Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Января 2012 в 21:27, курсовая работа
Целью данного исследования ставится рассмотрение использования разговорной лексики как стилистический прием.
Цель исследования предполагает выполнение следующих задач:
- дать определение понятию разговорной лексики;
- определить особенности использования разговорной лексики в речи;
- провести наблюдения случаев использования разговорной лексики в речи на примере художественных произведений, обобщить и проанализировать эти наблюдения.
Введение…………………………………………………………………..3
1. Глава. Разговорная и Просторечная лексика……………………………5
1.1. Теоретическое понятие «Лексика»…………………………..………….5
1.2. Разговорная лексика………………………………………………..…….6
1.3. Просторечная лексика………………………………………...………….9
1.4. Развитие русской лексики в современную эпоху……………...……….9
1.5. Понятие современного русского литературного языка ………….…..15
2. Глава. Использование разговорной и просторечной лексики в современной литературе………………………………………………..
2.1. Использование разговорной и просторечной лексики на примерах произведений писателей Аркадия и Бориса Стругацких……………
2.2. Плюсы и минусы использования разговорной и просторечной лексики в современной литературе…………………………………………………
2.3. Дальнейшее развитие разговорной и просторечной лексики в российской литературе……………………………………………….
Заключение……………………………………………..
Список литературы……………………………………….
Первый ряд:
Второй ряд:
Просторечная лексика - слова со стилистически сниженным, грубым и даже вульгарным оттенком, которые находятся за пределами литературной речи. Они не характерны для книжной, образцовой речи, но широко известны в различных социальных группах общества и выступают в качестве социально-культурной характеристики говорящих, обычно не вполне овладевших лит. языком; употребляются в определённых видах речевого общения: в фамильярной нли шутливой речи, в словесных перепалках и т. п.
Собственно просторечной называют лексику нелитературную, используемую в устной обиходной речи, при этом не грубую, не обладающую особой экспрессией (вдосталь, вовнутрь, ихний, задаром, навряд, намедни, покамест, умаяться, навалом, ляпнуть, белиберда, артачиться, работяга, башковитый). Грубопросто-речная лексика имеет сниженную, грубую экспрессивную окраску (дылда, шушера, рожа, обормот, трепач, пузатый, лапоть, харя, морда, сволочь, околеть, стерва, хамло, слямзить). Сюда же относятся крайние вульгаризмы, т.е. неприличная брань («матерные слова»). Встречаются слова с особыми просторечными значениями (обычно метафорическими): накатать ('написать'), свистнуть ('украсть'), плести ('говорить вздор'), винегрет ('мешанина'), шляпа ('растяпа'), так и режет ('бойко говорит')- В П л. встречаются общеупотребительные слова, отличающиеся лишь своей фонетикой и акцентологией (инструмент вместо инструмент, пбртфель вместо портфель, сурьёзный вместо серьёзный, табатерка вместо табакерка).
Пометы
в словарях, указывающие на стилистическую
сниженность слов или их значений
и дающие им отрицательную оценку,
многочисленны, напр.: прост. - «просторечное»,
неодобр.- «неодобрительное», фам. - «фамильярное»,
презрит. - «презрительное», вульг. - «вульгарное»,
бран.-«браниое». П. л. чаще всего содержит
экспрессивно-оценочную
Причины
использования П. л. в разных типах
речи различны: экспрессивные мотивы,
в т. ч. эпатаж (разг. речь), характерологические
мотивы (художественная речь), прямое авторское
отношение к изображаемому, прагматические
мотивы (публицистическая речь). В научной
и официально-деловой речи.
Лексическая
и фразеологическая система непосредственно
связаны с деятельностью
В развитии русской лексики и фразеологии можно выделить следующие основные направления:
Возникновение
новых слов - процесс наиболее продуктивный,
в нем отражаются все исторические
этапы развития общества. Так, в период
становления новой
После
распада СССР и введения президентского
правления появилась
Немало слов и словосочетаний было связано с созданием, развитием и активной деятельностью в военные годы Советской Армии, флота: от первоначальных красноармеец, краснофлотец, краском (красный командир) до последующих рядовой Советской Армии (с 1943 г.), матрос Советского флота (с 1946 г.), а также современных солдаты и офицеры Российской армии. Нашли отражение и наименования других родов войск, например Военно-Воздушные Силы СССР (или ВВС СССР) и др. В годы войны активнее использовались известные ранее слова медсанбат, санинструктор, окопник, огневик, звуковик, связист, бронебойщик и др.; профессионально-разговорные названия конкретных предметов: бронебойка, запальник (заряд), сторожевик (корабль), зажигалка, термитка, «тридцатьчетверка» (танк), «катюша» (реактивный миномет особой системы) и др.
Широкое
распространение получили наименования,
связанные с развитием
В
словаре находят повседневное отражение
достижения научно-технического прогресса
в науке, производстве, сельском хозяйстве.
Возникают десятки новых
Пополняется словарь сложными наименованиями с исконными средствами словообразования, например: активно-, быстро-, высоко-, крупно-, легко-, мелко-, низко-, остро-, сверх-, широко- и пр.
Появляется большое количество слов с использованием иноязычных элементов типа: авиа-, остро-, био-, видео-, гипер-, дис-, зоо-, изо-, интер-, кино-, макро-, метео-, микро-, мото-, радио-, теле-, термо-, фото-, ультра-, экстра-, электро- и мн. др.
Входят в литературный язык самые разнообразные научные термины. Только за последние 10-15 лет появились новые науки, их названия быстро становятся активными по своему употреблению, например: атлантология - атлантолог, биогеоценология, бионика, вулканология - вулканолог, гидромелиорация - гидромелиоратор, дельфинология - дельфинолог, кардиохирургия - кардиохирург, микроэлектроника, нефрология - нефролог, спелеология - спелеолог и мн. др. Большое количество подобных слов связано с расширением познаний в области космоса, компьютерной техники, Интернета.
Промежуточной
группой между
Пополнился
словарный состав общенародного
языка расчлененными
Возвращаются к активной жизни слова, бывшие в глубинных запасниках языка:
Актуализация старых слов часто сопровождается восстановлением в них оценочных значений положительности (ср., например, толкование слова «предприниматель» в словарях советской эпохи как обозначения, чуждого советской действительности).
Вошли в словарь слова, отражающие развитие культуры, спорта, многих сторон нашего быта, например: книголюбительство, народные театры; аэробика, авторалли, биатлон, картинг, серфинг; микрорайон, многоэтажка и т.д.
Входят в словарный состав новые фразеологизмы и фразеологизированные обороты; например: активная жизненная позиция, борьба за мир, великий почин, выйти на орбиту, звездный пробег, звездные братья (небесные братья), мирные инициативы; набирать высоту; лучше меньше, да лучше (по названию статьи В.И. Ленина); лучше умереть стоя, чем жить на коленях (Д. Ибаррури); Люди, будьте бдительны! (Ю. Фучик); покой нам только снится (А. Блок); путевка в жизнь; поджигатели войны; рожденный ползать - летать не может (М. Горький); этапы большого пути (М. Светлов); кальки с англ. спасите наши души, холодная война; калька с укр. чувство семьи единой (П. Тычина) и мн. др.
Не менее продуктивным является путь семантического и стилистического обновления уже известных языку слов. Его прошли слова актив, боевой, боевитость, воины; воочию, династия, дружина, знатный, избранник, неувядаемый, овеять, останки, потомственный, спутник и мн. др. Изменили значение в сторону расширения такие слова, как: перестройка, подвижка, обвал, модель, экология и др.
С
другой стороны, немало слов из активного
словарного запаса перешли в пассивный
или стилистически оказались
в числе отрицательно-
Таким
образом, лексико-фразеологический состав
русского языка находится в состоянии
непрерывного движения. В нем отражаются
все изменения, происходящие в общественной,
политической, экономической, научной,
производственно-технической, культурной
и бытовой жизни страны.
Современный русский литературный язык является высшей формой русского языка. В этом сочетании «современный литературный» прежде всего требует разъяснения термин «литературный». Выражение «литературный язык» обозначает «книжный», нормированный язык, что связывается с понятиями «грамотность» и «книжное образование».
Литературный язык – это язык культуры; на русском литературном языке создаются художественные произведения и научные труды, это язык театра, школы, газет и журналов. В то же время его употребляют в быту, на работе и т.д.
Основной
признак литературного языка
– нормированность. Норма возникает
в традиции, формируясь в течение
длительного периода времени. Впоследствии
норма кодифицируется, закрепляется
в своде правил, грамматике. Средства
кодификации – это словари
и справочники по литературному
языку, учебники современного русского
литературного языка, научные лингвистические
исследования, устанавливающие норму.
Средством кодификации
Литературный язык имеет две формы: устную и письменную. Отличие устной формы литературного языка от письменной не только в том, что последняя записана. Письменная речь использует другие структурные формы и средства выразительности, отличные от устных.
Эти различия сложились исторически. До XVIII в. в языковой практике существовала только русская разговорная речь. Письменным языком на Руси был старославянский, но это вносило существенные проблемы в общение людей, в т.ч. и в государственное управление. Первым обнаружил это противоречие и отметил в своих научных трудах М.В. Ломоносов.
Информация о работе Просторечная и разговорная лексика в языке современных писателей