Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Февраля 2013 в 11:45, контрольная работа
Деловое общение - это сложный многоплановый процесс развития
контактов между людьми в служебной сфере. Его участники выступают в
официальных статусах и ориентированы на достижение цели, конкретных задач.
Специфической особенностью названного процесса является
регламентированность, т. е. подчинение установленным ограничениям, которые
определяются национальными и культурными традициями, профессиональными
этическими принципами.
Во внутренней докладной записке в верхнем левом углу располагается наименование структурного подразделения — автора документа.
Наименование вида документа пишется прописными буквами (ДОКЛАДНАЯ ЗАПИСКА) и может располагаться по центру или от границы левого поля (в зависимости от того, какой выбран способ расположения заголовочной части документа) через 2 межстрочных интервала.
Дата и индекс докладной записки пишутся на одной строке. Дата оформляется арабскими цифрами, например 02.02.2006, или буквенно-цифровым способом, например 02 февраля 2006 г. У внешней докладной записки она является датой подписания и, как правило, отправки. Датой внутренней докладной записки будет дата составления и подписания.
Регистрационный номер на внутренней
докладной записке
Докладная записка может иметь заголовок, который кратко раскрывает содержание документа. Заголовок докладной записки формулируется по общим правилам составления заголовков к документам: с помощью предлога «о» и отглагольного существительного в предложном падеже. Например: «о переводе Королевой О.В. в бухгалтерию».
В тексте докладной записки четко выделяются две части. В первой части сообщаются факты, послужившие поводом для составления документа, а во второй — излагаются конкретные выводы, просьбы и предложения. Текст докладной записки может состоять и из трех частей. В этом случае в первой части (констатирующей) будут излагаться причины, факты или события, послужившие поводом для ее написания, во второй части — анализ сложившейся ситуации, возможные варианты решения, а в третьей — выводы и предложения о конкретных действиях, которые необходимо предпринять, по мнению составителя докладной записки. Докладная записка может быть представлена в текстовом и табличном варианте или их сочетании.
Если имеется приложение, то отметка о нем делается до оформления подписи.
Внешняя докладная записка
Внешняя докладная записка оформляется на общем бланке и подписывается руководителем организации. При этом полное или сокращенное наименование вышестоящей организации используется согласно уставу организации. Наименование организации-автора размещается ниже.
Три ключевых момента:
-У Вас единственный шанс
-При написании резюме
-Удачное резюме может стать поводом для личной встречи с работодателем или его представителем, но еще не гарантирует получение работы.
Ваша цель - добиться, чтобы читающий захотел встретиться с Вами лично.
Стиль написания резюме:
краткость; конкретность; активность (никогда не пишите участвовал, оказывал помощь и т.п. Это позволяет думать, что Вы лишь оказывали разовые услуги);честность.
Избегайте использовать местоимение я.
Необходимо быть предельно конкретным в выборе формулировок
Не следует писать:
занимался обучением; помогал уменьшить ошибки; быстро усваиваю новые знания.
Пишите:
обучил двух новых служащих; сократил ошибки на 15%, чем сэкономил фирме $50 000;
освоил новые процедуры в рекордно короткий срок - за две недели.
Не будьте многословны и избегайте пассивных форм
Не следует писать:
отвечал за выполнение; находил применение следующим возможностям; нес ответственность за.
Пишите:
выполнил; эффективно использовал; отвечал за.
Предпочитайте позитивную информацию негативной
Не следует писать:
улаживал жалобы на; препятствовал снижению доли продаж; перешел с должности.
Пишите:
помогал клиентам в; повысил потенциал продукта на рынке; продвинулся на должность.
Концентрируйте внимание на Ваших достижениях
Не следует писать:
проработал там три года; выполнял дополнительную работу.
Пишите:
получил повышение в должности и два повышения оплаты;всегда выполнял работу в срок.
Не надо включать в Ваше резюме:
Всю Вашу трудовую биографию. На самом деле Вашего потенциального работодателя интересуют только последние 3-5 мест работы и период не более 10 лет.
Ваши физические данные.
Вашу фотографию.
Причины, по которым Вы уходили с работы.
Требования к зарплате.
Имена людей, которые дают Вам рекомендацию (подготовьте этот список он может пригодиться на собеседовании).
В заключение обратите внимание на следующие детали:
-Попросите кого-нибудь, кто хорошо владеет языком, на котором написано резюме, проверить его.
-В описании настоящей работы используйте глаголы в настоящем времени, например, работаю, проектирую; соответственно при описании предыдущих мест работы используйте глаголы в прошедшем времени.
-Будьте последовательны: если Вы один раз использовали сокращение, используйте его во всем резюме (но лучше приводить все наименования полностью).
-Избегайте длинных фраз и мудреных слов.
-Четко выделите необходимые заголовки.
-Проследите, чтобы Ваше резюме было оформлено в одном стиле.
-Выбирайте стиль, который легко читается (большие поля, не мелкий шрифт, достаточное расстояние между строками и т.п.).
-Используйте бумагу белого цвета хорошего качества.
-Очень важно уместить Ваше резюме на одной, максимум, на двух страницах.
-Будьте уверены, что Вы сможете подтвердить всю информацию, которую Вы включили в резюме.
К стандартным аспектам языка деловой письменности относится унификация сокращений, широко используемых в деловых письмах. Сокращаются словосочетания, характеризующиеся высокой частотностью употребления.
Сокращаются термины, названия организаций, известные правовые акты, своды законов, номенклатурные знаки самого различного свойства, текстовые обозначения и т.д.
На этот счет существуют определенные правила, которые необходимо знать составителю.
При адресовании писем какой-либо организации следует приводить название организации в том виде, в каком оно дано в документах этой организации или в специальных справочниках. Сокращение отправителем названия организации-адресата самовольно может быть расценено как акт неуважения к адресату.
Сокращения должны быть единообразны на протяжении всего письма. Недопустимо сокращать одно и то же словосочетание (слово) по-разному или писать его в одном месте полностью, а в другом сокращенно.
Отказ от номенклатурных сокращений придает письму строго официальный характер
Сокращения, представляющие собой номенклатурные названия предприятий, организаций, учреждений, а также обозначающие марки изделий, пишутся с прописной буквы.
Нельзя сокращать слово, если оно является единственным членом предложения.
Не допускается сокращение слова, если оно может повлечь за собой инотолкование, двусмысленность в восприятии фразы.
Типов сокращений достаточно много:
-инициальный,
представляющий сокращение по
первым буквам полного
-слоговой
тип (техпром, газпром,
-простое усечение (техн., зав., главн. обр.);
-смешанный тип (Промстройбанк, НИИасбест, финотдел).
В современных деловых письмах все виды сокращений используются очень широко.
Традиционные текстовые сокращения
и т.д. - и так далее; и т.п. - и тому подобное; напр. – например; км – километр; кг – килограмм; млн. – миллион; млрд. - миллиард
Наименования должностей, ученых званий, степеней
Зав., зам., и.о., пом., канд. техн. наук, ст. научн. сотрудник, проф., ген. директор.
Номенклатурные сокращения, обозначающие юридический статус предприятий
ОАО - открытое акционерное общество; ЗАО - закрытое акционерное общество; ГП - государственное предприятие; МП - муниципальное предприятие; ЧП - частное предприятие; ИЧП - индивидуальное частное предприятие.