on railways for electric locomotives. The locomotives get power supply by means of one of the two systems: the third rail system (used in metro) and the overhead contact system (used on electrified railway lines). Electric locomotives are driven by electric motors, they are called traction motors.
There are different types of electric locos for freight and passenger traffic. Freight trains are often hauled by an electric locomotive. Electric power is supplied as direct or alternating current. Passenger trains are usually hauled by a locomotive and commuter passenger trains can be multiple-unit trains: these trains are without locomotives, with a driving cab at each end and with small often under-floor motors, which are distributed among the cars.
The electric train is basically made up of three to six car-sets and a head/end car with a driving cab. Each two-car set has a pantograph.
Electric locomotives are widely used on railways to carry freight. Freight trains get heavier and longer, so today more powerful locomotives are designed and built for railways.
Текст 1. Электричество на железные дороги (Рысь)
Электричество является лучшим и наиболее эффективным средством работы RY. Электричество для железных дорог осуществляется в кабелей или проводов, которые называются линиями.
Как мы знаем, существуют два вида электрического тока: постоянный ток (DC) и переменного тока (AC), которые используются на железных дорогах для электровозов.Локомотивов получить питание с помощью одной из двух систем: третий железнодорожной системы (используется в метро) и контактной сети контактов (используется на электрифицированных железнодорожных линий). Электровозов, работающих на электродвигателях, их называют тяговых двигателей.
Существуют различные типы электрических локомотивов для грузовых и пассажирских перевозок. Грузовые поезда часто буксируемых электровоза. Электроэнергия поставляется в виде постоянного или переменного тока. Пассажирские поезда, как правило, буксируемых локомотивов и поездов пригородного пассажирского может быть несколько единиц поездов: эти поезда без локомотива, с кабины водителя на каждом конце и с маленьким, часто под полом двигатели, которые распределяются между автомобилями.
Электричка в основном состоит от трех до шести автомобилей-множеств и головы / конец автомобиль с кабины водителя. Каждый два автомобиля имеет множество пантографа.
Электровозы широко используются на железных дорогах для перевозки грузов. Грузовые поезда получить тяжелее и дольше, поэтому сегодня более мощные локомотивы спроектирован и построен для железных дорог.
Контрольная работа №2 Вариант 4.
I. Переведите предложения, обращая внимание на перевод подлежащего.
1. They designed many railway networks in our country.
2. It is necessary to speak at least one foreign language.
3. To save the environment was the main arm for the scientists.
4. It is interesting to visit the Railway Museum in Sadovaya Street.
5. Attending lectures is necessary for every student.
6. Knowing English is very important for every student.
//. Переведите предложения, обращая внимание на определение:
1. I am a student of the Bridge and Tunnel Construction Faculty.
2. The Civil Engineering Faculty is the oldest faculty in our University.
3. The Foreign Languages Department organized a competition for the best translation.
4. A foreign company hopes to build the new railway station complex in Ligovski Prospect.
5. The method developed showed good results.
III. Переведите предложения, обращая внимание на перевод обстоятельства.
1. То pass exams well you must work hard during the term.
2. Choosing the best method of construction is the aim of the professional engineer.
3. You can improve your results by analyzing mistakes.
4. The engineers discussed modern technologies in order to use them in the design.
5. He read the letter very carefully.
Контрольная работа № 2 Вариант 4.
I. Переведите предложения, обращая внимание на перевод подлежащего.
1. Они разработаны многие сети железных дорог в нашей стране.
2. Надо говорить
по крайней мере одним
3. Чтобы сохранить окружающую среду было главной руку для ученых.
4. Это интересно посетить музей железнодорожного транспорта на Садовой улице.
5. Посещение лекций является необходимым для каждого студента.
6. Знание английского языка очень важно для каждого студента.
/ /. Переведите предложения, обращая внимание на определение:
1. Я студент факультета моста и туннеля строительства.
2.Строительный
факультет является старейшим
факультетом в нашем
3.Кафедра иностранных Языки организован конкурс на лучший перевод.
4.Иностранная
компания надеется построить
новый комплекс железнодорожног
5. Разработанный
метод показал хорошие
III. Переведите предложения, обращая внимание на перевод обстоятельства.
1. То экзамены проходят хорошо, вы должны упорно работать в течение срока.
2. Выбор оптимального метода строительства является целью профессионального инженера.
3. Вы можете улучшить свои результаты на основе анализа ошибок.
4.Инженеры обсуждались
современные технологии для
5. Он читал письмо очень внимательно.
Информация о работе Контрольная работа по "Английскому языку"