Иностранный язык и его роль в международном сотрудничестве по модернизации

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Февраля 2012 в 16:12, реферат

Краткое описание

В последние десятилетия иностранные языки являются объектом пристального внимания и изучения не только ученых, но и простых людей. При этом отмечается возрастающая роль, которую играют иностранные языки, в осуществлении влияния на сознание и деятельность широких слоев населения. Также необходимо учитывать, что знание иностранных языков является весьма значимым в сфере личной и профессиональной коммуникации человека, что позволяет быть ему на шаг впереди других.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………3
Иностранный язык и его роль в международном сотрудничестве по модернизации………………………………………………………...…5
Заключение ……………………………………………………………17
Список литературы……………………………………………………18

Содержимое работы - 1 файл

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК КАК ИНСТРУМЕНТ МОДЕРНИЗАЦИИ.docx

— 42.83 Кб (Скачать файл)

     1. Коммуникативное и социокультурное развитие личности обучаемого, подготовка его к межкультурному общению.

     2. Обучение школьников технологии изучения иностранных языков и развитие их самообразовательного потенциала для удовлетворения их личностных интересов в изучении иностранного языка в тех или иных сферах общения, областях знания.

     3. Обучение культуре делопроизводства  на иностранном языке.

     Оставляя  неизменными основные цели и задачи подготовки студентов по иностранному языку, следует значительно расширить  тот раздел, который связан со страноведческой и культурологической подготовкой. Если раньше, совершенно оправданно, все внимание было сосредоточено на этнокультуролингвистике только страны изучаемого языка, то теперь, в свете новой образовательной политики Европы, следует расширить эту географию и дать дополнительные знания, связанные с разнообразием культур, языков, национальными системами образования в целях естественного вхождения студентов в зону европейского высшего образования.

     Задача  усложняется тем, что российская средняя школа, в силу разных причин, значительно отличается от системы  начального и среднего образования  в европейских странах. Школьнику-англичанину, например, довольно легко адаптироваться в новых условиях архитектоники  европейской системы образования, так как по существу системы отдельных  западноевропейских стран имеют  много общего. Еще в системе  средней школы ученик в Европе является активным участником образовательного процесса, где его учат формировать  свое мировоззрение, постигая накопленный  человечеством опыт с помощью  традиционных источников информации и  новых технологий. Учитель выступает  в роли советника, помощника, оппонента  и консультанта. Российский же школьник, к сожалению, в большинстве случаев, до сих пор продолжает оставаться пассивным элементом образовательной  системы: его не учат самому главному - умению учиться. Российская школа  дает сумму знаний, не давая инструмента  для самостоятельного мышления и  приобретения знаний.

     Таким образом, школьнику-европейцу значительно  легче, нежели нашему школьнику, приспособиться к условиям любой другой европейской  страны: ему не надо преодолевать существенную разницу в принципах образования. С другой стороны, обучение иностранному языку облегчается в связи  с возникновением новых мотивационных  условий, при которых студент  видит реальную возможность достижения своих образовательных целей, где язык является самим собой разумеющимся компонентом расширения образовательного поля.

     Все это, а также универсализация  Европейской образовательной системы  заставляет нас переосмыслить роль иностранного языка в процессе перехода к новым стратегиям высшего образования  при создании двухуровневой образовательной  модели "бакалавр-магистр". Новая  университетская образовательная  модель должна, вероятно, содержать - как  неотъемлемый компонент - обучение не одному, а нескольким иностранным  языкам. Только владение несколькими  иностранными языками даст студентам  возможность подключиться к Европейской  информационно-образовательной среде.

     Основной  целью курса иностранного языка  является подготовка широко эрудированного специалиста средствами иностранного языка, который в процессе обучения выступает не столько как самостоятельная  дисциплина, сколько как предмет, подчиненный профилирующим дисциплинам, являющийся медиумом специальных знаний в реализации образовательной профессиональной программы, открывающий перед студентами большие возможности для ознакомления с зарубежным опытом в сфере избранной  специальности.

     На  первый план сейчас выходит не просто знание английского языка, а его  понимание и способность использовать навыки, приобретенные в процессе изучения в повседневной жизни. Сейчас мировые стандарты современного образования, направлены на подготовку образованного, думающего и творчески  развитого человека, способного адаптироваться в нашем быстро меняющемся мире и  современном социально-экономическом  окружении. Осознавая это, многие студенты все больше времени уделяют изучению не только английского, а еще как  минимум одному или двум иностранным  языкам. Чаще других мы видим комбинации английского, испанского, немецкого  и китайского языков. Также нередко  качественное знание иностранного языка может позволить молодым людям получить специальность за границей. Такое образование может быть, как дополнительное к уже имеющемуся образованию или новым, непосредственно связанным с его будущей профессиональной деятельностью. Уже давно отмечено, что студентов, хорошо владеющих иностранными языками, более активно привлекают к научной работе, принимают в различные студенческие организации, доверяют им представлять институт на международных конференциях и допускают до участия в грантах, что в дальнейшем позволяет им получать различные бонусы в системе образования (которые в будущем также могут повлиять и на их профессиональную деятельность), что поднимает не только их авторитет, но и авторитет ВУЗа, который они представляют. Уже в процессе обучения студенты могут выбирать параллельно несколько языков. Большинство вузов предоставляют возможность студентам проходить практику за границей (это могут быть проживание в семье, обучения в школах или колледжах, а в некоторых случаях и работа). Кроме того, обучаясь в ВУЗе, студенты могут участвовать в многочисленных программах культурного обмена, которые позволяют пожить и поработать в стране изучаемого языка. Программы международных студенческих обменов, такие как Work&Travel, Work Experience, Au Pair, Internship, появились в конце 1940-х годов. Целью создания этих программ было предоставление возможности молодым людям из разных стран ближе узнать друг друга, познакомиться с культурой других стран, своими глазами увидеть, как и чем живут люди за границей. И теперь тысячи российских студентов, зная иностранный язык, пользуются этой возможностью. Все это способствует вовлечению учащихся в мировое сообщество, более широкий выбор вида деятельности в будущем, что, безусловно, актуально в период экономического кризиса в России, в условиях поиска молодым специалистом работы и жесткой конкуренции на рынке труда. В настоящее время, когда контакты с другими странами становятся всё теснее, знания иностранных языков играет важную роль. Современный человек должен хорошо знать, по меньшей мере, один иностранный язык, потому что взаимопонимание между народами имеет большое значение для мирного сотрудничества. Без знаний иностранных языков это сотрудничество почти невозможно. Сейчас развиваются различные формы международного общения: международные встречи, выставки, спортивные мероприятия, совместный бизнес.

     Важным  становится воспитать личность, которая будет способна, и будет желать участвовать в межкультурной коммуникации на иностранном языке. Основой бытия и мышления нового века является диалог различных культур. Немаловажную роль в формировании представлений о культуре страны изучаемого языка играют факторы родной социокультурной среды. Любая национальная культура - неотъемлемая часть мировой культуры.

     Соприкосновение  разных культур находит отражение  в языке в виде лексических  заимствований. Процессы взаимодействия и интернационализации культур  получают свое выражение в формировании интернациональной культуры. Можно  прийти к такому выводу, что  человеку для духовного роста, для обогащения своего мировоззрения и кругозора  необходимо изучать иностранные  языки, культуру, традиции других народов.

     Культура  во всем многообразии значений этого  слова становится целью и содержанием  обучения иностранным языкам на завершающем  этапе школьного образования. Предметом  иноязычного учебного общения становится изучение духовной и материальной культуры стран изучаемого языка как части  мировой культуры, культуры взаимодействия индивида и государства, общества и  природы, культуры общения как инструмента  достижения взаимопонимания между  людьми.

Принцип обучения иноязычному общению в  контексте диалога культур создает  условия для изучения культуры стран  изучаемого языка с опорой на мировую культуру и переосмысление отечественной культуры в зеркале мировой культуры.

     Для современного языкового образования  необходимы междисциплинарная интеграция, многоуровневость, вариативность, ориентация на межкультурный аспект овладения языков. Новые задачи предполагают изменение в требованиях к уровню владения иностранным языком, определение новых подходов к отбору содержания и организации материала, использование адекватных форм и видов контроля.

     Согласно  «Концепции содержания образования» основными  целями обучения иностранному языку  в школе являются:

1) формирование  и развитие коммуникативной культуры  школьников;

2) социокультурное  развитие учащихся;

3) ознакомление  учащихся со стратегиями самонаблюдения  за своим коммуникативным развитием  по мере продвижения от одной  ступени обучения иностранного  языка в школе к другой;

4) формирование  у школьников уважения к другим  народам и культурам; 

5) развитие  мотивации к изучению второго  иностранного языка; 

6) развития  самообразовательного потенциала  молодежи с учетом многообразия  современного многоязычного и  поликультурного мира;

7) развитие  интеллектуальных и творческих  способностей учащихся в процессе  изучения языков и культур.  
 
 

Заключение

Прежде  всего, Россия перестала быть закрытой странной с закрытой экономикой, когда  мы полагались только на собственные  силы и, соответственно, иностранный  был необходим только узким специалистам или переводчикам. Кто владеет информацией, тот владеет всем. Эта фраза становится особенно актуальной в наше время. А тот, кто владеет иностранными языками, конечно же, владеет и большей информацией. Ведь невозможно перевести все статьи, книги, фильмы и странички Интернета на русский язык. Например, объем англоязычного интернета в 10 раз превышает объем русскоязычной части. И если вспомнить о том, что мы живем в информационный век, что бизнес в интернете - это уже не завтрашний, а сегодняшний день, то вывод становиться очевидным. Без знания иностранных языков гражданами России становится невозможным для страны в целом быть полностью интегрированным в мировое сообщество, стать полноправным членом этого сообщества. Роль иностранного языка в модернизации страны обусловлена необходимостью сотрудничества с другими странами по тем или иным сферам экономики, образования, науки. Невозможно в условиях глобализации одной стране развиваться отдельно от других стран. 
 
 
 
 
 
 

Список  литературы

  1. Абрамова Г.С., Возрастная психология. Учебное пособие для студентов вузов. - М., «Академия», 1999.
  2. . Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. - М.: Издательский центр «Академия», 2004.
  3. . Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. - М.: Просвещение, 1991.
  4. Концепция модернизации российского образования на период до 2010 г./ Начальная школа .- 2002.- №4.
  5. Копылова В. В.  Единый  государственный экзамен по  иностранным языкам в 2002-2003 учебном году. - //ИЯШ, 2003, №4.
  6. Копылова В. В. Основные направления организации обучения иностранным языкам при проведении эксперимента по совершенствованию структуры и содержания общего образования. - // Коммуникативная методика, 2003, №3.
  7. Маслыко Е.А. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. - Минск, «Высшая школа», 2004.
  8. Синагатуллин И. М. Роль и место иностранного языка в поликультурном социуме. - //ИЯШ, 2002, №1.
  9. Элективные курсы в профильном обучении - // Официальные документы в образовании, 2004, №2.

Информация о работе Иностранный язык и его роль в международном сотрудничестве по модернизации