Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Мая 2012 в 07:52, курсовая работа
Разговорный стиль связан с выполнением основной функции языка – функции общения. Он самый распространенный из всех функциональных стилей, т.к. обслуживает сферу непринужденного общения людей в быту, в семье, сферу неофициальных отношений на производстве.
находятся перед тем словом, которое является важным для говорящего: «Он что? Все еще в школе?»
Функцию актуализаторов выполняют местоимения в конструкциях с удвоением: имя существительное в именительном падеже как бы повторяется в следующем за ним местоимении: «Эти журналы - их давно выбросить пора».
Местоимения-заполнители пауз полностью утрачивают свое значение: «Пришел врач…. этот… эпидемиолог, кажется».
Второе место по частотности среди знаменательных частей речи занимают глаголы. В разговорном стиле представлены все наклонения глагола, при широком использовании повелительного и сослагательного; все три времени с преобладанием
настоящего и прошедшего; используются все общерусские значения времени и наклонения; активен инфинитив.
В разговорной речи отсутствуют причастия действительного залога и страдательные причастия прошлого времени, а употребляются деепричастия типа «сидя», «стоя», «лежа», т.е. отглагольные наречия. Большая часть используемых причастий перешла в разряд прилагательных или существительных: работящий (человек), настоящее (дело), а деепричастия стали частотны в устойчивых оборотах: не сходя с места, затаив дыхание.
По степени употребленности в разговорном стиле все падежные формы можно расположить в определенном порядке. Самым употребляемым является именительный падеж, винительный, родительный, предложный, творительный, дательный падежи. В разговорной речи имеется особая, звательная форма, которая используется в функции обращения: мам, Юр, Сонь, теть Мань. Показателями разговорного стиля, связанными с использованием существительных, также являются:
1) употребление существительных множественного числа с окончанием «а» при варианте «ы»: бухгалтера, ветра.
2) употребление существительных мужского рода с окончаниями «-у», («-ю») в родительном и предложном падежах единственного числа: стакан чаю, в отпуску.
3) употребление существительных мужского рода в родительном падеже множественного числа с нулевым окончанием, при наличии вариантов «-ов», («-ев»): много гектар, пара носок.
4) несклонение первой части составных наименований: к Семен Иванычу.
5) склонение аббревиатур: во МХАТе
6) использование множественного числа при обозначении одного предмета (гости, экзамены) и единственного числа в значении множественного числа (огурец в этом году вкусный).
7) употребление существительных с суффиксами -ш(а)-, -их(а)-: кассирша, врачиха.
8) употребление существительных в уменьшительных формах экспрессивного значения: дайте справочку.
9) употребление существительных с суффиксом -к(а)-, заменяющих словосочетание: читалка, зачитка.
Значителен лексический запас слов категории состояния, получивших разговорную стилистическую маркировку: здорово, тошно, туго.
По количеству незнаменательных слов разговорная речь превосходит все остальные стили языка. В разговорной речи используются союзы (пока, раз), частицы (что ли, прямо, вроде, ну), междометия (батюшки, вот тебе и на), междометные глаголы (бах, бац, дзинь).
2.4 Синтаксические особенности
Общим стилистическим признаком разговорного синтаксиса является неполноструктурность, т.е. отсутствие словесного выражения тех или иных членов, необходимых в грамматическом или семантическом отношении. В живой речи, тесно связанной с определенной ситуацией, нет необходимости словесно обозначать все, что и так понятно собеседнику. Например: «Дайте в клеточку» (при покупке тетради).
Неполноструктурные построения в разговорной речи могут быть двух видов: 1) узкоинициативные и 2) типизированные.
Эллипсис в первом случае обусловлен только данной ситуацией, а во втором он используется всеми говорящими, понятен вне определенного акта общения. Чтобы речь успевала за мыслью, чтобы убыстрялся процесс общения, в разговорной
речи отработаны особые синтаксические формы усеченных словосочетаний и неполных предложений. Усеченные словосочетания образуются за счет «сгущения» семантики. Эта возможность появляется в том случае, когда устойчивые сочетания используются в стереотипных обстоятельствах. Наиболее частотной является утрата определения при определенных словах: песок (сахарный), сердце (большое). Например: «Что-нибудь от сердца. Дайте килограмм песку».
Усеченные сочетания могут иметь как общеречевое распространение, так и более узкое, например, в профессиональной среде: на кафедре (на заседании кафедры). Сокращаться могут и глагольно-именные сочетания путем устранения управляемого слова.
Широкое распространение в разговорной речи получило безобъектное употребление следующих глаголов: окончить (школу, институт), поступить (в институт, техникум).
Большую роль в сокращении словосочетаний играет метонимический перенос. Метонимия в разговорной речи представлена гораздо большим числом слов и гораздо большим числом отношений, чем в книжной:
Автор и примечание. Например, в книжном магазине: «Киплинг пришел уже?» А. Евтушенко;
Человек и предмет одежды: «Я стою за синим пальто (Я стою в очереди за человеком в синем пальто)»;
Человек и место работы, жительства: «институтские выиграли».
Наиболее частотными в разговорной речи являются предложения с нулевым сказуемым со значением:
1) движения (ходить, ездить и др.): «Ты почему так поздно? Ты куда? – Я в театр».
2) речи (говорить, рассуждать и др.): «Я не об этом. Ты серьезно? – Нет, я в шутку».
3) пожелания: «Спокойной ночи! С Новым годом!»
Нулевой может быть часть сказуемого. Например: «Я люблю пешком» (ходить). Нулевым может быть модальное слово (можно, надо, возможно) в модально-инфинитивных конструкциях: «Его теперь не (нельзя) узнать. Где (можно) остановиться?» В разговорной речи существуют свои закономерности словорасположения. Свою речь говорящий, как правило, начинает с самого главного, наиболее важного для сообщения. Например: «Ветер сильный подул» (Подул сильный ветер). Для выделения важной части сообщения в разговорной речи кроме порядка слов часто используются логические ударение, специальные частицы и местоимения. Например: «Вот эту я взяла книгу» (частица «вот», логическое ударение, выдвижение в начало фразы делает слово «эту» смысловым центром предложения).
Характерными только для разговорной речи являются конструкции с именительным темы, позволяющие расчленить высказывание на две части: 1) о чем сообщается и 2) что сообщается. В первой части обозначением темы служит именительный падеж, во второй части, где передается основная информация, используется местоимение-коррелят именительного темы. Например: «А дочка ваша, она историк?»
Слова-предложения, часто встречающиеся в разговорной речи, разнообразны по содержанию и оформлению. К ним относятся формулы речевого этикета: «Здравствуйте! Спасибо!»; выражения-несогласования: «Да. Нет. Разумеется»;выражение эмоционального отношения к речи, собеседнику и обстановке общения: «А как же! Вот еще!»
Разговорный стиль располагает особым типом сложных предложений, которые трудно поддаются классификации на основе той, которая принята в
общелитературном языке: союзные и бессоюзные, сочиненные и подчиненные. Например: «А ты где был, я тебе звонила?»
Разговорная речь по преимуществу диалогическая. Поэтому синтаксическая организация высказывания одного из говорящих обусловлена структурой реплики собеседника. Диалог имеет свои стереотипы, которые облегчают общение, свои типы неполных предложений; в диалоге в большей степени, чем в монологе, речь ситуативно обусловлена. Обычной формой диалога является вопросно-ответная.
Разговорный стиль, обладая в большей степени, чем другие стили, своеобразием языковых средств, выходящих за пределы кодифицируемого литературного языка, занимает особое место в системе современных функциональных стилей.
Академик Л.В. Щерба называл разговорную речь кузницей, в которой куются словесные новшества, входящие затем во всеобщее употребление. Разговорная речь обогащает книжные стили живыми, свежими словами, оборотами, конструкциями.
Взаимодействие разговорной речи и книжных стилей – один из главных процессов развития русского языка.
Заключение
На основе проделанной работы мы выявили сходство и различие между публицистическим и разговорным стилем.
Проанализировав литературу по данной теме, были рассмотрены морфологические, синтаксические, лексические и фонетические особенности публицистического и разговорного стиля.
Исходя из данных, полученных в результате исследования, был сделан сравнительный анализ публицистического и разговорного стиля, представленный в следующей таблице:
Публицистический стиль Разговорный стиль |
Он призван: 1) информировать широкие Он служит: 1) целям сообщения; 2) це- круги читателей, слушателей и зрителей лям воздействия. По наиболее актуальным вопросам; 2) воздействовать на сознание людей путем убеждения; 3) формировать определен- ное общественное мнение. |
|
Связаны с устной формой его реализа- Характеризуется особым стилем произ- ции. Интонация в публицистической ре- ношения и исключительным богатством чи является осознанным, преднамерен- интонационного варьирования. Звуки ным средством воздействия на слушате- подвергаются большим изменениям, ля с целью вызвать у него определенную следовательно появляется нечеткое про- эмоциональную и волевую реакцию. изношение. Наблюдается выпадение Звуки произносятся в соответствии с за- слогов и целых частей слов. Интонация конами СРЛЯ, в отдельных случаях про- отличается богатством и разнообразием исходит удлинение гласных. Ритмомелодичных вариантов: от спокой-
|
|
-25-
| |
1) общественно-политическая терми- нология; 2) частотны оценочные сло- ва; 3)изобилие устойчивых сочетаний, словесных блоков. Они могут быть нейтральными и эмоционально-окра- шенными; 4) имеет свой набор сино- нимов экспрессивно-окрашенных слов и описательных оборотов.
| 1) используются стандартизованные (стер- тые, мертвые, ) обезличенные метафоры, свойственные всем говорящим на русском языке; 2) образность, основанная на гиперболе и литоте; 3) к эмоционально-экспрессивным средствам относится просторечная и жаргонная лексика; 4) синонимы могут выполнять функцию усиления воздействия на собеседника; 5) использование лексических вариантов для обозначения одного и того же предмета («экспресс-номинация»); 6) семантически опустошенные слова, т.е. не имеющие своего значения и используе- мые вместо почти любого слова. |
| |
1) употребление несчитаемых сущест- вительных в функции множественно- го числа; 2) частотны императивные формы глагола. Они являются стиле- образующей чертой в воззваниях, призывах. Повелительное наклонение глагола используется и как средство активизации внимания собеседника; 3)стилевую окраску получает субстан- тивация прилагательных и причастий со значением лица; 4) излюбленным приемом актуализации сообщения яв- ляется использование местоимений перед словом, на которое оно указывает. | 1) наиболее частотны и своеобразны в употреблении местоимения. Они могут на- полняться определенным лексическим со- держанием, выступать вне соотнесенности их с определенным существительным и прилагательным. Местоимениям присуща специфическая функция– выделение смыс- лового центра предложения; 2) представ- лены все наклонения глагола, все три вре- мени, все общерусские значения времен и наклонений, активен инфинитив; 3) упот- ребление всех падежных форм. Самым употребляемым является именительный падеж, затем винительный, родительный, предложный, творительный, дательный падеж. Имеется особая форма –звательная, которая используется в функции обраще- ния; 4) частицы, междометия, междомет- ные глаголы. Они служат выразительным средством. |
| |
1) синтаксис представляет определен- ный синтез книжных и разговорных конструкций;2)используются присоеди- нительные конструкции. Расчленение высказывания на части не только об- легчает восприятие его смысла, но и придает тексту напряженность, дина- мичность. Максимальная выразитель- ность достигается при использовании присоединения с повтором; 3) слож- ноподчиненные и сложносочиненные предложения; 4) предложения с обо- собленными членами. | 1) общим стилистическим признаком яв- ляется неполноструктурность, т.е. отсутс- твие словесного выражения тех или иных членов, необходимых в грамматическом или семантическом отношении; 2) наибо- лее частотны предложения с нулевым сказуемым со значением: а) движения б) речи в)пожелания; 3) использование об- ратного порядка слов; 4) характерными яв- ляются конструкции с именительным те- мы, позволяющие расчленить высказыва- ние на две части: о чем сообщается и что сообщается; 5) разговорная речь по преи- муществу диалогическая.
|
Информация о работе Способы толкования лексических значений слов